March 19, 2026
Eintrag vom 18.03.2026
Heute hatte ich Therapie auf Zoom, weil ich professionelle Hilfe nach sexuellen Übergriffen möchte. Meiner Meinung nach ist diese Selbsthilfegruppe hilfreich, da ich meine Geschichte mit anderen Frauen teilen kann. Leider konnte ich letzte Woche nicht kommen, weil ich mit dem Jetlag kämpfen musste. Jetzt ist alles in Ordnung.
Später möchte ich mit meiner Mutter ein japanisches Abendessen kochen, da wir Lust auf japanisches Essen haben. Meine Mutter vermisst Japan, und sie liebt japanische Gerichte, z. B. Hühnercurry und Ramen.
March 19, 2026
March 19, 2026
March 19, 2026
Cuándo estoy en una mal humor, limpio la casa. Limpio todas las habitaciónes y lavo las ropas. Trabajo por muchos horas porque nuestro casa es grande. Algunas personas trabajan cuándo están en unas malas humores, y otros leen un libro o comen unas muchas comidas. Vivo con tres personas y una gata. A veces estamos felices y a veces estamos tristes. En otras palabras, somos normal. Somos la India, pero ahora vivimos en Sri Lanka. Nuestro casa es cerca la costa. Sri Lanka es una isla en la Océano Índico. Sri Lanka exporta muchos té y café. Cuándo mi madre prepara café o té, es deliciosos. Mi padre es un doctor y mi madre es un artista. Somos amable. Mi hermana es muy alto. Nuestro gata es negro y gris. ¿Donde está Usted? ¿Dondé está Usted ahora?
March 19, 2026
Hola. Mi familia y yo vivimos en Havana, Cuba. Mi padre escribo novelas y mi madre trabaja en un banco. Ella decide si una persona recibe dinero del banco. Todo el mundo cree Christopher Colombus descubre Cuba en 1492. Personas creen que Christopher Colombus descubre los Norteamérica también. Aristo la escuela cinco días cada semana. Mi hermanita asiste la escuela solamente tres días cada semana. Sufrimos mucho el calor aquí durante el día, pero en la noche recibimos el aire fresco como un amigo.
March 19, 2026
Selon moi, les fruits sont les aliments les plus goûteux sur la terre. Peut-être que c’est un peu hors de commun, mais au lieu de dessert, je mange quasiment toujours des fruits. J'ignore pourquoi, mais ça semble provoquer des problèmes de temps en temps. Ça finit toujours un peu mal à l'aise quand quelqu'un a préparé un dessert et je leur dis que je n'aime pas trop de ce genre de dessert. En vérité, j'aime encore des desserts, mais seulement de genres spécifiques. Quelques exemples: du jello, du mochi, des bonbons caoutchouteux (gummy candies ?), etc. Si j'y pense, il y a un motif, j'aime la texture caoutchouteuse. Par rapport aux desserts, comme jello, j'aime bien la couche au top qui est plus dur. Pour revenir au sujet, j'aime tous les fruits, surtout ceux qui sont exotiques, genre, du mangoustan, de la mangue, du ramboutan.
March 19, 2026
March 19, 2026
March 19, 2026
Hi everyone!
I’m trying to translate inst post into natural English.
Could you please take a look and tell me:
• how you would phrase it naturally as a native speaker
• whether my version sounds correct/okay or has any mistakes
Thank you so much in advance for your help! 🙏
This is an Instagram post:
it consists of two slides and a caption
Slide 1
Your followers aren't just numbers —
they're your future clients
Saw → Saved → Followed → Booked
Hardly anyone books right away.
But they will book — if you stay on their radar.
Slide 2
A tattoo is forever.
That's why people take their time deciding.
Some are ready tomorrow.
Others need months.
INKS ONLY LAB keeps you in their feed —
so they don't book someone else instead.
Caption
Headline:
The followers you don't win today will book your competitor tomorrow
Let's be real: hardly anyone books a tattoo session right after seeing a post.
A tattoo is forever — that's why people take their time deciding. It's personal, permanent, and it takes trust.
But that doesn't mean you're stuck waiting months for a client. Here's how the journey actually looks:
Saw your work (via ads or blogs)
Saved it to check out later
Followed to keep you in their feed
Booked when the timing felt right
Some people are ready to book tomorrow. Others need a few months to think it over. If you're not in their feed while they're deciding — they'll book someone else instead.
At INKS ONLY LAB, we help you do both:
Bring in traffic that converts right away
Build a loyal audience that books down the line
You stay visible to everyone — whether they're ready today or next year.
March 19, 2026
March 19, 2026
Un anciano yace en su lecho de muerte, reflexionando sobre su maravillosa vida y rodeado de familia.
Luego huele el olor de su pastel favorito venir de la cocina.
Le dice a su hijo: "Por favor, ve a buscar una rebanada del pastel de tu mamá. Sería un recuerdo final perfecto".
El hijo sale de la habitación por un momento y luego vuelve con las manos vacías y dice: "ella dijo que el pastel es para el velatorio."
March 19, 2026
Ron and Neville wake up at the same time. But something was wrong. They both stared at each other. Then they ran to the mirror. They had switched bodies. Because Neville had fumbled a spell last night. They need help, but first, classes were starting in 10 minutes. if they missed a whole day, teachers would notice, especially Hermione. She noticed everything. They walked out together, trying to act normal. It was chaos from step one. In Charms class like Herbology class was a chaos since they both didn't know to act as they usually do. Finally, Hermione helped them. Hemione brewed the potion with easy. They pointed both wands at the potion. Flash. They opened their eyes, they back. At the night, they both thanked each other because learned to be kinder and braver.
March 19, 2026
March 19, 2026
¡Ahora tenemos un modo oscuro en LangCorrect! Es una tendencia que se ha desarrollado en los últimos años. Muchos sitios proponen esta funcionalidad a los usuarios que quieren evitar la luz agresiva de los aparatos electrónicos. Con este modo los colores dominantes de la pantalla se hacen oscuros, como los de la cama en que está el usuario, así que se puede evitar una sensación de fatiga visual e incluso un dolor de cabeza al fin del día.
De niño mi madre solía amonestarme cuando estaba viendo la televisión en la oscuridad, ordenándome que encendiese la luz. En aquella época me chupaba un huevo, ¡mis ojos podían sufrir todo! Sin embargo ahora me alegra hallar modos oscuros en mis sitios preferidos. Debo decir que es mucho más agradable.
March 19, 2026
March 19, 2026
J'allais me concentrer sur mes tâches de travail.
Je viens de comparer deux agents de l'I.A. Aucun d'eux ne m'a impressionné.
Mon collègue vous a expliqué que nous ne travaillons dans ce bâtiment, nous devons donc nous y rendre comme vous.
Ma femme a confirmé que notre vol en Europe partirait à l'heure.
Dès que mes parents auront atterri, nous n'aurons pas assez temps pour nous y rendre.
March 19, 2026
March 19, 2026
Aujourd’hui, j’ai lu les nouvelles et j’ai vu qu'une grande tempête va frapper le nord de l’Australie. Elle est déjà une catégorie 5 ! Cela aura surtout un impact sur les petites villes isolées. C’est nettement une situation angoissante. Cela m'a inspiré à écrire un peu des temps extrêmes d’Australie. Il y a un poème très connu en Australie, s'appelle « Mon Pays ». Il a été écrit en 1908 de Dorothy Mackellar, quand elle a 19 ans. On apprend tous ce poème au lycée. Dans ce poème, elle parle de son amour des campagnes d’Australie, et les extrêmes de son pays. Le vers du poème le plus connu est : « [un pays] de sécheresses et de pluies torrentielles ». Je pense fréquemment à ce vers chaque fois qu'il y a des catastrophes naturelles (par exemple, des cyclones, des inondations, des sécheresses, des feux de brousse, etc). Ensuite, au lycée, on a aussi appris le phénomène d'El Niño et La Niña. Ce phénomène explique l'oscillation entre les extrêmes des conditions mouillées et sèches. Essentiellement, quand l’Australie a la pluie (les conditions de La Niña), alors l'Amérique du Sud a des sécheresses (les conditions de El Niño), et de temps en temps on échange. C’est à cause des températures de l'océan Pacifique, et ce fait partie la raison pour ces extrêmes. Il me semble que chaque été il y a des intempéries dévastatrices. Mais à chaque fois, je pense à ce poème. Ces extrêmes font partie d’Australie, et on doit les accepter. Mais on espère aussi qu’ils n'empirent pas !
March 19, 2026
March 19, 2026
The structure of the human body is rather weird.
Animals have bones in their penises, but humans do not have any bones in theirs.
The human eyes start to develop presbyopia around the age of 48.
After the deluge, the maximum lifespan of humans was 120 years.
The Bible records that when Moses died, he was one hundred and twenty years old.
March 19, 2026
Sonntag, 5. Oktober 2025 (Toronto)
Ich habe meine zwei Schwestern gerufen. Sie sind aufgeregt, mich zu sehen. (Ehrlich?) Meine japanische Familie hat auch bei Facetime angerufen. Ich habe ihnen die Eigentumswohnung meiner Eltern gewiesen. Cool. Heute war es sehr heiß. Ich habe ein hawaiianisches Hemd getragen. Meine Eltern und ich sind bei meiner Tante gefahren und ich habe sie und meine Cousins getroffen. Mein Cousin und seine schöne australische Frau haben einen süßen Sohn, der ein Jahr alt ist. Danach bin ich zur Apotheke gefahren. Ich habe Zahnbürsten (japanische Zahnbürsten sind zu klein für meinen großen Mund) und kanadische Erkältungsmittel, die man in Japan nicht finden kann, gekauft.
Am Nachmittag bin ich mit Dad im Park neben der Eigentumswohnung spazierengegangen. Er ist endlich in Rente gegangen. Es ist hart, sich das vorzustellen. Er war immer arbeitssüchtiger. Mum hat zum Abendessen Hamburger gekocht. Wir haben das Baseballspiel gesehen. Die Blue Jays könnten sich für die World Series qualifizieren. Toll … aber ich mache mir keine große Hoffnungen.
March 19, 2026
今日は悪かったです。昨夜大叔母さんと会って、もうすぐ亡くなる大叔母さんは一人で死ぬことが怖がっています。そのために、家族は大叔母さんの隣にいる計画を作っています。いつも誰かがベッドの隣で座るはずです。だから私は友達との待ち合わせをキャンセルしました。週末友達のAさんの誕生日パーティーへ行くつもりだったけど、場合を説明したら友達は分かりました。でも、他の呼ばれた友達はひどいです。いつもAさんに忙しすぎると言って、誕生日でも全然遊びに来ません。だから、Aさんは落ち込んでパーティーをキャンセルしました。
とても早く起きなくちゃでも、私は遅く起きてとどまって気を晴らしてみました。でもやっと寝なければなりませんでした。寝ながら、Aさんはとても悲しくなってひどい事をしてみました。もしかして寝た私はその空気を受信したから、悪い夢を見ました。四時に目を覚ましたら、側の猫ちゃんの変な音を聞いて、触ると寒そうでした。死んだと思ったけど、明かりをつけたと猫ちゃんは眠りそうに伸びて目を覚ましました。仕事のために起きた時、心臓がストレスで痛かったです。
March 19, 2026
Translation Practice: Three English Sentences #5
1.Many specialists think that the new technology will have a big impact on society.
2.The place where I first met him doesn't exist anymore.
3.If he had told me the truth at the time, I'll have trusted him more.
March 19, 2026
March 19, 2026
15:20:02 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)