June 20, 2026
June 20, 2026
June 20, 2026
Yesterday, as part of my orthodontic treatment, I had an upper right tooth pulled out.
I didn't feel any pain during the operation because of the anesthesia.
After the operation, I had a piece of gauze pressed against the area, so I kept drooling and bleeding on my way home.
When I arrived home, my shirt was completely wet.
In order to finish all the extractions before I get braces at the beginning of July, I need to have three more teeth extracted within two weeks.
I guess I will be eating rice gruel for a while.
June 19, 2026
17.06.2026
Ahora quiero jugar a League of Legends para aprender francés. Normalmente veo muchos vídeos sobre noticias, tecnología, ajedrez (especialmente los de Julien Song, un jugador famoso en Francia), así como sobre otros países como Japón y Filipinas, videojuegos como League of Legends e inteligencia artificial.
Aunque podría ver más vídeos en francés en YouTube, prefiero jugar a League of Legends en mi ordenador. ¡Chao!
June 19, 2026
En los últimos años ha sido un debate acerca de la buena alimentación de nuestros estudiantes. En mi opinión, es necesario que todos los estudiantes tengan la oportunidad de tener comida gratis y saludable durante el día escolar. Debemos continuar el programa de almuerzo y desayuno gratis. Además, los platos que son elegidos deben haber sido recomendados por su nutrición adecuada primero y su sabor o popularidad segundo.
Negar la oportunidad para los estudiantes de tener comida gratis crea un sistema bifurcado entre los estudiantes de padres ricos y padres que no tienen mucho dinero. Desafortunadamente, esta separación resultará en una separación semejante en el salón de clase. Todo el mundo cree en la igualdad de oportunidad escolar, pero no existe esta igualdad en una escuela con algunos estudiantes alimentados bien por la escuela y otros que no pueden beneficiar de la misma alimentación, aunque hay recursos suficientes. Las razones por eliminar el programa de comida gratis en la escuela son ideológicas, no fiscales o nobles.
June 19, 2026
June 19, 2026
J’ai trouvé ce site Web à l’aide d’un livre. Le livre s’appelle « Fluent Forever », écrit par Gabriel Wyner. En ce livre l’auteur raconte sa méthode pour apprendre des langues. Je ne suis pas toutes les recommandations du livre (et certainement je n’ai pas acheté l’appli que Monsieur Wyner essaie de vendre), mais quelques conseils sont utiles. Et entre les conseils les plus utiles dans le livre est une liste des sites Web pour les étudiants en langues, notamment Langcorrect.
June 19, 2026
June 19, 2026
June 19, 2026
June 19, 2026
June 19, 2026
There is a big problem in Russia - to find a good suitable nanny. We haven’t normal mature nanny market.
We have about 3 resource with offers from nanny.
There are a lot of strange people with unreliable reviews.
How was I doing this process?
I checked all applications.
Suggested a call phone for several people
Than I offered a test day for someone of them
Now I met 2 candidates and I am meeting 3 candidates else next week.
What about strange people? One of nanny, which I met, was with health problem with her legs. She was going very slowly and she couldn’t staying along time. I think, it is very strange desigion to work with a little baby , when you are sedentary person.
By the way , what is difference between nanny and babysitter? They are the same words or not ?
June 19, 2026
昨日、「The Expanse」の「Amos Burton」について書きました。他のキャラクターも完璧なキャスティングがあります。このキャラクターは「Chrisjen Avasarala」というキャラクターです。彼女は最初は地球の政府の官僚です。俳優はShohreh Aghdashlooです。一方でAvasaralaは威厳のあるキャラクターです。数年の経験があって、人と話すのは上手です。ずっと静かに目標に進んでいます。孫に愛が明確です。その反面、残酷な面もあります。例えば、火星のスパイを拷問して、地球の大統領に対して陰謀を企て。最終的に、Avasaralaにとって、目標が正しいだと信じれば、何でもできます。俳優がどちらもうまく演じます。
June 19, 2026
June 19, 2026
Empecé de leer un libro muy popular, titulado "El alquimista" y escrito por Paulo Coelho. Aunque ya no me ha enganchado, por así decirlo, espero que me guste eventualmente. Solo ha pasado un día, pero hay dentro de mi una pequeña parte que echa de menos leer cuentos cortos.
June 19, 2026
In 2021, my group decided to do a vacation of 3 days to San Vito.
San Vito is a small touristic town placed between Trapani and Palermo, which are two city of Sicily, in Italy.
In summer there are a lot of people who arrive from all the world in order to see one of the most wonderful beach.
We rented an enormous house with 10 room for sleeping.
Near the beach there is two field, one for playing basketball and one to organize football match with other people.
A few feet from here, there is a famous discoteque, where people used to drink, dancing.
There is also a lot of ice cream shop with various flavors like strawberry, watermelon, pistachio etc.
We are used to ride a bike to move to the city centre.
I remeber with love this moments because nowdays we have not 18yo. Some friends started the university and we have few time to organize a new vacation.
Every year I have tried to plan a new summer trip, although my friends have some exam to make for september session.
I graduated last March and I’m going to Padua for studying Electronic Engineering.
June 19, 2026
Heute möchte ich Ihnen über das Thema " Sollen die Kinder ihren Eltern im Haushalt helfen?" darstellen.
In meiner Kindheit habe ich regelmäßig meine Eltern im Haushalt unterstützt, weil sie sich mit der Arbeit beschäftigt waren. Diese Erfahrung hat mir sehr geholfen, um früh selbstständiger zu werden.
In meinem Heimatland ist es üblich, dass Kinder bei der Hausarbeit mithelfen, um ihre Eltern zu entlasten. Ein bekanntes vietnamesisches Sprichwort sagt: " Kleine Menschen tun kleine Dinge, große Menschen tun große Dinge". Das zeigt, dass die Hilfe im Haushalt sehr wichtig in der vietnamesichen Kultur ist.
Jetzt nenne ich einige Vorteile und Nachteile von diesem Thema.
Ein großer Vorteil ist, dass Kinder dadurch selbstständiger werden. Sie hängen nicht zu viel von ihren Eltern ab. Deswegen können sie reifer und selbsbewusster werden.
Ein weiterer Vorteil ist, dass die junge Generation persönlich Fähigkeiten wie zum Beispiel: Teamarbeit, Zeitmanagement oder Organisation lernen. Das hilft ihnen bestimme, sich auf ihr späteres Leben vorzubereiten.
Einerseits helfen Kinder ihren Eltern, andererseits haben sie manchmal weniger Freizeit. Wenn die Hausarbeiten viel zeit in Anpruch nimmt, haben Kinder weniger Zeit für andere Aktivitäten, wie zum Beispiel: mit Freunden zu spielen, zu lernen oder sich einfach auszuruhen.
Zusammenfassend denke ich, dass Kinder ihren Eltern im Haushalt helfen sollten, weil sie nicht nur Verantwortung, sondern auch Selbstständigkeit lernen. Allerdings brauchen die Eltern die Meinung ihrer Kinder respektieren und verstehen, um Konflikte zu vermeiden.
June 19, 2026
達成感を味わうことほど嬉しいことはないだろう。多分、それはこれまで積み重ねてきた努力の成果にほかならない。
仕事では毎年行われる特別運動会で、保護者の受付や案内を任されることになった。
日本語では基本的な敬語の決まったフレーズしか覚えていないし、頑張らないことには成長できない。本当の実力も、そのような経験をしてみないことには分からないと思った。
「来てくださってありがとうございます」とか、「お子様のお名前は何ですか」とか、「何名様ですか」といったフレーズを前日の夜に復習しておいたものの、本番になると緊張してしまい、接客では言い間違いばかりしていた気がする。
しかし、その言い間違いにしたところで大きな問題になったわけではない。むしろ周りの人たちは私の努力を認めてくれて、励ましてくれた。
要するに、今回の経験を振り返ると、5年前ならそんなことはできっこないと思っていたが、その頃の自分の予想に反して、かなりできるようになったということだ。
まだN2を目指している段階にすぎないが、以前より自信を持って話せるようになった。今度また機会があれば、さらに頑張りたいと思う。
June 19, 2026
June 19, 2026
今日の天気は晴天です。たくさんの人にとって、それはすっごくいいことですけどね。僕にとって、晴れる日が嫌いということじゃなくて、ただ夏で圧倒的な暑さが嫌いだけです。前に書いたことかもしれないですが、イギリスの建物ではあまりエアコンを使わないので、扇風機を使わなきゃ高い温度で死んじゃうかもしれない(笑)。今のところ死んじゃうってのはちょっと誇張してるかもしれないけど、時が経つほど地球温暖化のため、気候がだんだん酷くなるから気にしないこともないですね?
猛暑を避けるためにエアコンを使うのに便利ですが、それも地球温暖化の問題を加えるものです。とはいえ、使えないわけにもいけないでしょう?昨年、フランスとかの温度が40度に超えたので、フィードバックループを既に作ったかもしれないです。何だと思う?ちょっと怖いじゃないですね?
June 19, 2026
직무 및 봉사 활동 경험
학업 외에도 언어와 관련된 활동을 지속적으로 진행했습니다. 1년 동안 DELE A1부터 B1 수준까지 스페인어 개인 지도를 하면서 교수법을 실전에 적용하며 커리큘럼을 주도적으로 관리했습니다. 또한 체코 모라비아 실레지아 주청에서 인턴십을 하면서 행정 업무와 외국 파트너를 위한 세미나 등을 준비하며 전문적인 공공기관 환경에서 실무와 팀워크 실력을 길렀습니다. 아울러 노인복지관에서 6개월간 노인분들을 위해 언어 및 인지 재활 활동을 계획하여 지도한 덕분에 언어와 인지 기능의 상관관계에 대해 직접 경험할 뿐만 아니라 리더십을 키울 수 있었습니다.
June 19, 2026
학업 성취 및 학문적 의지
한국어를 독학으로만 공부하여 단 2년 반 만에 TOPIK 6급을 취득했습니다. 그러나 아직 부족한 말하기 실력을 개선하고 TOPIK 6급 이상의 언어 능력을 갖추기 위해 체코 전역에서 단 5명만 뽑는 대한민국 교육부의 장학생 중 한 명으로 선발되어 서강대학교 한국어 몰입 프로그램을 4.3/4.3 만점의 GPA로 이수하였습니다. 이 경험을 통해 한국어 소통력과 학술 환경 적응력을 키웠습니다.
아울러 오스트라바 대학교에서 받았던 우수 장학금을 통해 한 학기 동안 부산 부경대학교에 교환 학생으로 공부했습니다. 모든 과목을 한국어로 수강한 것은 학문적 성장의 핵심적인 부분이었으며 4.39/4.5 GPA를 취득했습니다. 또한 석사 논문에서 목표로 두는 대조 언어학적 분석은 이번 교환학생 경험을 통해 더욱 깊게 학습할 수 있었습니다. 이러한 성취를 바탕으로 한국의 대학원 환경에서도 성공적으로 연구를 수행할 준비가 되어 있습니다.
June 19, 2026
지원 동기 및 연구 포부
신조어에 대한 관심은 서울대학교 서어서문학과 손지은 교수님의 코로나와 관련된 신조어의 형성과 지역별 사용 적합성을 분석하는 연구를 읽었을 때 더욱 깊어졌습니다. 해당 연구는 이중어 말뭉치 분석과 언어 사용의 실제 데이터를 중심으로 한다는 점에서, 제가 관심을 가지고 있는 언어 변화 및 신조어 연구와 잘 연결된다고 생각합니다.
아울러 스페인언어학적 이론과 분석 중심의 교육 환경을 갖추고 있어, 언어 분석과 데이터 기반 연구를 수행할 수 있는 학문적 환경이 잘 마련되어 있다고 생각합니다. 이를 바탕으로 한국의 학문적 환경에서 한국어와 스페인어 간의 대조언어학과 신조어 관련 연구로 관심 분야를 확장하고자 서울대학교 서어서문학과 대학원에 지원하게 되었습니다.
나아가 라틴아메리카연구소(SNUILAS)에서 주최하는 학술대회에 참석을 통해 남미에 대한 이해와 언어학적 지식을 심화할 수 있다는 점도 지원을 결심한 큰 이유입니다.
June 19, 2026
학문적 역량 및 준비 과정
스페인에서 공부했기 때문에 체코어뿐만 아니라 스페인어도 원어민 수준으로 구사할 수 있습니다. 그 외에도 다양한 언어를 학습한 경험은 언어 구조와 의미 체계를 비교·분석 능력을 길러주었으며, 스페인어문학과를 3.94/4.0라는 우수한 GPA로 졸업하는 데에 큰 도움이 되었습니다. 연구 경험으로는 학사 논문인 “Proverbs in Contemporary Spanish: A Study in the Province of Cádiz”와 공모전을 위해 진행한 “The Similarities in the Image of Women in Czech and Spanish Proverbs”라는 대조언어학 연구가 있습니다. 논문에서 저는 현지 주민들을 대상으로 직접 설문조사와 인터뷰를 수행하는 현장 연구 역량을 키웠으며, 수집된 데이터를 엑셀 등을 활용해 정량 및 정성으로 교차 분석하는 방법론을 체계적으로 습득했습니다. 따라서 연구 경험을 이어가 대학원 과정에서는 신조어에 대한 연구가 부족하다는 점을 보완하여 저의 다문화적 배경을 바탕으로 새로운 관점의 연구를 제시하고 싶습니다.
June 19, 2026
13:17:26 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)