Dec. 13, 2025
Je joué de fifre, un flûte petit utilisée pour les affaires militaires. Avant de jouer mon fifre (que j'adore), j'ai joué du flute en l'école. Malheureusement, il y avait un temps quand je n'ai pu pas practiquer mon flute avec un ensemble. Ma college n'avait pas un ensemble ni professeurs de la musique. Que dommage!
J'ai decouvert et m'a fasciné de la musique du 18th siècle, surtout la musique de la révolution Americaine. Maintenant, je joue avec un ensemble et marche avec soldats sur les champs de battailes. Je joue à côte d'un batteur. Nous jouons musique pour marcher, les segnes de la battaile, et plus. Nous sommes, le deux musiciens, la voix du commandant ou officier. Parce que les armes de feu font un grand son et que les soldats peuvent être loins de les officiers, le fifre et tambour étaient utilisèes pour commander les hommes.
J'ai étudie, j'ai practiqué, et j'ai lu sur le fifre et sa musique un beaucoup. Maintenant, je suis un jeune leader en mon ensemble et je peux porter un épée! J'espére étudier plus du français pour peut-être jouer avec soldats français en cettes battailes historiques.
Merci pour se lissez, j'espére que vous avez un bon jour.
Dec. 13, 2025
Montag, 25. August 2025
Heute habe ich in einer kanadischen Geschichtszeitschrift die Geschichte von Wilhelm Rahn gelesen.
Wilhelm Rahn war ein junger deutscher Marineoffizer, der im Zweiten Weltkrieg in Kriegsgefangenschaft geraten, als sein U-Boat im Mittelmeer gesunken wurde. Er war der einziger Überlebede. Zuerst wurde er nach England und dann nach Kanada geschickt, in ein Lager in Ontario genannt Lager 33, in der Nähe einer kleinen Stadt genannt Petawawa.
Der Ort war gar kein so schlimm. Es gab viele Essen (auch Fleisch, was ihn überraschte) und viele Erholungen, auch eine Bibliothek. Die Gefangenen konnten auch im Wald Bäumer fällen und sich so Lohn verdienen. Das Geld konnten sie dann im Lagerladen für Luxusartikel (wie ein Kamm oder Kaugummi) ausgeben. Das war kein Zufall. Die alliierten Regierungen wollten, dass die jungen deutschen Gefangenen im Rahmen der Entnazifizierung einen guten Eindruck von Kanada bekamen. (Rahn war nur 21 Jahre alt.) Die Wachen war alle freundliche, gelassene ältere Männer, die im Ersten Weltkrieg gekämpft hatten. Es gab keine deutschen Zeitungungen, aber viele englische und Rahn konnte gut Englisch verstand, also übersetzte er für die anderen Gefangenen. Anfangs hielten sie die Nachrichten für Propaganda, aber nach einer Weile fang die Realität an durchzukommen, dass Hitler kein Gott war, Deutschland nicht unbesiegbar war und der Krieg mit keinem deutschen Sieg enden würde.
Rahn entschied zu entkommen. Er stahl ein Kleidungsset und schwamm nachts überquer den See. Sein Plan war, in die Vereinigten Staaten zu gelangen, wo er sich mit einigen deutschen Verwandten, die da wohnten, entreffen könnte und später einen Weg züruck nach Deutschand zu finden. Er war ein unrealischischer Plan. Trotz seiner Verkleidung und guten Englischkenntnisse wurde er nach einem Tag entdeckt und gefasst. Nicht alle Kanadier sind freundlich. Ein Mann, dessen Sohn in Europe umgebracht wurde, wollte ihn erwürgen.
Er wurde zurück nach Petawawa hingeführt und davon in ein Lager im Westen Kanadas gebracht. Dieses neue Lager war für „unruhige Deutsche“. Das war ganz anders als Petawawa. Der Lagerkommandant sagte ihnen: „Keiner von euch wird sterben oder verhungern, aber euer Urlaub ist vorbei.“ Die Erfahrung war viel härter als in Lager 33 von Petawawa.
Nach dem Krieg wurde Rahm nach Deutschland zurücktgeschickt. Rund 6.000 deutsche Exgefangener wanderten nach Kanada aus, aber Rahm wurde Polizist im BRD und später Oberst im Bundeswehr. Er starb 2013. Sein Enkel schrieb einen Blog über das Leben seines Großvaters. Er hatte immer einen guten Eindruck von Kanada und gute Fühlungen davon.
Ich habe diese Geschichte sehr interessant gefunden. Ich möchte das Lager besichtigen. Doch ist Lager 33 von Petawawa nicht mehr. Nach dem Krieg wurde es bis zum Boden gerissen und alle Spuren davon sind verschwunden. Schade. Ich denke, es wäre ein fasciniziertes Museen gewesen.
Als Kind ging ich in einem Summercamp nicht weit von Petawawa. Ich hasste die Erfahrung. Wirklich hasste sie. Ich nannte ihn „ Lord of the Twist", weil er eine Mischung von „ Lord of the Flies" und "Oliver Twist" war. Einfach ein schlimmer Ort. Vor die Wahl gestellt, möchte ich Lager 33 vorziehen. Zumindest hatte man eine Bibliothek.
Dec. 12, 2025
私はフィギュアスケートします。毎年クリスマスの前に、ここのリンクは「くるみ割り人形」というアイス・ショーを発表します。ソロとデュエットもありますが、レベルによってグループもあります。
今年、私のグループは準備ができませんでした。昨日は場当たり稽古でした。理想は、皆が息が合って、同時に技を始めて、終わります。私たちはもちろんプロではないので、完璧の発表会は無理ですが、昨日のリハーサルはいつもより最低でした。
最悪なのは、リハーサルの一つは中止されました!先週の日曜日の一時間のリハーサルは予定しましたが、コーチは「十分だ」と言って、キャンセルしました。ああああああ。どうして?? 明らかに、十分ではありませんよ!
本当にがっかりしています。でも頑張ってしょうがありませんね。今晩の本番は見てみましょう。
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
I found out two weeks ago that I'm pregnant, so I'm still learning how to deal with all of this. My husband and I have been learning how to eat better, what I can do at the gym, how to deal with morning sickness, and other things. I felt a certain disconnect between my body and my mind. I just needed to go to the doctor, see my baby, and hear its heartbeat to feel that it was real. Yesterday we had that appointment, and it was like a balm for my life. I got everything I needed. Everything is fine, so not the next step is to prepare how we are going to share the news, first with our parents.
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
Gestern habe ich Hähnchen gekocht. Heute wollte ich es in einer Tupperdose sirvieren, damit mein Freund sie zur Arbeit nehmen konnte, trotzdem habe ich vergessen Reis zu kochen. Aus diesem Grund hat er entrschieden, nichts zu mitnehmen, obwohl ich bereits drei Stücke Hähnchen für ihn in einer Tupperdose sirvieren habe.
Ich erinnere mich nicht genau, wann, aber ich habe die Hähnchen im Kühlschrank aufbewahrt, oder das dachte ich. Vor einiger Zeit habe ich das Hähnchen gesucht um zu essen, aber ich konnte es nicht finden. Am Ende dachte ich, dass vielleicht mein Freund es endlich genommen hat.
Nun ja, eine Stunde später, während ich putzte, habe ich es gefunden. Es liegt in einem Schrank der Küche, wo die andere Tupperdose liegen. 😂
Dec. 12, 2025
Human beings get essential things for survival from the environment we are living in. The air we breath, the foods we eat, the water we drink, wash and every aspect of our action and the comforts we made are all from the environment. The furnitures, kitchen utensils, the glasses and even the house itself are all from the environment. So, to continue living a life that is healthy and even for luxuries life, we need to keep our environment from degrading.
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
It is very unfortune that you did not mention abut Türkiye's orient express. It takes almost 30 hours from western side of Turkey to eastern. The train goes through plains and between mountains until the final destination. You may pay a visit multiple cities during the journey and taste Turkish couisine. Besides, you can have chance to breath fresh air and see the frozen lake in the city where the trian arrive is as final destination. Türkiye is rich in awsome landscapes and delicous dishes.
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
C’est presque l’hiver aux États-Unis, et il fait très froid. En hiver, j’aime rester chez moi parce qu’il fait trop froid pour faire des choses dehors. En automne et au printemps, j’aime me promener dehors, mais c’est difficile maintenant. Je dois porter un manteau, un chapeau, une écharpe et des gants quand je veux aller dehors. Mais, quand je me promène dehors en hiver, j’ai d’habitude plaisir. Je dois me souvenir de ça !
Dec. 12, 2025
Heute habe ich leider kaum Zeit, aber ich möchte meinen Streak nicht verlieren. Morgen lege ich meine Telc-C1-Prüfung ab und ich bin ziemlich nervös. Deshalb schreibe ich heute nur einen kurzen Text, damit ich mich weiter auf die Prüfung vorbereiten kann. Trotzdem finde ich es wichtig, wenigstens ein bisschen zu üben, auch wenn es nur wenige Sätze sind. Ich hoffe, dass morgen alles gut läuft und ich danach wieder mehr Zeit für längere Beiträge habe.
Dec. 12, 2025
Die Frage im Überschrift ist zwar sehr einfach und grundlegend, aber sie wird auch extrem häufig gestellt, und ich möchte, die Antwort auf sie heute zu meistern.
Ich mag Lesen, Fotografieren, Kochen und natürlich Sprachenlernen. Außerdem treibe ich regelmäßig Sport, indem ich jeweils zwei mal pro Woche ins Fitnessstudio und ins Schwimmbad gehe. Wöchentlich habe ich auch zwei Treffen bei meinem Volleyball-Verein.
Was fotografierst du gerne?
Am besten gefällt es mir, die wechselnde Welt um mich herum zu fotografieren und dadurch eine Art Zeitdokumente zu erstellen, die später sehr interessant zum Beobachten sein werden.
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
Dec. 12, 2025
I think the best thing about winter is Christmas.
So I'm looking forward to Christmas, because the kids get really excited.
The good thing about winter is that there are no mosquitoes.
It's nice to be all cozy in winter.
I want to stay inside and drink hot tea and watch some nice films.
Le Comte de Monte-Cristo is my favorite French film.
What do you enjoy doing in the winter ?
Dec. 12, 2025
El dolor es un aspecto de nuestra vida que cada persona ha sufrido en varias etapas de nuestro desarrollo. Es algo que marca nuestra vida, tal vez por meses, días, meses o años.
Las personas dicen que el dolor te hará más fuerte, más preparado de cada escenario que puedes enfrentar cara a cara. Es algo imprescindible en la formación de nuestra esencia.
Por un lado, como si había dicho adelante, el dolor nos haría más independientes, además con una experiencia muy útil. Cuando sentimos tristeza y fracaso tenemos la costumbre de cerrar en nosotros mismos y analizar más el ambiente , observando atentamente las intención de las amigos cercanos, porque toda la vida parece que es una falacia.
Por otro lado el dolor puede provocar emociones como tristeza y decepción . Por ello podemos estar en distintos estados como depresión o distintos tipos de trastornos mentales.
Además pienso que cada persona reflexiona de manera distinta y puede percibir la información dependiendo de su propio personalidad y mirada del mundo.
En conclusión , diría que el dolor tiene un aspecto positivo, porque nos ayuda a desarrollar nuestros habilidades de una manera poco hiriente pero muy efectiva.
Dec. 12, 2025
Je vous écris, car vous avez gagné l'enchère des chaises usagées.
Veuillez confirmer la date et l'heure auxquelles vous pourriez récupérer les chaises que vous avez achetées sur le site web.
Vous devez venir en camion pour les emporter.
Je peux vous aider, mais il faut que vous ameniez d'autre personne qui vous aide parce qu'il y a cinquante chaises.
Ça va prendre beaucoup de temps.
J'espère que vous serez ponctuel.
À la prochaine !
Dec. 12, 2025
今朝、日本にある大学とオンラインで交流イベントに参加しました。時差のせいで結構早くて、急いでシャワーを浴びて朝ご飯を食べないといけませんでした。イベントで私と日本語の授業の二人の同級生(そんな高い数の「の」はきっと自然ではないと思うんだけど…)は数人の日本人の大学生と簡単な会話をしました。日常生活や音楽などについて話しても、まだ難しかったと思いました。話す練習の機会が少ないから苦手です。読むことと聞くことと書くことと話すことの中で一番下手なのは確かに話すことです。読むことは一番得意だと思います。
イベントが三十分だけがかかりました。やっと日本人と話すのは楽しかったです。その経験が私の話す能力を高めたいことにさせました。来年、それは抱負の一つだと思います。