yesterday
yesterday
みな様こんにちは
Langcorrectで書くことは始めます。って、既に質問がある: 最初の「初め」を書きたかったけど、始めるだけが他動詞でできます。それはなぜですか? わからない。わからなかった? 「初」は「最初のことを表す。つまり、以前ではない」(orz。。。同じの語源を使用することはいいじゃない、でも「初」の熟語なしでその意味を表せない。多分表すことができない)、でも「始」は「用みたいなことをスタートするを表す(に表す?): 例えば、勉強を始めましょう」は分かるましたけど、どの文法点が「初めるは自身で他動詞を使用できない・もっとも、熟語以外では連用形の後がいいです」がわからない。
でもこれで他動詞 (自動詞)や連用形の熟語を知ります。丸でわからないでも、文法の単語と熟語を少しずつ発見することはいいや必要です。
いつか、単一言語日本語の辞書を読みたい。今できない、でも意味合いを知るために目的です。たとえば、「探す」と「捜す」が同じ意味ではない、でもその差別を本当に分かれることは英語辞書限りで難しそうです。
。。。また近いでも違い意味がある:本当に? 真実? まったく?まるで?
失礼な語を使わなかったを祈っていますでも自習だけ勉強しましたから儀礼は第一の優先ではなかった:まずはカナや漢字、2第は文法、初級の文を飲み込みのため。今だけ自分の文を書いてみています。聴聞や会話もあるです。いつか。
最終までに読めば、本当にありがとうございます。
yesterday
اللغة العربية اللغة للبلدان كثيرً. اهُناك عشرين خمسة لهجات في اللغة العربية .كل واحد من اللهجات متخلفة. هناك ٨٠٠ مليون متحدثون في اللغة العربية. إنها من عائلة اللغات السامية. في اللغة الإسبانية والمالطية، هناك كلمات عربية كثيرة. اللغة العربية لغة مقدسة. الكتاب المجيد (القرآن) كُتب في العربية. الدين الإسلامي كله باللغة العربية أيضًا. في اللغة العربية، يوجد الخط العربي أيضًا. إنه خط جميل، وهناك أنواع مثل الكوفي، النسخ، الثلث، الديواني، والرقعة. اللغة العربية هي واحدة من اللغات الرسمية الست في الأمم المتحدة، وتشمل الفرنسية، والإسبانية، والإنجليزية، والروسية، والصينية.
الخاتمة
اللغة العربية لغة متنوعة، تجمع بين الجمال والعمق. لها أهمية كبيرة في المجالات السياسية، والثقافية، والدينية في العالم، إذ تُستخدم في المحافل الدولية وتُعد وسيلة للتواصل الحضاري والفكري بين الشعوب.
yesterday
yesterday
yesterday
あなたは時々あなたが所有するガジェットに埋もれていると感じますか?
購入したものが環境に与える影響について考えたことはありますか?
時間をかけて、廃棄されたガジェットがどうなるか想像できますか?
ここにそれらの質問についての短い詩と会話があります。
I. ガジェットの墓標
あなたはいくつの、きらめくガジェットを持っていますか?
そのなめらかな機械は、それぞれ鏡のような仮面ではないでしょうか。
それらの道具は、本当にあなたの実際のニーズを満たすでしょうか。
それとも、孤独な魂が入り組んだデジタルの蜂の巣に
身を隠すための手段にすぎないのでしょうか。
輝きを失ったガジェットが迎える墓標とは、どのようなものか。
捨て去られ、やがて静脈のような蔦にゆっくりと覆われるのだろうか?
土とヘドロがその形を変え始めるとき、
錆はその福音となり、塵はその詩篇となる――
それらは、不気味なほどの静けさの中で、その消滅を刻む。
私たちが廃棄物を驚きへと転じる錬金術を学ばないかぎり、
水銀、アンチモン、鉛、そして残留性有機汚染物質は結びつき、
廃棄物を無害な物質に変える錬金術を学ばない限り
水銀、アンチモン、鉛、そして残留性有機汚染物質は結びつき、
それらは人の肉体を脆くし、神経の構造を蝕んでいく。
yesterday
Ankara hakkında tanıştığım her Türk aynı sözleri bana söyledi: "Şehir çok çirkin ama oradaki insanlar çok arkadaşça".
Ankara resimlerini aradım ve gereçekten bana göre kadar çirkin görünmez. Kocatepe Camii güzeldir, Gençlik Parkı huzurludur ve Mustafa Kemal Atatürk'e tahsis edilmiş Anıtkabir ilginç görünür. Atatürk düşünceleri çok seviyorum. Türkiye tarihideki mühim insan olduğunu biliyorum. O mükemmel olarak Francızca'da konuştığı bir video buldum. Şaşırtıcı değil: o çok zekiydi.
Ankara en çok ziyaret etmek istediğim şehirin olmadığını düşünüyorum ama bana göre birkaç yararı var!
yesterday
My breakfast, especially when it's milk and biscuits, is a little habit that marks the beginning of my day with a note of comfort and simplicity. It's the moment when the rush hasn't started yet. It's a taste that reminds me of home, of childhood; it's a sweet break, a little luxury that makes me feel good.
yesterday
Since the wooden chopsticks I had been using snapped, I bought a pair of plastic ones this time.
At first, I thought chopsticks should be made of wood, but I’ve found that the plastic ones work just as well.
They have a comfortable weight and are easy to use because the tips don’t slip.
It’s the same with clothes. I used to believe that natural materials like cotton and linen felt better on the skin,
but actually, synthetic fabrics dry more quickly.
Clothes made of cotton or linen wrinkle easily and are hard to keep in good shape.
Synthetic ones, on the other hand, dry fast and feel light and comfortable to wear.
When it comes to food, it’s better to choose natural and less processed options,
but when it comes to the tools and things we use every day,
it’s more practical to choose whatever material suits the purpose best.
yesterday
yesterday
国慶節と中秋節の八連休が終わりました。
10月3日から8日まで旅でした。私と夫と長男三人で四川省の成都市と重慶市へ行ってきました。
成都市には大学時代の親友がいて、成都に滞在している間は彼女のうちに住んでいました。世間知らなかった二人の小娘は二児のママになりました。
昼間に成都市の繁華街や公園を回ったり、夜はソファーに座って大学時代の昔話と今お互いの生活を喋ったりしていました。楽しかったですが、過ぎった青春時代が二度っと戻らないなという悶々とした感じを覚えました。
親友の一家と別れた後、私三人で重慶へ行きました。
山城、3D都市、不思議な都市と呼ばれている重慶だが、本当に不思議で、面白い都市です。自分に1階いると思うと、下をみたら実際に十数階にいるとか、モノレールがマンションの中を通過するとか、驚くべきことが多いです。火鍋とタクシー代も広州より全然やすいです。
今回は娘を連れていかなったが、娘は三四歳大きくなったらまた家族四人でまた重慶へいきたいです。そのときは船旅も体験したいと思います。
次の旅は楽しみです。
yesterday
Sehr geehrter Herr/geehrte Frau
Ich scheibe Ihnen, weil ich habe ein Handy gekauft bei Ihrem Laden. Leider wann ich nach Hause angekommen bin, und habe das Handy aufgemacht, wurde es nicht auf. Dann habe ich es mit mit dem Ladegerät probiert und das Handy macht sich nie auf
Nachmals habe ich probiert, das Handy an Ihrem Laden genommen, aber da hat niemand mir zugehört, und ich konnte nicht das Handy wechseln
Ich weiss nicht, wie ich mich beschweren kann, dafür ich Ihnen schreibe
MfG
yesterday
Dans ce bulletin, je voudrais parler de l’enfance de Taylor Swift. Elle est née en Pennsylvanie en 1989. Sa famille, une famille banquière était plutôt aisée où plusieurs générations ont travaillé dans la finance. J’ai lu que la jeune Taylor grandissait dans une ferme de sapins de Noël.
Sa grand-mère était une chanteuse d’opéra et peut-être on peut considérer que Taylor vient d’une famille musicale. Même comme enfant, Taylor a écrit des petits poèmes et des chansons. La music populaire à l’époque était la musique country et Taylor a commencé sa carrière en écrivant et en chantant des chansons country.
Aux États-Unis, Nashville est la capitale de la musique country et Taylor a exigé ses parents d’y déménager. Elle avait 14 ans. Elle a été découverte et a signé un contract avec la compagnie RCA. Son premier album est sorti à 16 ans. Quelle carrière réussie.
yesterday
Qui d’entre nous n’a pas entendu parler de Taylor Swift, la chanteuse américaine ? Elle n’a que 35 ans et elle est une megastar. Elle a fait la une plusieurs fois ces dernières années. Ce qui vient à l’esprit est son « Eras Tour » en 2024 qui était une tournée mondiale la plus lucrative de l’histoire de la musique. Selon les chiffres que j’ai vu, la tournée a rapporté 2 milliards de dollars.
L’autre événement majeur était ses fiançailles avec Travis Kelce. Et qui est Travis Kelce ? Il est footballeur qui joue pour le Kansas City Chiefs. Il lui a demandé sa main en offrant une bague en diamant de 10 carats. Apparemment, cela vaut un million de dollars.
Cette semaine, Taylor Swift a encore fait la une avec la sortie de son nouvel album, The Life of a Showgirl. C’est son douzième album qui était très attendu par tous ses fans. Je n’ai pas eu l’occasion encore de l’entendre.
yesterday
Avez-vous entendu parler des « Home Children » ? Je suis sûre et certaine que vous n’avez jamais entendu cette expression. Bon, alors qui sont-ils ? C’est une période sombre de l’histoire australienne et honnêtement des gens n’aiment pas en parler.
Il s’agit d’enfants britanniques qui ont été envoyés en Australie pendant le XIXe siècle. L’Australie avait besoin de personnes pour travailler dans des fermes, des usines et des maisons. En bref, c’était un programme de migration des enfants. Selon les rapports, quasiment 8 000 enfants ont été envoyés ici.
Apparemment, ces enfants étaient orphelins où ils ont appartenu aux familles défavorisées et le gouvernement britannique a voulu leur donner une meilleure vie dans un autre pays. Les Home Boys ont été envoyés ne pas seulement en Australie mais aussi au Canada, aux États-Unis et l’Afrique du Sud. En total, 100 000 enfants ont été envoyés partout du monde. C’est un chiffre hallucinant !
yesterday
De plus en plus, je remarque des jeunes adultes touchés par un cancer. J’ai deux collègues qui ont une trentaine d’ans qui ont été récemment diagnostiquées avec un cancer du sein. Mon voisin a aussi reçu un diagnostique de cancer de la prostate. Il a deux petites filles et il est dévasté : à son avis, sa vie a été bouleversée.
Je suis tombée sur un article récemment qui a posé la question : le cancer, une maladie des jeunes ? Jusqu’à aujourd’hui, on considérait le cancer comme une maladie associée au vieillissement, pourtant de plus en plus, on remarque un diagnostique de cancer chez les jeunes. Faut-il s’inquiéter ?
L’article note que chez la génération de milleniums, c’est à dire entre les âges de 15-49 ans, le taux de cancer a augmenté. J’étais surprise d’apprendre que depuis 2000, il a augmenté de 10% chez les milleniums, même s’il a chuté dans les populations plus âgées
yesterday
Today we're going to a billiard club. I know nothing about this game. I just want to entertain my friend, and maybe act out my Sims characters' typical activity - they often play billiards. They do it awkwardly, but still. Maybe we'll ride the Ferris wheel for the view, although I'm afraid of heights.
yesterday
yesterday
Hi
This is my firts time in this app. I need to improve my english in all skills. Above all my grammar, because I think that it`s the most complícate for I comunicate of correct form.
Plase , If someone look this posted please help me with the grammar.
I will keep to practicing every day until improve my skill.
yesterday
yesterday
Yo sé que es contrario a la intuición, pero las cosas más fáciles para leer en el otro idioma son documentos o libros técnicos sobre una asignatura que sabe bien.
Por ejemplo, soy un profesor de matemáticas. El primer libro que terminé de leer en japonés fue un libro para adultos que quieren aprender matemáticas de sus escuelas otra vez. Obviamente, ya sé el contenido muy bien en inglés. No necesitaba un diccionario a menudo, y mi confianza mejoró mucho.
Claro que los cómicos japoneses parecen más divertido, pero el texto coloquial es dramáticamente más difícil. El textos más difícil son las bromas y los enigmas. Tengo un sentido del humor y una personalidad jovial en inglés, pero todavía no sé traducirlo.
yesterday
Oct. 10, 2025
I just want to be fluent and understandable in my English. Thank you very much.
Satanás isn't a book in my target language, so I'm sorry. But it's an amazing book in Spanish. I've read this book like ten times or more. I was obsessed with it. I'm not a person who enjoys reading books a lot, but really, this book caught me.
It tells us different stories that happened in Bogotá, Colombia. It's inspired by news about a veteran who committed a massacre in the Pozetto restaurant. Many citizens still remember that news. The book shows how three people with different lives, ended up crossing paths with Campo Elias. He is the man from the news. Each story shows the dark side of human nature: guilt, loneliness, and despair.
The most shocking thing about it, is that everything looks normal at the beginning, but little by little you can feel how the tension is rises until the end. It's a book that leaves you thinking about how any of us can reach our limit.
Oct. 10, 2025
Oct. 10, 2025
Many years ago, in the northern part of Bogota, exactly on the 7th avenue there was a monastery. It's said that a nun died there in a tragic manner. Since then, she has been seen lurking around the area, especially at 3 a.m.
Some taxi drivers say she makes them stop. They pick her up, but when they turn to ask her a question,she suddenly disappears, leaving the poor drivers pale.
This story is already know by the soldiers and passersby of this place who pass by frightened at this point.