Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
Aujourd'hui, c'est nöel. Mon mari et moi sommes à Vancouver pour les vacances. Comme d'habitude, le temps est gris et il pleut. Joyeux nöel! Mais, je suis heureuse de rendre visite à tous nos amis. Hier nous sommes allés dîner chez Kane. C'était un bon moment. Nous avons mangé beaucoup de nourriture et beaucoup ri.
Le plan pour aujourd'hui est le suivant: nous irons chez Sarah et Alex et nous regarderons des films. Nous commanderons de la cuisine chinoise.
J'aurais aimée aller à Calgary pour rendre visite à ma famille mais mes parents n'ont pas pu venir. Alors, nous sommes restés ici. C'est dommage parce que j'aurais aimée rencontrer mes nouveaux cousins.
Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
Die Schreibungsaufforderung heißt: „Welche Speisen, die Sie mögen, gelten als ekelhaft? Gibt es im Gegenteil Speisen, die jedem ganz gut gefallen aber Ihnen gar nicht?“
Sobald die Wörter „französische Gastronomie“ ausgesprochen werden, glänzen Sternchen in den Augen vieler Leute, aber wenn sie dazu „Froschschenkel“ und „Schnecken“ hören, dann sehen die Gesichter plötzlich angewidert aus. Froschschenkel und Schnecken sind zwei Elemente der französischen Küche, die keinen hungrig machen. Sie haben sich in eine Art exotischen Mythos verwandelt. Man erstaunt sich über diese Franzosen, die solche eingenartige Produkte essen, ein bisschen wie man sich über die Chinesen empört, die Katzen- oder Hundfleisch essen.
Obwohl Schnecken sich hier in Burgund Schnecken auf der Speisekarte vieler Restaurants befinden, sind Froschschenkel viel seltener und beide sind gar nicht populär unter der Bevölkerung. Die meisten Franzosen wissen gar nicht, wonach sie schmecken. Andere (wie ich) essen sie nur zu besonderen Anlässen. Jedenfalls gehören sie überhaupt nicht dazu, was man hier täglich oder regelmässig isst.
Ich muss aber sagen, dass beide köstlich sind, wenn sie richtig zubereitet werden. Schnecken werden heutzutage meisten in Geschäften gekauft denn wenige Menschen haben die Zeit oder die Kenntnisse, Schnecken zu sammeln und zuzubereiten. Die kleinen Gastropoden werden mit einer Soße aus Butter und Knoblauch gekocht, sonst sind sie ganz geschmacklos und man hat nur den Eindruck, ein Gummistückchen zu kauen.
Es gefällt mir, Schnecken ein oder zweimal im Jahr zu essen, zur Weihnachtszeit, aber nicht mehr. Persönlich mag ich lieber Froschschenkel. Ihr Geschmack ist zwischen Hähnchen und einigen Arten magerer Fische. Sie werden auch mit einer besonderen Soße gekocht, die Petersilie, Weißwein, Knoblauch und manchmal Sahne umfasst. Die Zubereitung kann man mit ein wenig Zitronensaft beträufeln.
In unserer Küche gibt es viel Schlechteres. Ich erinnere mich an meinen Vater und die anderen Jäger, wenn sie das Blutomelett kochten... Ein „Blutomelett“ ist genau was der Name andeutet: Ein Omelett, wozu Tierblut — Wildblut in diesem Fall — hinzugefügt wird. Gott, DAS war ekelhaft... Der bloße Anblick dieser Sache machte mich übel! Gibt es Leute, die heute Blutomelette immer noch essen? Ich zweifle daran. Vielleicht noch ein paar Jäger...
Übrigens scheint es mir, dass jeder normale Omelette mag, aber ich hasse wirklich jede Art, egal ob sie mit Pilzen oder Kartoffeln oder Käse gemischt werden. Viele Eierzubereitungen gefällen mir gar nicht. Weichgekochte Eier sind gut, hartgekochte Eier in einem Sommersalat kann ich dulden, aber Spiegeleier oder Omelette finde ich einfach furchtbar.
Ich bin auch der einzelne Mensch auf Erde, glaube ich, der Wassermelonen hasst. Cantaloupe-Melonen — wie die Charentais-Melone, die hier ganz berühmt ist — liebe ich: Sie sind süß und duftend, einfach lecker! Jeden Sommer esse ich viele. Aber Wassermelone... Die Textur mag ich nicht und vor allem schmeckt sie wie Hustensaft oder einige Sorten chemischer Medikamente... Bäh! Einige Menschen haben versucht, mir von den Vorteilen der Wassermelone zu überzeugen: „Sie ist ein echter Durstlöscher!“ Ja... Wasser auch! Und ich bevorziehe Wasser, danke!
Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
この写真は、グループミーティングの様子を描いていると思います。写真には男性2人と女性3人がいます。写真を見ると、彼らがとても活発で楽しそうに議論している様子が伝わります。それぞれが自分の意見を出し合い、話し合いに参加しているようです。
写真の右側には、青いシャツを羽織り、中に白いTシャツを着て、赤いズボンを履いた男性がいます。彼は黒いタブレットを手に持っています。その隣には、赤いチェック柄のシャツを着た男性がいて、タブレットを指さしながら何かを話しています。
その前には、金髪の長い髪をした女性がいます。彼女は緑色のジャケットを着ていて、他の人の意見を熱心に聞いているようです。中央に座っているのは、長い黒髪を持つ女性で、青いデニムのシャツを着ています。彼女も皆の意見を真剣に聞いている様子です。
最後に、写真の左側には、巻き髪を高くまとめた女性がいます。彼女は青いシャツを着ています。みんなの服装はとてもカジュアルで親しみやすいです。
全体として、このグループは和やかで楽しい雰囲気を醸し出しています。この活動を通して、メンバーそれぞれの協力や親しい関係がうかがえます。
Dec. 25, 2024
Improve communication skills is essential, because this is how we live, inform and use for success. The key to a powerful communication are clarity, sparingly, prepare the message and, at the same time, a great nonverbal communication. There are a lot of important aspects that should be avoided as: not trust yourself, speak too loudly, don’t listen to others and the worst for me a weak emotional intelligence.
Dec. 25, 2024
ヴァンデ・グローブは単独無寄港無補給世界一周ヨットレース。ヴァンデ・グローブが3、4か月にわたって開かれています。
フランスではヴァンデ・グローブはかなり人気ですので、私はよくを知ています。
でも今年は、初めて興味があります。毎日「https://www.vendeeglobe.org/cartographie」を見たり、「https://www.ouest-france.fr/vendee-globe/direct/」を読んだり、状態を見ています。
参加者40人のうち大半はフランス人ですが、日本人も1人います。白石 康次郎です。
参加者はよく動画を投稿しているので(海の真ん中に、インターネットがあるなんて?)、白石 康次郎の動画を見ることで、日本語を勉強することができます。
天候のいかんによらず自転車で仕事に行きます。
聞いたところによると外国語の勉強はアルツハイマー病を予防しています。
Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
Sebbene non sia religiosa, mi sono sempre piaciute le feste! Non è che siano speciali per il loro significato, per così dire, ma per me sono un'occasione per passare del tempo con i miei e lasciarmi andare un po'.
Essendomi svegliata come al solito (oggi ho un orario di lavoro normale), ho incontrato i miei separatamente. Ovviamente mio papà mi ha offerto del cibo e alcuni piatti da portare a casa, anche se il mio frigorifero è già pieno.
Non voglio essere troppo stanca sbrigando le faccende, quindi oggi mi rilasserò un po', oltre a lavorare.
Dec. 25, 2024
Chaques années pour Noël ma maman et moi font un menu à trois plats.
Pour l'entrée, j'ai fait une soupe.
Nous commençons par saute un oignion, deux gousse d'ail, deux carottes et des céleris.
Entre-temps, nous épluchons des pommes de terres et les coupons en cubes.
Nous ajoutons des cubes au rest des légumes.
Ensuit, nous ajoutons un litre de bouillon (légumes ou boeuf).
Laissons la soupe cuire pour trente minutes.
A la fin, nous réduisons la soupe en purée et épicer avec du sel, du poivre, un peu de la muscate, de l'origan et pour le piquant quelques flocons de chili ou de poivre de Ceyenne.
En plat principal, nous avons eu un pain de viande avec un gratin de pommes de terre.
C'était vraiment délicieux.
En dessert, nous avons eu un gâteau de chocolat.
Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
この写真は、家族がスーパーマーケットで買い物をしている様子を写しています。絵を見ると、家族は4人で、野菜売り場に立ちながら、何を買うかを選んでいるようです。母親は青いTシャツとジーンズを着ており、小さな女の子を抱えています。女の子は白いシャツにピンク色のスカートと靴下を履いており、楽しそうに野菜を見ています。父親と息子は買い物カートを押しながら話しています。父親は黒いジャケットを着て、その下には濃い色のシャツを着ており、落ち着いた雰囲気を醸し出しています。一方、息子は暗い色のジャケットを着ていて、明るい笑顔を浮かべながら手にスイカを持っています。この家族はたくさんの野菜を買ったようで、買い物カートには青ねぎやパプリカ、にんじんなどが入っています。背景にはカラフルな野菜や果物が並べられており、明るくて賑やかな雰囲気が伝わります。全体的に、この写真からは家族の楽しそうな様子が感じられ、みんなが笑顔で幸せそうに見えます。
Dec. 25, 2024
I am currently an office worker, and my job requires me to use English in my daily job, but my writing skill is not good enough, so it makes me lack productivity.
I am learning English to use it more naturally and quicker. I often have to write emails in English to communicate with overseas partners and make the English report also.
Further more, I also would like to go to study abroad if I can get a scholarship in the future.
Thank you guys for helping me in this journey!
Dec. 25, 2024
4. 日露戦争の歴史だけではない。数日前に砕氷船クラシン号に行われた会議にはそういう「ゴロヴニン事件」の参加者の子孫も参加しました。ピョートル・ゴロヴニンという名前の海軍士官ワシリー・ゴロヴニンの子孫とアナトリー・ティホツキーという名前のピョートル・リコルドの子孫は、ロシア艦隊の歴史をテーマにしたイベントの伝統的な参加者であります。
ゴローニン事件は、1811年(文化8年)、国後島などを測量中であったロシアの軍艦ディアナ号艦長のヴァシリー・ミハイロヴィチ・ゴロヴニン。らが、国後島で松前奉行配下の役人に捕縛され、約2年3か月間、日本に抑留された事件であります。ディアナ号副艦長のピョートル・リコルド(ロシア語版)と、彼に拿捕そしてカムチャツカへ連行された高田屋嘉兵衛の尽力により、事件解決が図られました。
日露関係史の参加者の子孫は、さまざまなイベントで頻繁に講演します。 彼らは自分たちの祖先について語り、それによって歴史的記憶の保存に貢献することが自分たちの義務であると考えています。
最近、彼らは、、歴史の知識は必要ない、祖先を思い出す必要はない、祖先が私たちのためにしてくれたことに感謝すべきではない、という感覚を世界中の人々に押し付けようとしているようです。
それで、新しい世代も、先祖の記憶を守り続けられるかどうかはわかりません。
でも過去がなければ未来はないということばよく言われるですね。
したがって、私は歴史的出来事の参加者の現在の子孫と会うたびに感謝しています。彼らのおかげで世代の連続性を感じます。とても落ち着く気持ちです。
Dec. 25, 2024
2. 次の日、ナタリアさんと一緒に、日本海海戦で戦死した海軍士官を捧げたのオベリスクという記念碑での祈りの礼拝にも出席しました。祈りの礼拝はポートアーサー聖母イコンの教会の司祭によって執り行われました。このお教会についてはすでにお話しました。サンクトペテルブルクに日露戦争の歴史に関わる教会が出現したことは素晴らしいことだと思います。この教会は、日露戦争の英雄を追悼する行事も開催される場所となっています。
祈りの礼拝の後、私の長年の友人である日露戦争歴史博物館副館長のユーリ・ウラジミロヴィチも参加した、小さな思い出に残る夜が開催されました。ユーリ・ウラジミロヴィッチは、旅順要塞の防衛に参加し、コンドラテンコ将軍と個人的に知り合いだった将校の子孫であります。
3. もう一つの今年の12月の忘れられない出来事は、砕氷船「クラシン」(現在はネヴァ川右岸の博物館船)で開催された海軍士官の追悼に捧げられた会議です。
ここにも知り合いの人がいましたが、中には長い間会っていなかった人もいました。
たとえば数年ぶりに日本海海戦子孫の会の会長オゼロフさんに会いました。オゼロフ氏は、日本海海戦に参加した艦船の 1 隻の司令官の子孫です。私たちが初めて会ったのは2019年でした。
その時オゼロフ氏のおかげで、私は2019年に巡洋艦オーロラで行なわれる日本海海戦に参加した者の子孫の年次総会に初めて出席することができました。通常は子孫のみが参加するクローズドな出来事です。私の先祖には日露戦争に参加した人はいないのですが、オゼロフさんには総会に立ち会わせていただきましたので、感謝しています。その時には私はたくさんの興味深い人々に会いました。
つづく
Dec. 25, 2024
Coucou Louisa,
Je sais bien que tu vas bientôt déménager à New York pour ton travail, et je comprends tes inquiétudes. En effet, c’est normal si tu as besoin de temps afin de s’adapter à un nouveau lieu. Dans le passé, j’ai eu la chance d’aller à l’étranger pour mes études donc je voudrais partager avec toi quelques conseils utiles.
Au début, il est crucial de chercher lun logement confortable. Cela pourrait t’aider à te détendre après une longue journée de travail. De plus, bien que certaines personnes estiment qu’il n’est pas nécessaire d’apprendre la langue du pays, j’avoue que cette pensée se montre impratique. Honnêtement, lorsque tu pourra communiquer avec les autres, cela facilitera grandement ton quotidien et tes interactions avec les habitants. Finalement, concernant tes relations sociales, tu peux rester en contact avec nous sur les réseaux sociaux. D’ailleurs, ne t’inquiètes pas, tu es extrêmement gentille et amicale, tu feras de nombreux nouveaux amis à New York.
Je suis toujours là afin de t’écouter.
Bisous,
X
Dec. 25, 2024
12月は日露戦争に捧げられた出来事がたくさんありました。
これらの行事で最も重要なことは、待ち望んでいた日露戦争参加者の子孫との面会でありました。彼らが参加する行事は私にとって常に特別な意味を持っています。
1. 久しぶりにイワン・グリゴロヴィッチ提督の曾孫娘ナタリアさんにまた会えて嬉しかったです。
日露戦争中、グリゴローヴィチはポートアーサー(旅順)の港長を務めました(旅順要塞と旅順港を区別する必要があります)。日露戦争後は海軍大臣を務め、艦隊の復興に尽力しました。ロシアにソ連の権力が確立すると、彼の生活は困難になった。彼は地位を剥奪され、かろうじて生計を立てながら非常に貧しい生活を送っていました。
彼は晩年をフランスで過ごしました。 。フランス政府はロシア帝国の元海軍大臣に年金を支払うと申し出たが、彼は受け取りを拒否しました。最期の日まで彼は自分をロシア国民だと考えていました。生き残るために彼は自分の絵を売りました。彼はフランスで亡くなったが、2005年に遺体はロシアに移送されました。
現在、ネフスキー大通りの地下鉄駅のひとつには、グリゴローヴィチの肖像画の浅浮き彫りが飾られています。とても光栄なことだと思います。
ナタリアさんと以前、日露戦争をテーマにした行事で何回も会ったことがあります。今回はポートアーサーの要塞の英雄ロマン・コンドラテンコの墓での追悼式に一緒に参加しました。 ちなみに、グリゴロヴィッチもコンドラテンコの墓からそう遠くない場所に埋葬されています。したがって、追悼式の後、私たちはグリゴローヴィチの埋葬地に近づき、ナタリアが彼について話しました。もちろん、私たちはグリゴロヴィッチ提督の物語を知っていますが、彼の曾孫娘が彼について話すとき、特別な感情があります。
つづく
Dec. 25, 2024
Joyeuses fêtes de Noël !
J'adore les fêtes de Noël.
Quand j'étais petite, je passais cette période festive à la campagne avec mes parents, mes sœurs et mes cousins.
Toutes mes sœurs sont maintenant à la campagne, et cette semaine mes parents essaient de me convaincre d'y aller.
Mais je ne suis plus chrétienne à ce moment de ma vie, ni une enfant.
Je voudrais célébrer les fêtes comme je le veux.
Je souhaite que vous célébrez comme vous voudriez.
Dec. 25, 2024
Dec. 25, 2024
A szakértők kemény ítéletet mondanak Németországról. A Bloomberg szerint a német lefelé tartó út visszafordíthatatlanná válik. A gazdaság 2019 óta öt százalékos növekedést veszített, a háztartások egyre szegényebbek. Ennek okai strukturális megrázkódtatások, például az olcsó orosz gáz elvesztése és az autóipar válsága, különösen a VW-nál. A termelés az energiaintenzív iparágakban jelentősen megdrágult, csökken az export, a bizonytalan cégek pedig csökkentik hazai beruházkodásaikat. Németország gyors dezindusztrialozációja arra kényszerít, hogy mélyen átgondoljuk, mit is jelent valójában a "német gazdaság". De erre nincs remény. A jelenlegi gazdasági miniszter kancellár akár lenni.
Dec. 25, 2024
Domani è il Natale - che bello! Sono in vacanza, e sarà il mio primo Natale in un posto così caldo - vengo da un’area dove abbiamo quasi sempre un Natale bianco, quindi sarà un po’ strano non averlo, ma allo stesso tempo sono felice di non dovere indossare tre strati di abbigliamento solo per stare al caldo. Siamo andati in campeggio per un gran parte della vacanza, ed è bello vedere come tutte le persone nei campeggi che vivono lì per l’inverno (normalmente in camper - sono chiamati “snowbirds”) hanno fatto i loro spazi festosi. C’erano mini alberi di Natale, luci festive, e decorazioni. È un modo bello per fare i spazi personali e accoglienti per le festività, nonostante sia un posto un po' diverso dal immagine tradizionale di una casa festiva circondata dalla neve.
Dec. 25, 2024