yesterday
J’utilise Wikipédia très souvent, mais je pense qu’elle est un peu sous-estimée. Alors aujourd’hui, j’aimerais parler des raisons pour lesquelles je l’aime, et pour lesquelles je pense que vous devriez l’aimer aussi. D’abord, Wikipédia est un trésor de l’ancien internet. Il n’y a pas de publicités. Il n’y a pas de section commentaires. Il n’y a pas besoin de créer un compte. Il y a seulement les informations. De plus, la mise en page du site web est simple et facile à utiliser, comme les anciens sites webs. J'apprécie ça ! Ensuite, c’est possible que la meilleure feature de Wikipedia est la fiabilité. Autrefois, Wikipedia avait la réputation que c'était peu fiable. À l'époque, c'était vrai. Mais pas maintenant. Les pages sont fortement modérées, et c’est n’est plus possible de vandaliser une page. Soit vos modifications ne sont pas du tout approuvées, soit elles sont supprimées extrêmement rapidement. En outre, chaque page a des références pour trouver les sources de l'information. Cette fonctionnalité est très utile si on a besoin de trouver plus d’informations sur un sujet. Enfin, Wikipedia est une ressource pour l’apprentissage des langues utile, et étonnamment amusant. Chaque langue (même les très petites langues) a sa propre Wikipédia, avec des centaines ou plus de pages. Cela signifie qu’on a beaucoup de ressources de lecture à utiliser pour sa pratique. Moi, j’aime lire les pages sur mes intérêts et apprendre les mots pertinents, tout en approfondissant la compréhension des sujets. Mais je sais que le ton de l’écriture est un peu formel, alors je pense qu’il est aussi important de lire les romans et les écritures moins techniques. Néanmoins, je trouve encore que cette méthode est très utile, et je vous recommande !
yesterday
Ich bin einen Anfänger um Deutsch Gelehrsamkeit. Ich ehrlich kenne nicht was ich sollen hier schreibe, meines Leben ist ganz langweilig, aber man muss Schreibenübung tun, also ich Sie danke für mir hier standhalten. Ich habe kurzem Origami zusammenfalten angefangen, Lilien meist, weil meine Großmutter hat sie gern.
yesterday
Comme je suis déjà un salarié, je suis inscrit à une université en ligne tout en restant au Japon.
C'est l'université d'Europe, mais je peux prendre des cours en ligne.
Cependant, il y a évidemment le décalage horaire. Bof, j'ai un peu fatigué et sommeille.
Il y a des cours presque trois fois par jour, surtout samedi et dimanche. Ils commencent à vingt heures du soir de deux heures du matin. Il y a une pause entre deux.
J'espère que ce vault mon parcours professionnel, mais c'est un programme d'un an, je vais faire de mon mieux pour ne pas tomber malade.
yesterday
Es stimmt, dass der durchschnittliche Mensch in entwickelten Ländern zu viel Fleisch isst. Man sollte es einmal pro Woche verbrauchen. Fleisch bringt nützlichen Nährstoff, wie Proteine und Eisen, aber ein übermäßiger Verbrauch davon kann zu Gesundheitsproblemen führen. Die Fleischindustrie hat auch eine erhebliche Auswirkung auf die Umwelt: 71% der europäischen Felder werden bebaut, um Vieh zu füttern! Also zerstört man Wälder zuallererst, unsere Kuhen und Rinder zu füttern.
Außerdem kann man nicht leugnen, dass viele Tiere in Intensivtierhaltung ganz schlecht behandelt sind… Würde man weniger Fleisch essen, dann wäre die Welt besser, ohne Zweifel. Dann kommen natürlich die ethischen Betrachtungen darüber, ob es ethisch ist, eine Kreatur zu töten, um sie zu essen.
Ich denke, dass ein Vegetarier zu werden eine persönliche Entscheidung sein sollte. Ich persönlich weiß nicht, ob ich dafür bereit bin. Jedenfalls möchte ich in der Zukunft mein Fleischkonsum auszuschränken — in der Tat habe ich schon begonnen.
yesterday
(最初に、後で読めるのために、読める漢字だけを使います。)
最近のプロジェクトは好きな映画のじまくを日本語に翻訳する事です。この映画はセルビア語で英語のじまくだけがあります。でも日本人の友達と友達の家族に分け合いたくて、友達は英語が上手なのに家族は英語をあまり分かりません。そして英語のじまくはちょっと変な方言で書いたから、友達にも多分むずかしいと思います。この方言から、「日本語で関西弁を書いていい?」と思ったけど、そうやって書く事が知りません(笑)。でも「やくわりご」について習いたくて、全部のじまくをふつうな日本語で書き終わった後で、「やくわりご」に変えたいです。
映画の話は昔の時期のロマンチックコメディです。セルビアのニシュ市で、マネという金工者はゾナというお金持ちな男の娘が好きで、ゾナもマネが好きです。でもマネがゾナの家族ほどお金持ちじゃないから、家族は好きじゃなくてけっこんをsupportしません。そしてゾナはほこりが多いだから、マネが好きのに失礼です。でも他の女はマネと会ったら、ゾナはその女をいじわります。この理由から、マネはゾナのほこりを減らして家族がけっこんをしょうだくするのための計画を作ります。とても可笑しくていい音楽があります。
今日はここまでです。多分ちょっと長すぎます</3 ところで最近漢字をあまり勉強した事がありません。二千以上があるからとっても長い時間をかかって、時々「無理」を感じ始めます</3 これからもうちょっと働くべきですね</3 この記入を分かったらいいですな。相当にたくさん間違いがあります。
yesterday
Neuerdings habe ich angefangen, ''House of Cards'' anzugucken. Diese Serie wurde von einem meiner Lieblingsregisseure namens David Fincher produziert. Dazu kommt, dass die Hauptrolle von Kevin Spacey gespielt wird, dessen Arbeit ich beim Film ''American Beauty'' äußerst genossen hatte. Gerade bin ich mit der ersten Staffel bereits fast zur Hälfte fertig, und bisher wurden meine Erwartungen durchaus erfüllt.
In der Handlung geht es um einen durchtriebenen Abgeordneten, der beschließt, sich auf eine langsame und sehr geschickte Weise an dem neu-gewählten Präsidenten und seinem engsten Kreis zu rächen, da er nach der Wahl von ihnen hintergegangen wurde. Die Serie befasst sich mit Fragen des rücksichtlosen Pragmatismus, Manipulation, Verrat und Macht. Ich bin eifrig zu sehen, was in der nächsten Folge passieren wird!
yesterday
yesterday
Two days ago, I uploaded a video of the plum blossoms from my last hike, which just included the flowers.
Now you can see the journey of the hike here: https://www.youtube.com/shorts/z65yqLErCl0. This time it included my English narration. After all, practicing English is my main goal here, hahaha~
As usual, if you find any English mistakes, please let me know.
Thanks in advance!
yesterday
Today is a public holiday in Japan.
I'm not sure that other countries also have such days, while we usually have one or two public holidays each month here.
Each day has its own unique meaning.
For example, the third Monday in September is Respect-for-Senior-Citizens Day.
As its name suggests, it's the day for everyone to show respect for seniors.
We even have some interesting holidays like Marine Day. It is the third Monday in July, and literally it's a day for the sea.
As you know, Japan is surrounded by the sea, so it's the day that we appreciate the ocean and think about its environment.
However, for most people, such holidays are just happy resting days.
Do you have any interesting holidays in your country?
yesterday
yesterday
yesterday
C'est une question interessante et tres difficile. Pour moi , je prefererais etre une serviteur au paradis. Je deteste voir les gens souffrir donc je pense que je prefererais etre une seriteur au paradis. Aussi, tout les gens au paradis seraient bons, donc je serais bon traite. Si j'etais un roi en enfer, je crois je devrait tres triste. Enfin, j'adore aider les gens, donc si j'etais un serviteur j'avais amusant ! Merci !
yesterday
Feb. 22, 2026
Feb. 22, 2026
クリス・リトル(8)
3:06-4:00
捜査員たちに、ベッドの麓でクシャクシャのラルフとクロッカーの写真を一枚見つけられていました。メンエンデズは足が縛れて首が黄色いロープで巻かれて発見されました。ガレージの天井にもまだロープの一片が残されていました。警官ステファニー・ハンターは、殺人現場に着いてから、リトルの二人の娘を確認していました。二人も自分の部屋で無事に寝ていました。ハンター警官は、リトルが手で血があるし、家の階段のところにある壁も血の染みもあったと気がつきました。
警察たちは、最初に殺人自殺の事件を調べていると思ったが、なんとかおかしいと気が掴んでいました。すぐに、自殺ではないと思って、むしろ殺人自殺振りする二人殺しということだと信じていました。
Feb. 22, 2026
私は苦労する時の間に、二つの思考に集中すると、少し楽になります。
1つ目、人生にいいことについて考えようとします。いくら世界で悪いことを重ねても、人生に嬉しくて運がいいこともあるでしょう。
文句がいえることが多いと思うかもしれないけど、脳は悪いことに集中する習慣はよく知られています。
私にとって、愛が溢れる結婚しているし、可愛い猫を飼っているし、面白い趣味が多いし、比較的健全だから、実は文句は言えないかもしれません。
2つ目の気分がよくなるための集中することは、すべてが変わるということです。「これまた、過ぎ去ります」ということです。
嬉しい経験でも悲しい経験でも嫌になる経験でも、過ぎ去って、人生が続けます。私にとって、これは温もりの考えです。
Feb. 22, 2026
¡Hola! Hoy tuve una conversación de 45 minutos con una profesora de español de Colombia. Personalmente, ella es muy amable, y hablamos sobre muchos temas: el fútbol, mi familia, la comida en Filipinas y Colombia, los países hispanohablantes y su literatura. En mi opinión, me gusta el fútbol, pero a mi padre le gusta mucho. Su jugador favorito es Cristiano Ronaldo porque trabajó mucho para mejorar sus habilidades. También me gusta cocinar comida china y coreana, pero no sé cómo preparar más platos típicos filipinos como sinigang, pork adobo o leche flan. Por eso, me gustaría aprender a cocinar estos platos, especialmente pork adobo y leche flan.
Hablamos sobre algunos países hispanohablantes porque ella me preguntó si había viajado a algún país de habla española. En 2018, viajé a Madrid, España, durante dos días con mi madre y mi hermana. Personalmente, me gustó viajar a Madrid porque la arquitectura española era muy impresionante, especialmente las iglesias. Ahora, no tengo ningún amigo que quiera viajar a Colombia, Perú o México conmigo. Pienso que sería seguro viajar sola a Costa Rica y España. Sin embargo, tendría que tener mucho cuidado si viajara sola a México o Colombia. En el futuro, me gustaría viajar a México y Colombia con un grupo.
Veinte minutos más tarde, hablaré alemán con un grupo de Meetup para practicar. Mientras hablo con este grupo, me gustaría solicitar un puesto de trabajo.
Feb. 22, 2026
Feb. 22, 2026
Liebe Frau Müller,
Wie geht es İhnen . İch hoffe, dass es İhnen gut geht.
İch möchte zu einer party einladen.
Deshalb schreiben ich İhne. Kömmen sie zu party
Die party ist in Garten und beginnt um 20.00 uhr
wenn sie willen, können sie deine freunde mitbringen .
Bitte um antwort
Viele Grüsse
Yaren
Feb. 22, 2026
Feb. 22, 2026
At first, I didn't know why I had chosen a long journey my own.
I felt like my mind had catapulted into chaos at that moment because I had left my job and broken up.
I was completely exhausted physically and mentally.
When I was in the thick of traveling, I felt both fascinated and intimidated, as it was the first time in my life I had done something like that.
However, these experiences taught me a strong sense of achievement and fulfillment. We live and we learn through that real-life experience.
In addition, traveling to numerous countries has by far taught me the greatest sense of composure and adaptability.
Feb. 22, 2026
Сегодня у меня был первый урок с носителем русского языка. Я чувствовал себя нервным и возбужденным. Я старался говорить только по-русски, но не мог. Преподаватель был очень любезен со мной, и говорил медленно и просто.
Я надеюсь что в будущих уроках, я могу говорить только на русском.
Feb. 22, 2026
Feb. 22, 2026
Feb. 22, 2026
Je viens d'apprendre que les sacs de thés peuvent imprégner nos tasses de thé avec des microplastiques. C'était un apprentissage inattendu, puisque j'avais pensé que ces sacs étaient faits de papier, ou bien d'un matériel biodégradable. J'ignore tous les risques pour les microplastiques, il y a une partie de moi qui veut croire qu'ils ne font rien, néanmoins c'est le principe qui me gosse. Je crois qu'il y a toujours une explication pour ce que l’on constate, alors je me demande pour quelle raison les entreprises utilisent du plastique dans leurs sacs. Étant donné que la plupart d'entreprises ne sont qu'intéressé dans les profits, je pense donc que c'est tout à fait possible que celui pourrait être la force cachée à l'arrière du matériel choisi.
Quand même, si l'on n'est pas à l'aise avec les sacs qui émettent des microplastiques, il reste toujours le choix de faire du thé sans sacs. Même avant cette découverte, j'en ai profité parce qu'ils étaient moins chers. Malheureusement, ça semble comme une bataille perdue, nos vies sont entourées de la plastique, d'ailleurs, je doute qu'il y ait un effet si on change la façon de faire du thé.