Oct. 11, 2025
Oct. 11, 2025
Yo sé que es contrario a la intuición, pero las cosas más fáciles para leer en el otro idioma son documentos o libros técnicos sobre una asignatura que sabe bien.
Por ejemplo, soy un profesor de matemáticas. El primer libro que terminé de leer en japonés fue un libro para adultos que quieren aprender matemáticas de sus escuelas otra vez. Obviamente, ya sé el contenido muy bien en inglés. No necesitaba un diccionario a menudo, y mi confianza mejoró mucho.
Claro que los cómicos japoneses parecen más divertido, pero el texto coloquial es dramáticamente más difícil. El textos más difícil son las bromas y los enigmas. Tengo un sentido del humor y una personalidad jovial en inglés, pero todavía no sé traducirlo.
Oct. 11, 2025
Oct. 10, 2025
I just want to be fluent and understandable in my English. Thank you very much.
Satanás isn't a book in my target language, so I'm sorry. But it's an amazing book in Spanish. I've read this book like ten times or more. I was obsessed with it. I'm not a person who enjoys reading books a lot, but really, this book caught me.
It tells us different stories that happened in Bogotá, Colombia. It's inspired by news about a veteran who committed a massacre in the Pozetto restaurant. Many citizens still remember that news. The book shows how three people with different lives, ended up crossing paths with Campo Elias. He is the man from the news. Each story shows the dark side of human nature: guilt, loneliness, and despair.
The most shocking thing about it, is that everything looks normal at the beginning, but little by little you can feel how the tension is rises until the end. It's a book that leaves you thinking about how any of us can reach our limit.
Oct. 10, 2025
Oct. 10, 2025
Many years ago, in the northern part of Bogota, exactly on the 7th avenue there was a monastery. It's said that a nun died there in a tragic manner. Since then, she has been seen lurking around the area, especially at 3 a.m.
Some taxi drivers say she makes them stop. They pick her up, but when they turn to ask her a question,she suddenly disappears, leaving the poor drivers pale.
This story is already know by the soldiers and passersby of this place who pass by frightened at this point.
Oct. 10, 2025
私の故郷に残念の駅があります。2013年で岩の落とすから、一つ以外のプラットフォームが閉まられました。それに、頻繁に駅が浸ります。政府が駅を止めるおそれがありました。ようやく、あたらしい駅が築かれています。新しい駅は更新の計画の分です。駅は川のそばにあります。
1980年代まで、川のそばにも、多くの倉庫などがありました。1980年代の不況で、故郷の産業がすごく減らしました。そのため、川に沿って建物は捨てました。2000年代に更新の計画は申し込んだけど、2008の不況のため、計画は2020年まで行わなかったです。2020でも、コロナのため、計画はまだ遅らせました。遂に、計画が行っています。新しい駅と新しい歩道橋と新しいアパートは立っています。
Oct. 10, 2025
Я работала рано утром и поэтому я не выспалась. На работе я обычно сижу на кассе или разобраю продукты. К сожалению я сейчас, после работы, не чувствую себя хорошо. Я не хочу заболеть. Я готовила ужин: рыба с картофелями, и пила много чая. Мой дюбимый чай - чёрный чай с молоком!
Oct. 10, 2025
No diré el nombre del pueblo porque voy a este lugar cada año, y no quiero compartir la ubicación con el internet. Pero, la vez más reciente que fui a este pueblo fue en agosto. Voy con todo de mi familia (abuelos, tíos, primos, etc.), y he estado yendo desde fue una chiquita. Mi familia ha estado yendo desde mi bisabuela fue una chiquita, es un tradición muy vieja. Tantas personas de mi familia ven al pueblo, incluye familiares muy distantes. Creo que este año fueron 50 personas o más allá.
Una razón que me encanta este lugar es porque está cerca del mar. Vivo en un desierto, así que nunca veo el mar. Cuando estoy en este pueblo, me encanta nadar en el mar con mis primos. Mi familia tienen tantas actividades durante nuestro vacación. Pasamos el día en la playa, y entonces jugamos juegos o hablar en el hotel y caminamos en el muelle durante la noche.
Este lugar es muy especial para mí. Volveremos en junio. Estoy emocionada para nuestro próximo viaje.
Oct. 10, 2025
Oct. 10, 2025
Beim Sprachlernen muss man sehr diszipliniert sein und viel Energie haben, um erfolgreich zu lernen und in der Zielsprache kommunizieren zu können. Ich mache immer einen Plan und suche nach den Ressourcen, aber vielleicht fällt mir Disziplin. Ich lerne Deutsch drei Monate lang und dann boom, den ganzen Sommer lerne ich das nicht. Die deutsche Kultur und gemeinsame Ästhetik sind so schön, manchmal, wenn ich diese schönen Videos sehe, die mir Spaß machen, gibt mir das die Energie weiterzugehen. Jetzt bin ich motiviert weiter meine Kenntnisse zu entwickeln, weil ich bald eine Reise nach Deutschland mache. So, ich muss jeden Tag Deutsch üben! Ich möchte sehr meine passiven Kenntnisse aktivieren. Wahrscheinlich soll ich mich einen Lehrer suchen, um etwas mehr Praktikum mit der Sprache zu haben. Auch kann ich Bücher auf Deutsch lesen, weil ich das mag. Ich begann Videos auf YouTube zu sehen, und die Show heißt "First Dates". Ein bisschen komisch, aber lustig. Ich mag das!
Ich will versuchen jeden Tag auf Deutsch zu schreiben, zu sprechen, also zu kommunizieren! Und so viel Content konsumieren wie möglich. Ich weiß, dass ich das machen kann! Los geht's!
Oct. 10, 2025
Oct. 10, 2025
yo crecí jugando los videojuegos. en particular recuerdo estando cautivado por la gameboy color y playstation 2, entre otras consolas.
en cuanto a la gameboy, mi juego favorito de todos los tiempos era pokémon edición plata. fue el primer juego que pedí la importación japonesa por internet, ni recuerdo qué sitio web desgraciadamente (ahora me pregunto cómo era la internet en 1999?? me acuerdo pero no me acuerdo, me gustaría verla una vez más).
tengo 2 hermanas cercana en edad conmigo y ellas también jugaba. fue tan bueno intercambiar mi phanpy por un teddiursa. aunque me encante todos los exclusivos de plata, teddiursa es un osito que no quería perdérmelo.
en los años después de pokémon todavía recuerdo pensando qué juego será la siguiente tendencia, sin saber que nunca saldrá nada más tanto cómo era pokémon. incluso pokémon de actualidad no compara... supongo que persona y otros juegos de rol japoneses son lo más cercanos a lo que una vez teníamos.
[espero que el lector de esta publicación sea un amante de pokémon, de lo contrario no habrás entendido ni una palabra que escribí aquí jajajaja]
Oct. 10, 2025
Today, I listened to a podcast about rice. Rice is a staple in many countries, especially in South Asia and North-South Asia. Roughly 56% of the population eat rice as a staple. Si, approximatively 4 billions people eat rice every week. But, rice s very thirsty. For 1 Kg of rice, we consumed between 3 and 5 thousand litters. It's a huge number! So, people created an association fighting against the high consume of water called the AWC (Alternate Wet Drying). It aims to consume less water because normally, it needs 25 cycles for farmers to flood their crops. But, with their invention which detect the level of water, it needs only 20 cycles. Thanks for reading !
Oct. 10, 2025
It had been a long time since I've taken the English score exam. I took it today and got pretty solid scores.
C1 in grammar, vocabulary and listening, which made me very happy.
Speaking is not really my thing، even in my native language, so I've got a B1.
But what really made me depressed is the writing score. I've got an A2, I must say, I didn't expect much, but comparing to my C1 score it's really depressing.
So I've decided, I want to write my journals everyday to improve my writing skills, _this is a tip from ChatGPT by the way_.
I don't have much time for such thing considering I am a high schooler but I'll try to do it.
I would be really really happy if you find any flaws and correct them for me.
Oct. 10, 2025
今日は2025年10月10日、金曜日です。天気は晴れで、気温は18度です。皆さん、元気に食べていますか?今週中に私は食していません。例えば、昨日の夜の11時ごろにピザしか食べませんでした。他の夜の前に甘い物しか晩ご飯のために食べませんでした。水を飲んでいますが、たくさん甘い飲み物も飲んでいます。それでも、元気を感じます。理由は全然わかりません。1つの自分の説がありますけど。一箇月間以上にお酒は飲まないんです。止めてから、元気なようになります。止めるという言葉は使う方が悪いかなと思います。今度、お酒を飲むつもりですが、今じゃないです。
Oct. 10, 2025
Heute lernte ich auf Discord mehrere schöne Leute kennen und redete mit ihnen stundenlang. Der erste Typ kam aus Serbien. Aus Interesse versuchten wir, in unseren Muttersprachen zu sprechen und uns zu verständigen. Da sie beide slawisch sind, gibt es viele ähnliche Wörter und Begriffe. Ich finde es immer spannend, mir neue Fakten über Sprachen anzueignen und darüber mit interessanten Leuten zu diskutieren.
Danach sprach ich mit einem netten Kerl aus Uruguay. Er erzählte mir, dass er als spanischer Muttersprachler knapp 40 % von Portugiesisch verstehen kann und lediglich 20 % von Italienisch. Es stellt sich heraus, dass man in Mexiko einen sehr neutralen Dialekt spricht, deswegen werden die meisten Synchros für spanischsprachigen Länder Lateinamerikas genau dort produziert. Obwohl Uruguay ein ziemlich kleines Land mit nur dreieinhalb Millionen Einwohner ist, verfügt es über mehr Dialekten als das ganze Russland! Es ist ja bekannt, dass hier nahezu keine Dialekten gibt, und sie meistens nicht voneinander unterscheidbar sind. Zum Beispiel lebt ein Kumpel von mir in Wladiwostok, also eine ganz in der Nähe von der nordkoreanischen Grenze liegende Stadt, die 9000 Kilometer von Moskau entfernt ist. Und seine Aussprache ist absolut gleich meiner, als ob er nebenan wohnt. Fesselnd!
Oct. 10, 2025
去年、一人で公園を散歩していた時に、「モクゲンジ」という木を覚えた。秋になると、黄色い花が咲いて、その後赤や白の実をつけることに気づいた。私は最初みどりの葉の間から見えるカラフルな実を花と勘違いしてしまて、植物が好きな同僚に指摘された。「花じゃなくて、実だよ。実」と言われた。
この町でもう五年ほど暮らしているのにこんなにたくさんのモクゲンジがあることを今年になって初めて意識した。実家に帰ったとき家の前にも大きなモクゲンジがあって、白い実が緑の葉と一緒に風に揺られているのを見て、実家にもあったことを初めて知った。どうして今まで何の記憶もなかったのだろう。私と一緒に成長してきた木のはずなのに、今年になってようやくその存在と名前を意識した。
それに気づいてから街を歩くときには「今日はどんな色のモクゲンジに出会えるかな」と少しわくわくするようになった。実の色の変化をみるのも楽しみの一つになった。
まるで「スーパーマリオオデッセイ」というゲームの中で新しいサプライズを見つけたように日常の中の小さな幸せを探し始めた。
人生も一つのゲームのようなものかもしれない。「もっとサプライズを探しに行こう」と私は自分に語りかけた。
Oct. 10, 2025
Le président a dit qu'il s'attendait à ce que son administration ait résolu ce problème il y a longtemps.
Il a aussi ajouté qu'il espérait que les prix baisseraient tôt, il n'a pas proposé aucun temps.
Il s'est plaint que certains de manifestants ne comprenaient pas la raison de sa décision,
et qu'ils étaient là seulement pour causer des problèmes et le chaos dans la cité.
Il a dit qu'il attendait que les meneurs des protestes aient accepté l'explication qu'il avait déjà publiquée, et qu'ils rentrent chez eux.
Finalement, il a exprimé qu'il espérait que les manifestants auraient compris la raison de cette mesure plus tard.
Oct. 10, 2025
Oct. 10, 2025
Coffee is popular drink everywhere of the world. Many people drink coffee in the morning to feel awake and happy. Some people like no sugar, other ones like put milk and sugar. You can drink hot coffe in winter and iced coffe in summer. The smell of coffee is strong but nice. People usually meet friends at coffee shops to talk and relax
Oct. 10, 2025
Moskova`da bugün hava oldukça antipatik. Dışarıda on derece, bulutlu, yağmur yağıyor ve serin. Ama her zaman sevinmek için bir sebep var. Mesela, bugün babamın doğum günü. Benim babam dünyanın en iyi bir babadır. O çok kibar, nazık, adil, anlayışlı ve sevgi dolu bir insan. Babam benim kahramanım. Bu gece bize misafirler gelecek. Lezzetli bir akşam yemeği hazırlayacağız. Çok sohbet edeceğiz, güleceğiz ve lezzetli yemek yiyeceğiz. Biraz beyaz şarap içeceğim, güzel sözleri söyleyeceğim ve babama bir hediye vereceğim. Güzel bir akşam olacak İnşaallah!
Oct. 10, 2025
Oct. 10, 2025
„Möporg“ ist wie ein französischer Journalist (ganz falsch) den Akronym „MMORPG“ in einer bekannten Morgenssendung aussprochen hatten. Diese surrealistische Reportage war eines der ersten französischsprachigen Internet-Memes. Es ist ein Symbol davon geworden, wie schlecht das Thema Videospiele (und Technologie im Allgemeinen) von den Mainstream-Journalisten behandelt ist. Ich erinnere mich an zahlreiche Sensationsreportagen, die Karikatur zeigten, jedes Mal sie von Videospielern sprachen und Artikel voller Stereotype. Seit der Demokratisierung der Videospiele, die meiner Meinung nach mitte der 2000er Jahre stattgefunden hat, hat sich die Lage ein bisschen verbessert, aber unter dem Feder einiger Journalisten findet man immer noch entsetzliche Beispiele von Desinformation.
Danach stellt sich eine Frage: Wenn die Mainstream-Journalisten sich über Videospiele schon so ignorant und unehrlich erweisen, wie gut informiert eigentlich sind wir über viel wichtigere Themen wie Wirtschaft, (Geo)politik oder Gesellschaftsprobleme?
Ich befürchte, dass es keine beruhigende Antwort auf diese Frage gibt...
Oct. 10, 2025