Oct. 31, 2025
Yesterday, while I was in the hospital emergency room, I shared here that I had a minor accident involving the skin on my little finger. The emergency room is a place with bad energy, with many sad or stressed people, which is why I didn't want to go, but my husband insisted, and it turned out to be a good decision.
I didn't want to go there because my case wasn't a huge emergency, so I knew that I would be there for many hours. First, I had an appointment with a general doctor, he evaluated my case. He was worried for me, because my accident was with an iron bar of the gym. This bar is something that the gym personal probability never clean, it's a weird place. They only clean mirrors for my photos, hahahaha. So, the doctor ordered a tetanus vaccine. Also, he was worried about my pinky bones, so he requested a X ray.
I had both, the vaccine and the X ray. Later, I saw the hand surgeon. He evaluated my X ray and gave me good news, I didn't have any broken bones. He explained to me that my wound was large enough to put some stitches, but it was so wide too. Also, I had a piece of skin in the middle that stayed hanging. So, it was better to not put stitches, and take advantage of the piece of skin and leave it like a dressing. With that decision, I'd have less probability to get infected and I'd have a smaller scar in the future.
He wrapped my pinky and ring fingers together, with a huge bandage. And before that, his assistant needed to clean my wound. It was so horrible! I cried because she cleaned it directly with water and soap, while she was rubbing my pinky. I didn't say anything to her because I knew it was necessary.
At the night my husband brought me Sushi to pass this stressing experience. I need to take some medicines, and also, I must not change the bandage, because it must be done by a professional in five days.
P.S. Now, I have to wash the dishes or taking a shower with a plastic bag in my hand.
Thank you for reading me!
Oct. 31, 2025
Die Nahrung in meinem Land lässt sich vor allem als vielfältig beschreiben. Da es über unterschiedliche Wetterbedingungen in unterschiedlichen Regionen verfügt, können verschiedene Produkten angebaut werden. An einem Tag sind Reis und Brot in allen Regionen die Bestandteile unserer Nahrungsmittel. Allerdings ernähren sich Menschen in unterschiedlichen Regionen anders. Das heißt, jede Region hat ihre speziellen Gerichte. Es gibt jedoch Gerichte, die in allen Regionen zur Verfügung stehen, sie unterscheiden sich aber in Kleinigkeiten. Fleisch erfreut sich in meinem Land zwar großer Beliebtheit, wird aber angesichts der hohen Preisen wenig oder in armen Regionen gar nicht konsumiert. Das Essverhalten hat sich in den letzten Jahrzehnten auffällig verändert. Früher haben die Menschen meist das Essen selbst zubereitet, während heutzutage mehr Fertiggerichte und Fastfood verzehrt und auf eine ausgewogene und gesunde Ernährung verzichtet wird, weswegen viele Menschen an Übergewicht oder Diabetes leiden. Außerdem sind viele Kinder in meinem Land unterernährt, was wahrscheinlich auf eine falsche nicht genug Nährstoffe enthaltende Ernährung zurückzuführen ist, wozu die Regierung bestimmte Maßnahmen ergreifen muss. Zum Bespiel können den Schülern die notwendigen Vitaminen in der Schule gegeben werden. Außerdem sollte ihnen beigebracht werden, viel Obst und Gemüse zu sich zu nehmen.
Oct. 31, 2025
Rusya`da önümüzdeki 3 gün izin var. Ve ben hala ne yapacağım düşünüyorum. Kesinlikle arkadaşlarımla buluşacağım, belki oğlumla Moskova `da gezdireceğiz (hava izin verirse). Umarım da sonunda uyuyacağım. Tabii ki Türk dizeleri izleyeceğim, kitap okuyacağım, ve Türkçe öğreneceğim. Kafeye gideceğim olabilir. Kısacası henüz kesin bir pşanım yok. Üstelik yarın son iş günüm var.
Oct. 31, 2025
Servus Leute,
Heute möchte ich darüber sprechen, wie meine ersten zwei Monate hier in Mannheim waren.
Zuerst stelle ich mich ganz kurz vor. Ich bin 21 und komme aus Tunesien. Nach meinem Abitur habe ich angefangen, die deutsche Sprache zu lernen.
Ich habe in Tunesien 5 Monaten lang bis B1 Niveau Deutsch gelernt, schrieb ich meine B1 Prüfung und danach habe ich 4 Monaten darauf gewartet, um meine Visum zu bekommen.
Im Mai 2024 bin ich nach Deutschland bzw. Berlin geflogen, und da habe ich viel zu viel gelernt aber nicht die Sprache weil Berlin eine multikulturelle Stadt ist und könnte ich nicht mein Deutsch richtig üben und sogar wenn ich gearbeitet habe, habe ich nur English gesprochen denn mein Arbeit "Bühnenarbeiter" hat viele internationale Mitarbeitende und deswegen der künde, mit den wir gearbeitet haben sprechen nur English sodass allen verstehen können.
Nach einem Jahr habe ich 4 mal Telc C1 Hochschule geschrieben um endlich meine Zertifikat zu bekommen und danach habe ich mich für verschiedene Universitäten beworben und zwar: Goethe-Universität, FU Berlin, WWU Münster und Uni Mannheim.
Und ich habe Zusagen von allen Universitäten bekommen, aber ich habe mich für die Uni Mannheim entschieden, denn die Universität Mannheim ist sehr renommiert und die Studierenden dort sind ambitioniert.
Im September 2025 habe ich mein BWL Studium an der Uni Mannheim begonnen, und ehrlich gesagt bisher finde ich die Universität, die Studenten, Professoren und die Stadt sehr cool und schön und ich bin dafür dankbar, hier zu sein.
Obwohl ich nicht alles was in den Vorlesungen gesagt wurde verstehe oder wenn ich mit Kommilitonen oder Freunde rede, könnte ich nicht alles verstehen aber sie sind hilfreich und die helfen mir neuen Wörter zu verstehen und erwerben.
Mein BWL Studium macht mir viel Spaß da hier in Mannheim man studieren kann aber auch in verschiedene Workshops sein darf, und ich war in verschiedene workshops aber wegen der Fachbegriffen könnte ich nicht alles verstehen aber ich bin drauf Stolz, an den Workshops teilzunehmen, mit zu vernetzen und sogar auf Deutsch präsentieren obwohl es war ein bisschen komisch aber es ist meine erste schritte zum Erfolg.
Ich bin für diese zwei Monate dankbar und ich verstehe es, dass eine Sprache zu erwerben nicht einfach ist und eine C1-Niveau ist nicht voll genug um Deutsch zu studieren und arbeiten aber ich habe 3 Jahre um meine Deutsch weiterzuentwickeln und meine Wortschatz zu erweitern und meine Hörverständnisse und Aussprache zu verbessern.
Mann muss immer weiterarbeiten und nicht aufgeben.
Oct. 31, 2025
Heute ist Freitag und darüber freue ich mich sehr. Gestern habe ich letzte Folge meiner Lieblingsserien gesehen, deshalb bin ich ziemlich spät schlafen gegangen. Und heute war ich ein bisschen schläfrig fast den ganzen Tag. Es ist super, dass ich jetzt im Haus arbeite und mittags ein bisschen schlafen kann.
Am Abend bin ich ins Geschäft gegangen und habe ein Geschenk für meine Freundin gekauft. Es ist ein Buch mit vielen Illustrationen bei berühmten Illustratoren. Ich hoffe, das Geschenk gefällt ihr, weil sie sich für Design interessiert.
Jetzt warte ich auf Freunde von meinem Sohn. Wir haben uns zu treffen und Brettspielen zu spielen bereden.
Oct. 31, 2025
Le processus d'immigration à ce pays, c'est comme une chambre à quatre portes.
Chaque porte est un chemin légal.
Si le candidat est un travailleur à salaire élevé, par exemple quelqu'un qui a un diplôme d'études supérieures, il ou elle pourrait entrer par la porte que nous appelons « Travailleur hautement qualifié », mais c'est un calvaire en lui-même, et on devra y mettre longtemps.
Oct. 31, 2025
Mi piacciono queste parole a causa dell'associazione mentale che faccio con la lingua madre. In italiano, è il contrario di "duro" ma in francese, la parola "morbide" si usa come il latino "morbidus". Significa "che ha una relazione con le malattie", o persino "con la morte" in francese moderno! È sempre un po' divertente per me usare "morbido", un aggettivo che sembra probabilmente davvero banale agli italiani.
"Debole" è il contrario di forte, ma in francese ha preso col tempo un senso più ristretto: la debolezza mentale. "Débile" significa "ritardato" o solo "stupido". Questa restrizione di senso è abbastanza moderna. Nella letteratura si possono ancora trovare esempi di "débile" usato nel senso generale, come "debole" in italiano.
È sempre interessante vedere l'evoluzione di un etimo nelle lingue di una stessa famiglia. A volte, i diversi cambiamenti di senso danno luogo a malintesi comici!
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Aujourd’hui, je suis allé en voiture avec ma femme jusqu’au port de Manazuru, dans la préfecture de Kanagawa. Devant l’immense mer qui s’étendait sous un ciel nuageux mais lumineux, mon cœur s’est rempli de joie. Cela faisait un mois que je n’avais pas vu la mer, et j’étais vraiment heureux qu’il ne pleuve pas.
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
My wife grew up in a place with no sea, so she seems to be fine without seeing it. However, since I grew up in a city by the sea, I start to feel confined if I don’t see the ocean for a long time.
Today, my wife and I went for a drive to Manazuru Port in Kanagawa Prefecture. Under a bright, cloudy sky, my heart lifted as I looked out over the vast expanse of the ocean.
Since we had come all the way to a fishing town, we decided to enjoy some sashimi at a local restaurant.
At the port, many seagulls were constantly swooping and circling, aiming for bits of fish for food.
On the way back, we stopped by a seaside café and had coffee on the terrace overlooking the sea. It felt wonderful, though the wind was a bit chilly.
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
参照: https://www.tnewfields.info/LastPoems/dark.htm
リンダ:(画像に釘付けになった目で、囁くようにうっとりとした声で)
この神秘的なマンダラには、何か不思議な――魅了するような力があるわ……。
まるで内側へと落ち込み、自分の中心に向かって崩壊していくのに、なぜか決して底には届かず、辿り着くこともない……そんな感覚がするの。
ロン:(首を傾げ、画像から漏れる光が顔に陰を落とす。顎の無精髭に手をやりながら)
僕がハッとさせられるのは、ここでは白と黒が争っていないということだ。
僕たちが古来から教え込まれてきた対立――光と闇、善と悪、秩序と混沌――そのどれもが、ここでは不要に思える。
まるで僕たち自身が、その葛藤や道徳的オペラを創り出し、それを望むことすらない幾何学の舞台に投影しているかのようだね。
レックス:(ゆっくりと頷きながら、まるで祈りを捧げるように渦巻く模様を指でなぞって) その通りだ。
闇と光が絡み合い、互いを美しく均衡させている。
暗闇の三角形一つひとつが光をより輝かせ、淡い楔形の一つひとつが影をより鋭く際立たせ、質感を与えている。
片方なくして、もう片方は存在し得るだろうか?
リス:(距離を置いた、哲学的な声で空気を切り裂くように) それこそ、人類が何千年も探求し続けてきた問いだ。
Oct. 31, 2025
絶対に、私の子供のころは完璧ではなかったです。親が厄介な離婚して、お金持ちではなくて、妹はちょっとヤンキーっぽいだったり、私が人見知りでした。
それにしても、私の生活が特権を恵まれました。
謙遜しないかもしれませんが、頭がなかなかいい。天才ではありませんが、割と早く習ったり、詳しくミスを認めて、批判的思考が得意です。友達の一人が優しいですが、精一杯頑張っても仕事でミスをするので、何回も首になったことがあります。ちょっと気の毒です。でも彼女は私に劣りません。
それに、私の性格は生まれつき割と冷静な性格です。妹は気分屋で、ムカつきやすい。ストレースがいっぱい時は落ち着けるのは大変、全力を尽くすべきです。でも私の場合は、大体怒りませんから、そんな努力は必要でありません。神経化学で私と妹の経験がたまたま違っています。
最後に、両親から愛を全然疑いません。お互いによくケンカしても、私の盛況をずっと応援しました。自分で読めても、中学校まで、寝るときの前に小説を読ませました。週末は一緒に楽しい活動をしました。お金がなかった時でも、できれば夏のキャンプに行かせました。そんな応援が安心感に与えてくれました。その一方、父が育つ時は自分の親に愛を感じられませんでした。ほかの友人も母によく批判されたので、自信が全然ありません。
前述のメリットが自慢話に似ているですか?趣旨は、周りの人の欠陥を見ると、判断するのが容易です。しかし、人はそれぞれ苦労があるということを覚えた方がいいです。あなたにとって簡単なことはほかの人にとって大変です。
Oct. 31, 2025
Dear Kyoko,
I'm sorry for the delay in replying again.
I tried many times to write to you, but each time I picked up the pen, I couldn’t find the words.
Before I knew it, the cherry blossom season had already passed.
I’m still living the same unchanging days, showing no sign of progress.
I grow weary of my own lack of talent.
How long must I keep crawling forward like this?
No matter how hard I try, all I can come up with are tired, ordinary stories. My drawings remain clumsy, and I string together one poor draft after another, only to disappoint myself again and again.
Why did I ever think I wanted to become a manga artist?
Even after my parents supported me through high school, I didn’t go on to college or find a job.
Instead, I’ve been chasing this foolish dream as their only son.
I wonder what they must think of me.
It’s as if I’ve repaid their kindness with disgrace.
I’m truly a fool, bringing shame to the very people who raised me.
Someone like me—it’s only natural that you’d be disappointed.
You must have known how pathetic I was, and that’s why you left this town, isn’t it?
Looking back now, maybe that was for the best.
Living in the city, you’ll surely forget all about me in time.
Among my fellow assistants, there are plenty of truly talented people.
Some draw astonishingly well, and some create works I could never imagine, even if I stood on my head.
They have real talent.
I’m painfully aware that it’s people like them who become professional manga artists.
Maybe I shouldn’t keep chasing a dream that will never come true.
Maybe I’m just wasting my life.
Takeshi Kitahara
May 7, Showa 51 (1976)
Oct. 31, 2025
Casi se me olvida escribir algo hoy.
Uso un programa llamado Migaku para generar tarjetas de audio que puedo estudiar con otro programa llamado Anki, así que últimamente paso mis noches buscando videos interesantes para convertirlos en tarjetas con las que puedo mejorar mi comprensión auditiva y además hacer shadowing.
La verdad es que resulta algo deprimente que después de tanto tiempo mi comprensión auditiva no esté al nivel que me gustaría, sin embargo, reconozco que nada sucede con la rapidez que uno desea. ¿Y lo peor de todo? Que en mi afán por hacerme más habilidoso he dejado que otras destrezas decaigan.
Oct. 31, 2025
Oct. 30, 2025
What's a dull life?
I go to work every morning and get off in the evening.
There are no weekends, day after day.
Lead a flat life until retirement and get a pension.
Most people have never been to sea in their entire lives.
Who doesn't like adventure and a thrilling life?
Robinson's voyage passed through the coast of Guinea.
Cape Verde Islands, Brazil, drifting to a desert island.
Ordinary people could never have such a life.
Oct. 30, 2025
About two days ago, I read a book called The Master and Margarita by Mikhail Bulgakov. This is one of those books that you are forced to read at Russian school - at least, that was the case in my time. I remember I liked it even then, but it felt as if I didn't understand the book well enough. And a few days ago, in the evening, I got the idea that I must read this masterpiece again.
I can't describe the exact emotion I felt after reading it, and I think I'm still processing the plot. It was deep into the night when I finished it. It put me into a state of existential crisis - hopefully, I've escaped. I really liked the novel-within-a-novel idea, and that this "inner" novel literally connects all the main characters with each other.
I had some thoughts about Moscow. I've been there twice in my life, and the second time was only for a few hours. But then I remembered Saint Petersburg - another big Russian city with millions of people. The saddest thing is that something happened to its ambience after Covid. People became more nervous, more suspicious. It only got worse after I finished my second-year exams there and dropped out of university. For most of my conscious life, I wanted to leave my hometown for Saint Petersburg, and when I finally did and lived there for a few years, I realised that the feeling I used to have - when walking along the old streets or through the parks - had disappeared. It was just gone. But maybe one day I'll find another European city that gives me the same atmosphere.
Oct. 30, 2025