yesterday
yesterday
J'ai déjà donné mon avis.
Et personne ne m'a soutenu.
Je suis déçu de toi.
Je pense avoir fait tout mon possible.
Je ne peux rien faire de plus.
Plutôt que de rester ici à ne rien faire,
je préfère retourner chez moi.
Je suis fâché et j'ai besoin de me calmer.
J'ai besoin d'un café.
Combien dépensons-nous par mois ?
yesterday
I'm an economics student, and as far as my university, students in this department start job-hunting earlier. I don't know how the situation is like in other university though.
We can earn a bachelor's degree in four years, and then 90 percent of economics students enter a company rather than staying at university. Moreover, by the beginning of the third year of a bachelor's degree, many economics students begin some kind of activity for their job-hunting. Also, it is not uncommon they are accepted by some companies in their third year.
So, even though I attend a four-year university, the period during which we are truly "just university students" lasts only about two years.
I do not like this trend very much. However, companies might want to secure talented new employees more quickly than other companies, and student also want to secure their job quickly, and this seems led to a trend that students are starting their job hunting earlier and earlier.
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
Ieri, ho participato a una gara di corsa di massa. La gara è parte di una serie di 3 gare, tutte durante l'inverno. Per questo, si chiama "Serie di correre di l'inverno". In novembre era la prima gara, il percoso ha avuto 10 chilometri. Ieri era la seconda gara, e ha avuto 15 chilometri. In febbraio è la terza gara, una mezza maratona. Ieri, ho corso i 15 chilometri in 1 ore e 19 minuti. Prima della gara, non mi sono sentita molto bene, per questo sono molto felica con questo tempo. Dopo la gara, sono andata a casa in macchina e ho incontrato un'amica. Abbiamo cucinato e parlato molto, e la sera è stata molto divertente.
yesterday
I saw a sentence "Education is not the learning of facts, but the training of mind to think" at the front desk of the educational institution at which my daughter is studying English, while I was waiting to pick my daughter up. After I picked up my daughter, I asked her if she knows the meaning of the sentence. She read the sentence for a while and then told me that what important was not the knowledge itself but how to think. I totally agree with her. We talked a lot about this topic while we were walking home. After arriving at home, she began to check and think the mistakes she made in her exams. I thought it was funny but meaningful, lol.
yesterday
Vorgestern habe ich mir die Haare schneiden lassen. Meine Haare sind dicht aber wellig. Normalerweise hat die Friseurin keine nette Kommentare über meine Haare. Die Friseurin in meinem neuen Friseursalon war jedoch sehr zugewandt. Ich bin mit meinem neuen Haarschnitt zufrieden.
Ich habe gewünscht, Curtain Bangs zu bekommen und meine Haare trimmen zu lassen. Zusätzlich habe ich mir meine Augenbrauen zupfen lassen.
Wann warst du das letzte Mal beim Friseur?
yesterday
I love blue that it’s called “Vermeer blue”.
Vermeer blue is made from Lapis Lazuli, the pigment.
At that time, that pigment was as expensive as gold and very valuable.
When I search about Vermeer blue, it says, an art exhibition featuring Girl with a Pearl Earring of Johannes Vermeer art exhibition will be held in Osaka from the end of August to the end of September 2026.
I wonder if that is an original?
yesterday
자동차의 자율 주행은 새롭게 발달한 기슬처럼 장단점이 있는 법이다. 시간이 갈 수록 개발자가 예상 못 했던 상황이 나타나는 것이 당연한 일이다. 자율 주행은 장점 있는 반면에 윤리적인 문제가 많다.자율 주행 택시 운행을 도입하는 것이 반대합니다.
첫번 째로 교통사고 때 저절로 운전하는 차가 법적인 책임 못 진다. 예를 들어, 길거리에 있는 시람이나 자동차 안에 있는 사람 중에서 한 명의 안전을 우선해야 할 경우에 자동차가 책임을 지기 어렵다.
두번 째로 사람이 운전했다면 방지하기 쉬운 사고는 사망자가 발생하게 된 수많은 사건 있다. 그렇기 때문에 여러 가지 나라에서는 자율 주행 자동차 사용하면서 핸들을 잡아야 하는 운전자 있도록 하는 법이 존재한다. 그런데 자율 주행 자동차에게 다 맡겨서 사망자가 발생한 사고 많이 난다.
yesterday
yesterday
Heute möchte ich über ein Fehler, aus dem ich gelernt habe. Er war ein Person, dass sagt sich dings nicht gut in seinen Stadt und Er hat für das Gefängnis. Es war vor 3 Monaten. Ich habe viele gelernt, zum beispiel sein ich geheimnisvoll und ich bezweifle alles. Deshalb ich denke das Welt nicht Fair. Am Ende kann ich sagen, dass das man wurde zur Vorsicht sein.
yesterday
Les tatouages ont toujours eu des connotations mixtes dans mes cercles proches. Je suis chrétienne, donc, c’est très récent que j’ai pris le temps de méditer sur le sujet des tatouages. Selon à moi, je les trouves très inspirant quand-ils ont des message profondes et avec l’intention. Ils ont l’opportunité d’être le début d’une conversations très vastes avec un inconnu.
yesterday
My current goal is to become a Japanese teacher.
Now I’m going to tell you why I decided on this goal.
First of all, I’d like to explain my career and current situation a little bit.
I’ve been working as an English teacher at school, teaching children the age of three to twelve. I think teaching English to children is rewarding and it’s a perfect job for me.
However, since there are tons of duties I need to do besides teaching English, I don’t have enough time to focus on my work. Sometimes I can’t even prepare materials for lessons. I love interacting with the kids, but it’s too much for me.
I started thinking about changing jobs last year, but I had no idea what I should do.
So, at that time, I just decided to resume up and improve my English as a first step.
I tried to find some language partners, started talking to them in English.
Here is a turning point. One of my language partners is an American who is studying Japanese.
He often asks me questions about Japanese and I always do my best to answer them.
While I teach him Japanese, an idea came up in my mind. “If I could become a Japanese teacher, that would be great.”
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
Did you know that the US is the third most populous country in the world and has the economy with the largest GDP?
The United States has the longest interstate highway system in the world.
Today I want to talk about this fascinating country, as well as its history and its people.
The history of the US is a tale of courage, innovation and growth.
It all began in the 17th century, when European settlers established colonies along the East Coast.
In 1585, the Roanoke Colony, the first English foothold in North America mysteriously vanished, setting the stage for future attempts.
By 1776, thirteen colonies sought freedom from British rule.
The Statue of Liberty is is the most famous statue in the world.
It's a symbol of the United States of America, and it was actually a gift from France.
Although it looks like a traditional sculpture, it is a skyscraper in its own right.
Since 1886, the Statue of Liberty has served as a beacon for immigrants, millions of whom have poured into the United States.
At the beginning of the 19th century,the population of the US was less than 4 million, by 1920 it was more than 100 million.
This transformation redefined the American identity and signaled the beginning of modern American history.
Of coures, English is the primary language, yet you will hear a multitude of languages spoken throughout the country.
Spanish is the second foreign language for most Americans.
I woke up and checked the news this morning.
It seems Donald Trump is still president.
Jan. 17, 2026
Cortazar en “La noche boca arriba” utiliza elementos sensoriales y temporales para desdibujar la frontera entre lo real y lo imaginario. Desde el primer sueño del protagonista, los olores se transforman en protagonistas en sí mismos. Primero, olía a pantano y después a la noche oscura, sumergiéndonos junto con el personaje en el mundo de los aztecas. A través de las sensaciones, el autor sube el nivel del suspenso: un miedo que olimos sin duda. Cuando olía su entorno, el juego deja de ser un juego; tanto para el protagonista como para los lectores, la percepción brinda la sensación y la sensación presagia la realidad.
En el segundo sueño, la confusión es un vaivén que desliza entre la percepción y la realidad. “El estaba dentro del tiempo sagrado.” Dentro del tiempo y dentro del mundo, las referencias temporales aumentan la urgencia del asunto. Es como si el tiempo propio se ha vuelto un enemigo en sí mismo. “Olió los gritos” como si los gritos tuviesen olor propio y tanto el olfato como el oído se le engaña al hombre. No sabemos si es por culpa de la fiebre o por la consciencia, dejándonos vulnerables a los caprichos de Cortazar.
Con el tercer sueño, la oscuridad es tanto un inicio como un fin. Intenta vislumbrar la visión en un abrir y cerrar de ojos. No obstante, despertarse es una ilusión en sí misma. Con el frío, nos sentimos la futilidad de la lucha. La huida ya se acaba con el vencimiento de tiempo. Desde un calor húmedo de la ceniegas hasta el frío de las sogas y la laja, la sensación nos trae a la umbra entre los dos mundos. “El chirriar de los cerrojos” es un sonido de lo que vendrá, un agüero de un futuro por delante. Es como si estuviéramos juntos con el hombre, escuchando a sus súplicas sin hacer ni un ruido, una protesta silenciosa contra su propia percepción.
Puesto que nunca se despierta por completo, el juego se acaba cuando dejamos a jugar. En pocas palabras, creemos lo que queremos para que haya sentido de la sinrazón de los sueños. Soñar es un escape y una cazada, una huida y una búsqueda de la realidad. Por lo tanto, “Boca arriba” es semejante a la vulnerabilidad del personaje, su capacidad de percibir y nuestra habilidad de distinguir entre las dos realidades.
Jan. 17, 2026
Hoy vi cuatro vídeos de YouTube para aprender castellano con subtítulos en español y también con subtítulos en inglés. Fue genial ver My Daily Spanish con una mujer española; gastó solo diez euros en un día, lo cual es un buen ejemplo para planificar cómo gastar el dinero, especialmente en comida, bebidas y transporte público.
Esta mañana, también vi un vídeo de Easy Spanish y aprendí cómo algunos extranjeros han aprendido español. Por ejemplo, una mujer estaba aprendiendo español siendo hablante de coreano mientras estudiaba en Corea del Sur. Fue un desafío para ella porque aprendía coreano y español al mismo tiempo. En mi opinión, me llamó mucho la atención porque ha aprendido coreano y español a un nivel alto.