blenak's avatar
blenak

Jan. 21, 2026

5
Mes amies...peut-être

Hier, je suis sorti avec mes amies. Nous sommes allées au resto et nous avons commandé des boires. Nous avons parlé de choses dans nos vies, comme notre travail et nos relations. J’ai commencé à me ressentir triste parce que mes deux amies ont parlé plus avec les uns les autres que moi. Je ne sais pas si j’aime ces amies. Je pense que je vais prendre l’espace de ces amies et j'essaierai de trouver de nouvelles amies.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Jan. 21, 2026

362
Kafamda ne takarım?

Genellikle ne şapka ne de kasket takarım : aslında kafamda hiçbir şey takmıyorum. Soğukken bile bonesiz çıkırım. Saçım kalın ve kafamdaki bir nesne hisinden nefret ediyorum. Bazen yağmurken sadece bir kapüşon takarım.

kissmeyou48's avatar
kissmeyou48

Jan. 21, 2026

0
Feeling like better

I have feel like better than before using the langcorrect. I have a confidence to translate English e-mail or official document by using langcorrect. In my office, I have to English every day at all times due to our shipbuilding business need to be global business expansion even if there is in Korea. When I entered to this company, every single day, I could not read explicitly the specifications and technical/commercial documentations due to previous duty was not required to use english. So I’m trying to be smart of English, but learning English is as hard as jumping up. If I have a chance to make a offline foreign friends, I will be more fluent to speak English. I think that’s my main reason to make me improving English slow.
If you know, please let me know to speak English well except for making foreign friends.

curious_owl's avatar
curious_owl

Jan. 21, 2026

40
Les temps verbaux 5

Mon frère est un caissier, mais il ne l’aime pas. Il aimerait devenir un scientifique. Plus spécifiquement, il devenirai un biologiste marin. Quand nous étions petits, il irait toujours a la plage et il chercherait pour des coquillages et des créatures marines (comme des étoiles de mer, des oursins, des crabes, et ainsi de suite). Chez nous, il lisait beaucoup de livres sur l'océan. Il a toujours voulu visiter la grande barrière de corail, et l'année dernière il a visité. Il a l'apprécier, parce que c'était son rêve. L'année prochaine, il ira à l'université pour obtenir une licence en biologie. Après ça, il obtenira un doctorat. Il se spécialisera en la cétologie, qui est l'étude de baleines. Je suis heureux pour lui, et je suis sûr qu’il réussira dans ses rêves.

Mana's avatar
Mana

Jan. 21, 2026

2
A reservation for an express bus

I am planning to travel to Tokyo alone from 23 to 25 of February. I will be able to make reservations for an express bus since 30 days before the travel date. So I will reserve tomorrow morning. This is urgent thing because there are few discounted ticket for early reservations and it often sells out quickly. So, at tomorrow morning, I will reserve as soon as get up.

Lerner's avatar
Lerner

Jan. 21, 2026

61
Was für Hüte trägst du?

Eigentlich bin ich kein großer Hut-Fan. Im Sommer trage ich meistens eine Kappe, falls überhaupt etwas. Im Winter habe ich natürlich immer eine Mütze dabei, in Russland kann man ohne sie nicht auskommen. Der einzige Hut, den ich besitze, habe ich vor einigen Jahren als Andenken aus Spanien gebracht. Jetzt staubt sie im Regal an und erinnert mich an diesen wunderschönen Urlaub. Wenn ich mit meiner Familie einen Urlaub am Meer mache, bringe ich immer diese Strohhut mit.
Was für einen schönen Prompt!

ruanlps's avatar
ruanlps

Jan. 21, 2026

0
仕事について

私は今プログラマーですが、子供の頃、獣医になりたいと思ていました。

動物が好きなので、動物がたくさんあるところに働きたいと思いました。

ある日、自分の犬の手術を見てみたとその思い方が変わりました。

自分のペットなので、とても大変でした。いきなり気が悪くなって、手術室を出なければなりませんでした。

今は動物が好きなら、獣医にならない方がいいと思います。笑笑

皆さんはどう思いますか。

DAEMONIC01's avatar
DAEMONIC01

Jan. 21, 2026

0
Day 03: Relative Humidity

In winter, the relative humidity in my apartment drops to ~25%. It's a good thing for my towels because they can absorb more water, but it's a really bad thing for me anyway. My throat is constantly dry, my eyes are burning and I feel like I'm living in a desert. I would like to buy a humidifier to increase the relative humidity in my room at least, but a good product that can handle my room's air mass is pretty expensive.

I tried to find another solutions, like putting wet clothes or towels on the radiator or to mop the floor with a little more water, but these aren't helpful at all. I'm tired of being a dry husk. I can't even read more than a few pages and my eyes turn red and start burning like hell.

It's funny because in my previous apartment the humidity was extremely high. It was around 75-80%, so I had to buy a dehumidifier, which was also not cheap. So now I have an apartment with an unhealthily low level of humidity and an expensive dehumidifier, which I can't use. Thanks, life.

englishthoughtss2
greifslin's avatar
greifslin

Jan. 21, 2026

26
E-Books oder gedruckte Bücher?

Ich bevorzuge gedruckte Bücher. Ein Vorteil ist, dass man nicht von anderen Dinge abgelenkt ist und weniger Strahlung gibt. Ein Nachteil ist, dass die elektronische Bücher teurer sind als gedruckte Bücher. Besondere Bücher sind in der Bibliothek nicht verfügbar.

Manchmal lade ich online einige Bücher hoch. Es ist komfortabel, wenn man unterwegs ist. Man kann irgendwo auf die Bücher zugreifen. Außerdem ist es auch umweltfreundlich.

schreibübung
TOMO_o's avatar
TOMO_o

Jan. 21, 2026

140
What is the most innovative invention in for decades?

I think the Internet is the most innovative invasion. It has been spreading very quickly and changes the world completely for better or worse. For me, I’m very glad to connect with someone on the Internet like this site.

brinibrahim's avatar
brinibrahim

Jan. 21, 2026

0
Ein Erlebnis, das ich nie vergesse

Heute möchte ich über einen Erlebnis sprechen, das ich nie vergesse. Einmal wäre ich mit meiner Kollegin in Pause, und Jemanden sagt: lass uns gehen neue Ort entdecken. Ich sage: welche Ort willst du entdecken, und er sagt es gibt ein Land neben das Tal. In wirklichkeit das Land wäre sehr schön und ruhig. Als wir spazieren ins das Land, plötzlich ein man die Feuere hat abgewaffen, weil wir in seinem Land haben gekommen. Am Ende das wäre Ein Erlebnis, das ich nie vergesse.

ebx's avatar
ebx

Jan. 21, 2026

0
Warum ich möchte Deutsch lernen

Ich will Deutsch lernen, weil ich in der Schweiz lebt. Ich habe Deutsch in der Schule gelernt, aber es war frustrierend, weil ich hoch Deutsch lernte. Das meine, dass ich verstehe nichts wenn ich mit einem SchweizerDeutsch redete.
Heute lerne ich Deutsch noch einmal (ich habe alles vergessen), weil Deutsch hilf mir Schweizer Deutsch zu verstehen und es gibt mir mehr Arbeit Optionen.

LeahLeah's avatar
LeahLeah

Jan. 21, 2026

22
Today’s lunch

I had frozen takiyaki for today’s lunch.
Each of them is small, so I ended up eating as many as forty takoyaki.

We usually love bonito flakes, okonomiyaki sauce on our takoyaki, and some people also put mayonnaise on them.
In my case, I don’t put mayonnaise.
These days, there are many kinds of takoyaki, like “ネギマヨ”, “明太子マヨ” etc.
The menu might depend on the shop.

I'll go get some takoyaki next time.

tzoli96's avatar
tzoli96

Jan. 21, 2026

1
I started my

I started my day with planning it.
I organazed my daily task to todo list, after pioritized it.
My dail goal to complete all point from the list.
This methodic helps me to make attention for details.
It reduces stress for my daily task and more organzied my day.

Spoki's avatar
Spoki

Jan. 21, 2026

14
どうしてフィンランドの大学でインターンシップをしていましたか?

実は2024年はじめてこの大学でインターンシップをしていました。でも、前回他の教授と一緒に働いて、作業も本当に違いました。理由は前回のインターンシップの一番大事な目標はドイツ語を教えるの経験をします。最近この前回のインターンシップを懐かしむようになります。前回毎週よく一人で授業のための準備をしたり、プロジェクトを企画したり、授業をしたりしました。でも、今回のインターンシップをしてるうちに、毎日教授と一緒に働いています。だから、自分のスケジュールは彼女通りです。自由に働くことができません。クリアの一日もあらないと思います。前回のインターンシップに対して、自分のプロジェクトが少なくなったと思います。よく仕事が忙しいため、疲れることが多くなりました。
このインターンシップの間、何を学んでいました?まあ、正直に言うと、例えば短い時間でも休むようにしています。仕事が忙しくても、趣味と興味が必要です。更にたくさん仕事はワクワクしてる、一方休む時間は精神のため本当に大切だと思います。毎日同じばかりしているのはモチヴェーションのために悪いです。だから、毎朝早く起きることとにしますので、朝のうちに趣味と興味の時間があります。その結果、平気に感じることができます。

Natella's avatar
Natella

Jan. 21, 2026

0
Please clarify something for me!

I want to tell you about a bald man with funny-sounding last name who achieved ( or achieve???) outstanding success.

Hank123's avatar
Hank123

Jan. 21, 2026

1
La Revolución Mexicana

Diego Rivera en la obra “Zapata-style landscape (1915)” combina elementos del cubismo con referencias a la Revolución Mexicana en su obra. A través del Cubismo, el pintor hizo un comentario social sobre la sociedad mexicana. Si pudiéramos ver que un cubo no es solamente un cubo, tal vez podamos comprender tanto el lienzo como los comentarios sociales.

El océano es la marca que distingue la figura principal en primer plano. Tanto la balance de árboles como las montañas en el fondo subyacen la magnanimidad del conjunto de las figuras. Los tomos de gris, sombríos, pálidos y desvaídos yuxtaponen el azul ultramarino en primer plano. El blanco es el protagonista principal: estéril, estoico y energético en su mayoría, los espacios blancos llaman la atención.

Cabe destacar que un rifle no es el arma más poderosa de la obra sino la visión que tenemos cuando la miramos. Es importante que anotar que la perspectiva desempeña un papel fundamental en la obra. Una nota que resalta la relevancia de la figura yace abajo, fija e inmóvil. Por lo tanto, la revolución Mexicana empieza y termina con la tierra, una inversión de suerte que se refleja los árboles invertidos, pesas para los hombros de un hombre que vive dentro del lienzo.

En resumen, tenemos una perspectiva dentro de una perspectiva que suman para cambiar el punto de vista. De la misma manera que un ojo dentro de una tempestad sería el punto más fuerte, el ojo que subyace la obra nos destaca lo improvisto. Tanto la selección de colores como las texturas protestan, abogan y refuerzan el espíritu del la Revolución. El estoicismo del pintor se ve reflejado en la huella, semejante a la fortaleza del soldado ocultado en plena vista.

gaezer's avatar
gaezer

Jan. 21, 2026

2
「くっ」とは何を意味しますか?

今ゲームの翻訳をしています。この「くっ」はどうやって翻訳すればいいかあまり分かりません。キャラクターに言われるとき、悪く欲しくない事情にいるか、ケガをしたところです。例えば、
「くっ!待って!逃げられると思っているのか!」と
「クッ…ダメージが大きい…」ということです。
「くっ」は短くした「くそ」でしょうか?Urghのような苦痛を表す擬声語かもしれません?

cerise's avatar
cerise

Jan. 21, 2026

0
Jane Grey

John Dudley drängte Edward VI., ein Testament zu unterzeichnen, das Jane Grey die Thronfolge zusprach. Der König akzeptierte es schließlich. Als der König starb erklärte John Jane Grey zur Königin. Die Regierung wandte sich gegen Dudleys Vorgehen und ließ Prinzessin Maria als legitime Königin nach London kommen.

shadowfax26's avatar
shadowfax26

Jan. 21, 2026

0
Cambiare lavoro

Negli ultimi anni più persone hanno cominciato a cambiare spesso lavoro.

Credo che la gente preferisca cambiarlo perché, a volte, un altro posto di lavoro porta con sé un aumento dello stipendio.

Dall'altra parte, niente garantisce che il clima lavorativo sia migliore.

Altri preferiscono la stabilità rispetto all'ambiente e mettono da parte le cose che non li rendono felici al lavoro per avere lo stesso lavoro.

Secondo me è meglio pensare sia alle cose positive sia a quelle negative quando scegli di non cambiare lavoro.

Per esempio, l'ho cambiato solo quando è diventato troppo tossico.

In conclusione, ogni persona deve decidere per se stessa prima di prendere una decisione difficile.

UmbrellaTerms's avatar
UmbrellaTerms

Jan. 21, 2026

22
今日は病気です。

ライティング連続記録のために、これを書きました。願わくば、すぐに回復してほしいです。今休んでいきます。

asahikari02's avatar
asahikari02

Jan. 21, 2026

0
昨夜の悪夢

昨日、二つの悪夢を見た。一つ目は不気味でめえっちゃ気持ち悪くてあんまり詳しく話したくない。一日中私の頭に浮かんで泣きそうになるほど悪夢だった。こんな夢は二度とごめんだ。その夢を見て怖くて起きた。そして二度寝をした. 二つ目は十三年前通った高校が火事で燃やされたとう言う事だった。それに、不思議なことに、私はその場面で、普通に着ない服装を着ていて不愉快だった。その夢から起きて、なんで私がそんな服を着ていたのだろうなあと思った。

IlearnFrench's avatar
IlearnFrench

Jan. 21, 2026

0
les tatouages dans mon pays.

Personnellement, j’aime bien les tatouages. Tous les jours, je vois des tatouages que je trouve très cool, je vois aussi des tatouages un peu bêtes mais c’est assez rare. Un jour, je voudrais mon propre tatouage, mais avant de me faire un tatouage je dois choisir un motif, malheureusement, je n’ai aucune idée. J'espère que je vais avoir l’inspiration bientôt. En général, les tatouages sont super populaires dans mon pays et je crois qu'ils deviennent de plus en plus populaires chaque année. Aujourd'hui, grâce à cette popularité, ils sont plus acceptables et ils sont même communs dans les cercles professionnels.

bea's avatar
bea

Jan. 21, 2026

270
我的公寓

我现在住在德国东部的一个小镇, 住在这套公寓已经七年了。 这里的公寓不太贵。

我住的地方离公司很近, 所以我每天走路上班。 走路大约二十分钟。

下班以后,我常常去买菜。 路边有一个小超市,很方便。

我家附近还有一个游泳池。 走路去游泳池,大约十分钟。

我的公寓
konomamajixya's avatar
konomamajixya

Jan. 21, 2026

1
SNSの功罪

現代社会において、SNSは、若者から高齢者まで、空気や水のように日常生活に浸透している。Twitter、Instagram、TikTokなどのプラットフォームは、世界の景色を改変させた。しかし、その急速な普及とともに、SNSはまさに「諸刃の剣」であるという認識も広がってきました。本稿では、この便利で危険な道具がもたらす「功」と「罪」の両面について考察したい。
まず、SNSのの功績は、時間と空間の制約を壊したことである。遠く離れた家族や友人と瞬時に通話ができます。共通の趣味を持つ者同士が国境を越えてできます。これは前時代では想像もできなかったつながりです。
一方で、この光の側面は、濃い影を同時に落としている。第一の罪は、「虚偽の拡散」と「匿名性の暴力」です。感情を刺激するデマは真実よりも速く広がり、暴力の対象には、生活を破壊しました。
第二に、「プライバシーの侵害」と「依存症」という深刻な問題がある。無意識に公開された位置情報や写真が危険を招くこともある。さらに、無限に流れる内容は使用者の時間と集中力を奪い、特に若者の睡眠不足や学力低下、現実からの逃避を引き起こしている。
第三に、SNSは「現実の人間関係の希薄化」と「心理的負担」を生む。食事中でも友人と目を合わせず画面を見つめる光景は珍しくない。また、他人の華やかに編集された人生の断片を見て、自分を比較し、劣等感や孤独感が増えしている。
以上のように、SNSは世界を近づけ、個人の力を強める「功」と、人の心を傷つけ、現実をすり減らす「罪」とを併せ持つ。重要なのは、これは単純に善悪で断じることではない。結局のところ、SNSはただの道具に過ぎず、問題はその使い手である私たち自身にある。私たちが主体性を持って初めて、SNSは真に豊かな社会を構築する「利器」となり得るのだろう。