Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
母語は性格を形成するとは通説とされていますが、これは事実なのかと改めて検討をしたいと思います。
母語を失うと性格は消えないと論じられことができます。根本的な性格は遺伝子に形成されているので、言葉と性格はそれほど関係がないそうです。例を挙げると、母語を共有する兄弟の性格はお互いに異なっています。その為、性格の差は母語の理由でなく、遺伝子に基づいているそうです。他方、母語と外国語はいずれも性格に影響を及ぶそうです。日本語の丁寧語・尊敬語・準敬語は英語にそれほど存在しません。母語は日本語であれば、これらのような敬語を通じて世界と自分の立場を強く意識させます。しかし、英語ではこれらのような敬語は存在しておらず、社会と自分の関係はそこまでに意識させないです。従って、母語は観点を構築します。
結論として、自分の母語が消えると根本的な性格は変わらないものの、母語は視点を結成することを拒否できません。そのため、母語を失うとまるで別な人になるという程度の結果と言えませんが、別な人になると思われます。
Feb. 19, 2026
I passed university entrance exam!
That's a relief.
When I heard that, I remembered my high school life.
There were a lot of hard incidents, and I have bothered my mother, my friends, my teacher, and many other people.
So, I cried because I felt various emotions.
I want to tell thanks for people who helped me.
Feb. 19, 2026
Eintrag vom 18.02.2026
Heute bin ich ein bisschen traurig, weil ich ein Forschungsdokument über Beziehungen mit LGBTQIA+- und neurodivergenten Menschen gelesen habe. Die Forschung zeigte, dass ich einen abweisenden und wertenden Partner hatte.
Das ist eines meiner Zitate:
„… Ich war für ihn die einzige Quelle für Informationen über Autismus, ADHS, CPTBS und PMDD. Er wurde wütend auf mich, als ich nachts eine Panikattacke hatte und Unterstützung suchte. Er warf mir vor, zu laut zu sein. Ich wünschte, es wäre einfacher zu erklären, wie sich mein CPTBS manifestiert, ohne beurteilt zu werden …“
Lange Zeit habe ich mir selbst die Schuld gegeben und gedacht, dass ich schwierig war. Warum konnte ich nicht funktionieren, ohne zu hyperventilieren? Leider hatte ich große Angst vor dem Scheitern. Ich dachte, ich sei kaputt.
Tatsächlich bin ich nicht kaputt. Ich bin einfach ein Mensch. Ich verdiene einen freundlichen und sanften Partner. Er war eigentlich weder sanft noch freundlich. Er prahlte damit, nett zu sein. Trotzdem war er ein großes Lästermaul. Zum Beispiel sagte er böse Dinge über seine besten Freunde, wenn sie nicht da waren. Warum war er überhaupt mit ihnen befreundet? Persönlich sage ich immer nette Dinge über meine Freunde.
Jetzt bin ich wütend, taub und verwirrt. Ich war in einer Beziehung mit ihm, aber eigentlich war ich allein. Ich wollte mit ihm Harmonie finden, aber das hat nicht funktioniert.
Feb. 19, 2026
Heute ist der erste Ramadan. Heute faste ich nicht, weil es mir noch nicht gut geht.
Aber normalerweise faste ich nicht, weil ich nur kulturall Muslim bin.
Wenn ich faste, dann möchte ich mit meiner Familie zusammen feiern.
Das Gute ist, dass ich gute Essen zum Fastenbrechen bekomme, weil meine Mutter sehr gut kocht.
Feb. 19, 2026
It was a cold Saturday morning at Hogwarts; Neville was excited because today was special. It was the fists Hogsmeade weekend of the year. After breakfast he visited the shop called Dogween and Deathcap, which sold magical plants. Neville brought one plant that only bloom in winter "Snowdrop Ferns". He wrapped it carefully and left the shop. He hears the small noise coming for an alley next to the shop. Neville walked closer and bent down and saw something small golden coin and a tiny creature with silver fur, big blue eyes and tiny wings, hiding under a barrel. It looked scared and cold, so Neville took off his scarf and wrapped it around the creature. He decided to take it to the Three Broomsticks for warmth. Inside, the little creature drank water happily. Just then, Professor McGonagall walking in. She approached him and said:" This is a Frosty Pixie it lives in the northern forest. So, they sent it back at home because, it needs cold magic to live.
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
Als ich ein Kind war verkleidete ich mich oft und mit der Schule nahm ich gerne am lokalen Faschingsumzug teil, aber heute nicht mehr. Ich sehe mir die Umzüge sehr gerne an. Einige sind wunderschön und spektakulär, wie der Faschingsumzug in Nizza. In meiner Region ist der von Châlon-sur-Saône besonders berühmt. Jedes Jahr sind die Straßen belebt und es gibt viele kulturelle Veranstaltungen.
In Frankreich isst man keine Berliner wie in Deutschland, sondern besondere Kranavalkrapfen, die in meiner Region „bugnes“ heißen. Sie sind lang, etwas trockener, und nicht gefüllt. Manchmal werden sie mit Zitrone gebacken. In solchen Krapfen benutze ich sehr gerne Orangenblütenwasser: Das ist ganz köstlich!
Man vergisst es ein wenig heute, aber der Karneval ist vor allem ein religiöses Ereignis. Für die Gläubigen ist es der Anfang der wichtigsten heiligen Periode des Jahres, die mit der Fastenzeit weitergeht und mit der Osterwoche endet. Zu dieser Zeit gedenkt man der Versuchung Jesu, Seiner Kreuzigung und Auferstehung. Das ist eine Zeit der Frugalität, der Großzügigkeit und auch der Hoffnung. Ich denke, dass diese geistige Botschaft auch den Ungläubigen gefallen kann. Ich bin kein Christ aber sowohl aus gesundheitsbezogenen als auch aus geistigen Gründen werde ich auch fasten.
Feb. 19, 2026
I tried something new in today's video:https://www.youtube.com/shorts/xADQYRbdj3Q
Could you find what it is before reading the following part?
Have you found the new one?
Yes, I added Chinese subtitles for the narrator, right beneath the English subtitles. If you're learning Chinese, I hope it will help you a little bit while you watch the video.
As usual, if you find any English mistakes in the video, please let me know.
Thanks in advance.
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
Le carnaval est venu et parti.
Je m'attendais à un pire résultat.
La défaite m'a rendu triste.
Mais la façon dont l'équipe a joué, ça m'a surpris.
Ça me rend de l'espoir pour la saison.
Les fans doivent se rappeler que c'est une nouvelle équipe,
un nouvel entraîneur.
Ils viennent de jouer leur premier match officiel.
Feb. 19, 2026
Per cominciare, non guardo mai il football americano ma credo che il “Halftime Show” sia importante per la cultura nordamericana e occidentale. Credo che la divisa tra le persone chi hanno guardato il show di Bad Bunny e loro chi hanno visto quello di Kid Rock e TPUSA non è sano per la società nordamericana. Amo molto la politica, ma credo che il sport e la politica non siano bene insieme. Dovremmo separare il sport dalla politica e questo show era un passo in direzione opposta. Sappiamo tutti che lui era scelto solo perché è ispanico e gli esecutivi della NFL volevano dare un segnale contro il presidente americano. Senza dire che sono miei posizioni sullo presidente o la politica americana, credo che non dovremmo lasciare che la politica prenda un decisione di sport.
Spero che possiamo evitare di battersi giù, e che possiamo avere un discorso produttivo e rispettoso.
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
Yesterday, I started watching a TV show called ''The House of Cards''. It is directed by David Fincher, probably one of my favorite directors after Quentin Tarantino. The main charachter is played by Kevin Spacey, whose acting I greatly enjoyed in "American Beauty''.
In the first episode, we are introduced to ''The House of Cards'' - the Executive Mansion. We learn that everyone is on the move, preparing for the upcoming President's inaguration. The narrator, a congressman who ''latched onto him (the President) early on and made himself vital'', had been granted promotion to Secretary of State. However, despite the chief's of state promise, and much to the surprise of everyone in the White House, another candidate is selected. The main charachter is livid; he resolves to avenge himself slowly and accurately, adroitly employing all of his power and connections.
So far, I really enjoyed both the seriousness and the humor of the show. The politicians' manner of speaking is rather refined, so being able to understand most of their subtle allusions and word play is very rewarding. Overall, my high expectations were met, and I am eager to see what the second episode has to offer!
Feb. 19, 2026
Heute habe ich mir ein witziges deutsches Wort angeeignet: Küchenfreund. Jetzt steht es neben ''Weltschmerz'', ''Speckgürtel'' und vielen anderen spannenden Wörtern in meinem kleinen Heft, das ich genau für solche Vokabeln angelegen habe. Mir fällt es sehr leicht, deutsche Wörter und Wendungen zu lernen, weil sie so wahnsinnig logisch sind! Ehrlich gesagt blicke ich kaum durch, warum einige Deutschlernende diese Sprache als schwer empfinden. Wahrscheinlich haben sie keine Erfahrung mit anderen Fremdsprachen oder sind einfach in einen falschen Lernansatz geraten. Meine einzigen Bedenken am Anfang waren, dass es auf Deutsch nicht genung Inhalte gäbe. Nun, wer suchet, der findet!
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026
Il y a du sommeil ce matin, mais il fait du vent froid et je me sens un peu froid.
J'emmène toujours mes filles à l'école maternelle en voiture. Après quelques heures, j'ai un peu faim, alors j'ai fait les repas que j'ai préparés hier soir mettre au micro-ondes. C'était bon.
Je suis en train de prendre le train à Tokyo pour dîner avec mon ancien collègue.
Ça sera agréable!
Feb. 19, 2026
I sometimes play the instruments at work.
I usually play the stringed instruments.
But, Other day, our co-worker took day off who play the piano.
"Who plays the piano?" crossed the our heads.
And we made eye contact.
Our eyes were all over the place—we were so nervous.
A few my coworkers were backing away like they were doing the backstroke.
In the end, new a man's employee played the piano for us.
From that day on , he was secretly called "Piano Man".
Feb. 19, 2026
La plupart du temps, je n'ai pas exactement le "petit déjeuner" typique. C'est à midi que je fais du repas. Habituellement j'avais une "energy drink" ou un café. Puis j'avais un sandwich ou peut-être un "protein bar" (pardon, je sais pas le mot en français). Des fois, je mange des sushis. Il y a ce petit magasin qui en vend et c'est très bon. Oh là là j'aime trop des sushis. Je suis étudiant, du coup j'suis très occupé et j'en ai pas beaucoup de temps pour manger, ces jours là. Je sais déjà que j'ai fait beaucoup de fautes dans cette petite texte. Je peux comprendre mieux le français et je regarde des émissions et tout mais j'avais pas vraiment pratiqué parler avec des gens et je trouve que j'ai du mal à écrire:')
Feb. 19, 2026
Castilla-La Mancha es famosa por sus horizontes interminables, sus molinos inquietantes y sus caballeros valientes.
En David, Panamá, hay un restaurante llamado "Don Elote".
Hace casi un año que no voy a Panamá. En lugar de eso, mi novia ha venido a verme varias veces. Extraño Panamá y tengo ganas de volver.
Feb. 19, 2026
Feb. 19, 2026