EmSiDo's avatar
EmSiDo

Jan. 28, 2025

0
Mon objectif pour better semaine

Mon objectif pour cette semaine est apprendre vingt mots neufs et regarder une vidéo Française. C'est tres difficile ecrire en Français, mais je voudrais améliorer.

pfronda's avatar
pfronda

Jan. 28, 2025

1
Un jeu vidéo que je joue

Dernièrement, je joue Marvel Rivals. C'est un jeu vidéo très connus et il y a beaucoup de gens qui le jouent les deux derniers mois. J'ai un PS5, mais avant la sortie de ce jeu, je ne l'utilisais pas souvent. Etant un grand fan de Marvel, quand j'ai entendu qu'ils ont créé un jeu vidéo avec des personnages de Marvel, je devrais l'essayer. C'est un 6 contre 6 jeu multijoueur et il y a une grande variété de personnages avec laquelle on peut jouer. Chaque personnage a ses propres capacités uniques et l'expérience est très différente selon le personnage avec lequel on joue.

Ça fait le jeu vidéo très intéressant et pas répétitif parce qu'il y a beaucoup d'apprendre avec chaque personnage. Chaque personnage a ses forces et faiblesses et puisque c'est un jeu d'équipe, il y a certaines combinaisons de personnages qui fonctionnent mieux qu'autres. Pour cette raison c'est aussi un jeu de stratégie. On doit adapter aux personnages avec lesquels l'équipe opposante choisit si on veut gagner des matchs.

Je pense que le "hype" autour de ce jeu va rester parce que les développeurs continueront à introduire de nouveaux personnages. Puisque c'est basé sur l'univers de Marvel, il y a presque infinité de personnages qu'ils peuvent introduire et chaque nouveau personnage sera nostalgique pour les fans de Marvel.

FrogWitch's avatar
FrogWitch

Jan. 28, 2025

2
Ein komisches Wort

Ich finde das Wort "wihajster" auf Polnisch sehr komisch seit ich habe Deutsch lernen angefangen. Das Wort meint etwas ohne Name, ein Werkzeug oder ein Griff von ein Geräte. Und es klingt fast genauso als Deutsche Satz "Wie heisst es?".

kursbuchmenschen a2
Love_2024's avatar
Love_2024

Jan. 28, 2025

95
Jour 51

Je prends une petite pause pour me retrouver, car les difficultés de la vie m’ont un peu dépassée.
J’ai besoin de temps pour réfléchir et me reposer.
J’essaierai de passer ici de temps en temps, car écrire est devenu amusant ces derniers temps.

Lucy2010's avatar
Lucy2010

Jan. 28, 2025

2
Jour 2

Bonjour, je m’appelle Lucy. J’ai quatorze ans. J’habite en Angleterre près Leicester. Nous sommes quatre dans ma famille, ma mère, mon père, ma sœur et moi. Mon passe temps préféree est joue au foot.

Atomeistee's avatar
Atomeistee

Jan. 28, 2025

77
私の嫌い仕事

実は仕事を得ることができませんでしたですがその仕事をよく知っている他の人の言葉から。

その仕事はプログラミングです。数年前私はプログラミングを独学で勉強していました、二年くらい、上手になりましたけど。。。私は社会不安障害が強いです。病気があるから家にずっとだった、学校も家に勉強しました。友達全然ありませんでした、オンラインでだけ。「プログラマーになりたい、お金持ちになりたい、プログラマー達は多分あまり話しません他の人と」と思ったですが実はいい開発者になりたいなら話せなればいけません。私はインタビューさえ処理できませんでした、とても大変でした。

whocares11114's avatar
whocares11114

Jan. 28, 2025

0
今天的路线

醒的时候,我没把我梦回忆好。今天也这样。我平常就去楼上吃早饭,不过今上午想先写一下中文。写完以后,要吃饭准备了去上课。今天教着一节七十五分的数学课。如果我有一点福的话,可能碰见一位我很喜欢的妇女。但是他已经跟什么人谈恋爱。我最好忘记这个主意。要是不太懒,要到健身放去锻炼。另外,得今天弄好些作业。晚上,会画画着休息 。通知这的语法很糟糕的时候,会又有一点儿悲伤又不好意思。但是明天是新机会学习!

tramdo's avatar
tramdo

Jan. 28, 2025

0
B1-Un nouvel travail en France

Coucou Anouk,

Je voudrais te remercier étant donné que tu m'as aidé à trouver un emploi en France. C'était une semaine dès que j'ai travaillé en tant qu'enseignante d'anglais au centre de langue qui s'appelle "EF".

Pour être précis, même si je viens de travailler ici pendant une semaine, j'ai une bonne impression avec mes collègues et les élèves. Honnêtement, c'est mon grand plaisir de d'être entre en contact avec les enseignants qui viennent de différents pays tels que l'Inde, l'Angleterre et les États Unis afin d'élargir mon cercle des amis en apprenant leurs coutumes et leurs traditions. De plus, cette école a de nombreuses activités pour les enseignants et les élèves, ainsi on peut développer notre connexion avec l'un des autres plus facilement. Par conséquent, la distance parmi les gens n'existe jamais. Selon moi, c'est un environnement actif et positif que j'aimerais avoir un engagement à long terme.

Merci d'être à côté avec moi et me donner ton aide.

À bientôt !

X

ouiouicroissant's avatar
ouiouicroissant

Jan. 28, 2025

1
恥ずかしい思い出

I have a lot of embarrassing memories that pop up, but this one is probably the oldest.

llimas's avatar
llimas

Jan. 28, 2025

1
The Time That I Wake Up

I usually wake up between 7h40AM and 8h20AM. I like to wake up this time because it gives me enough time to have my breakfast before I go to work.

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Autocarro pirata.

Autocarro pirata.
Dima trabalhava num escritório.
Todas as manhãs, ia para o trabalho de autocarro.
Mas uma manhã aconteceu uma coisa estranha.
Quando o autocarro parou, Dima reparou que o motorista trazia um fato de pirata.
- Sobe, vamos fazer uma grande viagem! - disse o motorista.
Dima ficou surpreendido, mas entrou no autocarro na mesma.
Não havia outros passageiros no autocarro.
Em vez de bancos, havia barris e arcas de madeira.
Dima sentou-se num dos barris.
O autocarro andava, mas em vez de ruas, o oceano aparecia à frente das janelas.
O Dima viu ondas enormes e barcos à vela.
- O que é que se passa? - pergunta ele.
- Estás num barco de sonho - respondeu o motorista pirata.
Dima olhou pela janela.
De repente, o autocarro parou.
Havia uma ilha enorme à frente deles.
- Este é o sítio ideal para nós - disse o motorista.
Dima saiu do autocarro.
Na ilha cresciam árvores estranhas.
Nelas pendiam livros em vez de fruta.
- Isto é uma biblioteca de aventuras - disse o motorista.
Dima pegou num dos livros.
Assim que o abriu, tudo girou à volta.
Deu por si no deserto.
À sua frente, estava um camelo com um letreiro:
“Procura a chave para regressar”.
Dima procurou a chave durante todo o dia.
Finalmente, encontrou-a debaixo de um cato.
Assim que pegou na chave, tudo começou a girar novamente.
Estava de novo no autocarro.
- Foi estranho”, conta Dima.
- Bem-vindo a uma vida onde tudo é possível”, respondeu o motorista.
O autocarro parou na sua paragem.
Dima saiu e foi para o trabalho.
Pensou que era tudo um sonho.
Mas ainda tinha a chave no bolso...

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Piracki autobus.

Piracki autobus.
Dima pracował w biurze.
Codziennie rano jeździł do pracy autobusem.
Ale pewnego ranka wydarzyła się dziwna rzecz.
Kiedy autobus podjechał, Dima zauważył, że kierowca ma na sobie kostium pirata.
- Wsiadaj, jedziemy w wielką podróż! - powiedział kierowca.
Dima był zaskoczony, ale i tak wsiadł do autobusu.
W autobusie nie było innych pasażerów.
Zamiast siedzeń były drewniane beczki i skrzynie.
Dima usiadł na jednej z beczek.
Autobus jechał, ale zamiast ulic przed oknami pojawił się ocean.
Dima zobaczył ogromne fale i żaglówki.
- Co się dzieje? - zapytał.
- Jesteś na statku marzeń - odpowiedział piracki kierowca.
Dima wyjrzał przez okno.
Nagle autobus zatrzymał się.
Przed nimi znajdowała się ogromna wyspa.
- To miejsce dla nas - powiedział kierowca.
Dima wysiadł z autobusu.
Na wyspie rosły dziwne drzewa.
Na nich zamiast owoców wisiały książki.
- To biblioteka przygód - powiedział kierowca.
Dima wziął jedną z książek.
Gdy tylko ją otworzył, wszystko zawirowało.
Znalazł się na pustyni.
Przed nim stał wielbłąd z napisem:
„Szukaj klucza do powrotu”.
Dima szukał klucza przez cały dzień.
W końcu znalazł go pod kaktusem.
Gdy tylko podniósł klucz, wszystko znów zaczęło się kręcić.
Znów był w autobusie.
- To było dziwne” - powiedział Dima.
- Witamy w życiu, w którym wszystko jest możliwe” - odpowiedział kierowca.
Autobus podjechał na przystanek.
Dima wysiadł i poszedł do pracy.
Myślał, że to był sen.
Ale wciąż miał klucz w kieszeni...

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
海賊バス。

海賊バス。
ディミはオフィスで働いていた。
毎朝、彼はバスで通勤していた。
しかし、ある朝、不思議なことが起こった。
バスが停留所に停車すると、ディミは運転手が海賊の衣装を着ていることに気づいた。
「乗れよ、大航海に出発だ!」と運転手が言った。
ディミは驚いたが、とりあえずバスに乗った。
バスには他に乗客はいなかった。
座席の代わりに木の樽や箱が置いてありました。
デミは樽の一つに座りました。
バスは走り出しましたが、窓の外には通りではなく海が広がっていました。
デミは大きな波とヨットを見ました。
「どうなっているの?」とデミは尋ねました。
「夢の船に乗っているんだよ」と海賊の運転手が答えました。
デミは窓の外を見ました。
突然バスが止まりました。
目の前に大きな島が見えた。
「ここが目的地だ」と運転手が言った。
ディーマはバスを降りた。
島には奇妙な木が生えていた。
その木には果物の代わりに本がぶら下がっていた。
「ここは冒険の図書館だ」と運転手が言った。
ディーマは本を手に取った。
本を開くと、すべてが回り始めた。
気がつくと、彼は砂漠にいた。
目の前にラクダが立っていて、看板にこう書いてあった。
「戻るための鍵を探せ」
ディマは一日中鍵を探した。
そしてついにサボテンの下で鍵を見つけた。
鍵を手に取ると、またすべてが回り始めた。
ディマは再びバスに戻っていた。
「不思議だった」とディマは言った。
「ようこそ、何でも起こりうる人生へ」と運転手が答えた。
バスが停留所に到着した。
ディミは降りて仕事に向かった。
すべてが夢だったと思った。
しかし、彼はまだポケットに鍵を持っていた…。

maymarie's avatar
maymarie

Jan. 28, 2025

3
Une fête que je voudrais vivre

Chaque année en janvier, il y a une petite fête que j'adore.
Je l'ai découvert quelques mois après j'ai commencé à apprendre le français.

Je parle de la tradition du "Gallette des Rois".
Elle relie l'histoire des trois rois avec du gâteau et je trouve ça franchement génial.

Le jour des trois rois, la famille ou des amis se réunnissent. On pose le gâteau sur la table dans qui se trouve un haricot ou une petite figurine.
Tout le monde reçoit un morceau du gâteau. Souvent j'ai vu dans des vidéos que pour choisir qui reçoit quelle morceau, une personne s'assoit sous la table et dit un nom, pendant un autre coup le morceau. Le hasard décied.

La personne qui trouve le haricot ou la figurine est le roi et il peut choisir une reine.

Je trouve cette tradition vraiment adorable.

Mon objectif est d'être invitée et célébrer cette fête une fois avec une famille française ou des amis (et biensûr j'espère que je vais être la reine :D)

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Bus pirate.

Bus pirate.

Dima travaille dans un bureau.
Tous les matins, il se rendait au travail en bus.
Mais un matin, une chose étrange s'est produite.
Lorsque le bus s'est arrêté, Dima a remarqué que le chauffeur portait un costume de pirate.
- Montez, nous partons pour un grand voyage ! - dit le chauffeur.
Dima est surpris, mais il monte quand même dans le bus.
Il n'y avait pas d'autres passagers dans le bus.
Au lieu de sièges, il y avait des tonneaux et des coffres en bois.
Dima s'assit sur l'un des tonneaux.
Le bus roulait, mais au lieu de rues, l'océan apparaissait devant les fenêtres.
Dima voit d'énormes vagues et des voiliers.
- Qu'est-ce qui se passe ? - demanda-t-il.
- Tu es sur un bateau de rêve, répondit le chauffeur pirate.
Dima regarda par la fenêtre.
Soudain, le bus s'arrêta.
Une île immense se dressait devant eux.
- C'est l'endroit idéal pour nous, dit le chauffeur.
Dima descendit du bus.
Des arbres étranges poussaient sur l'île.
Ils portaient des livres au lieu de fruits.
- C'est une bibliothèque d'aventures, dit le chauffeur.
Dima prit un des livres.
Dès qu'il l'ouvrit, tout se mit à tourner en rond.
Il se retrouva dans le désert.
Devant lui se tenait un chameau avec une pancarte :
« Cherchez la clé du retour ».
Dima chercha la clé toute la journée.
Finalement, il la trouva sous un cactus.
Dès qu'il a ramassé la clé, tout s'est remis à tourner.
Il était de nouveau dans le bus.
- C'était étrange », raconte Dima.
- Bienvenue dans une vie où tout est possible », répond le chauffeur.
Le bus s'est arrêté.
Dima est descendu et est allé travailler.
Il pensait que tout cela n'était qu'un rêve.
Mais il avait toujours la clé dans sa poche...

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Pirat-Bus.

Pirat-Bus.
Dima arbeitete in einem Büro.
Jeden Morgen fuhr er mit dem Bus zur Arbeit.
Aber eines Morgens geschah etwas Seltsames.
Als der Bus anhielt, bemerkte Dima, dass der Fahrer ein Piratenkostüm trug.
„Steig ein, wir gehen auf große Fahrt!“, sagte der Fahrer.
Dima war überrascht, stieg aber trotzdem in den Bus ein.
Es waren keine anderen Passagiere im Bus.
Statt Sitzen gab es Holzfässer und -kisten.
Dima setzte sich auf eines der Fässer.
Der Bus fuhr, aber statt Straßen erschien das Meer vor den Fenstern.
Dima sah riesige Wellen und Segelboote.
„Was ist los?„, fragte er.
„Du bist auf einem Traumschiff“, antwortete der Piratenfahrer.
Dima schaute aus dem Fenster.
Plötzlich hielt der Bus an.
Vor ihnen lag eine riesige Insel.
„Hier sind wir richtig„, sagte der Fahrer.
Dima stieg aus dem Bus aus.
Auf der Insel wuchsen seltsame Bäume.
An ihnen hingen Bücher statt Früchte.
„Das ist eine Bibliothek voller Abenteuer“, sagte der Fahrer.
Dima nahm eines der Bücher.
Sobald er es aufschlug, drehte sich alles um ihn herum.
Er fand sich in der Wüste wieder.
Vor ihm stand ein Kamel mit einem Schild:
„Suche nach dem Schlüssel für die Rückkehr.“
Dima suchte den ganzen Tag nach dem Schlüssel.
Schließlich fand er ihn unter einem Kaktus.
Sobald er den Schlüssel aufhob, begann sich alles wieder zu drehen.
Er war wieder im Bus.
„Es war seltsam„, sagte Dima.
„Willkommen in einem Leben, in dem alles möglich ist“, antwortete der Fahrer.
Der Bus hielt an seiner Haltestelle.
Dima stieg aus und machte sich auf den Weg zur Arbeit.
Er dachte, das alles wäre nur ein Traum gewesen.
Aber er hatte den Schlüssel immer noch in der Tasche ...

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Titanic

Titanic
Em 1912, foi construído um enorme navio.
Este navio chamava-se Titanic.
“O Titanic era o maior navio do mundo.
Era considerado inafundável.
Em abril de 1912, o Titanic zarpou.
O navio partiu de Inglaterra para a América.
Havia mais de 2.200 pessoas a bordo.
As pessoas gozavam de luxo.
Havia muitos passageiros ricos a bordo.
Havia também muitas pessoas comuns.
Todos acreditavam que a viagem seria segura.
Mas, a 14 de abril, deu-se o desastre.
“O Titanic chocou com um icebergue.
A colisão ocorreu durante a noite.
O gelo rasgou o casco do navio.
A água começou a inundar os compartimentos.
O navio começou a afundar-se.
Os passageiros entraram em pânico.
Não havia botes salva-vidas suficientes no navio.
Só havia botes salva-vidas suficientes para metade das pessoas.
Muitas mulheres e crianças entraram nos botes salva-vidas.
Os homens ficaram no navio.
Algumas pessoas saltaram para a água gelada.
O navio de salvamento chegou demasiado tarde.
“O Titanic afundou-se em duas horas.
Morreram mais de 1.500 pessoas.
Foi uma grande tragédia.

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Titanic

Titanic
W 1912 roku zbudowano ogromny statek.
Statek ten nazywał się Titanic.
„Titanic” był największym statkiem na świecie.
Uważano go za niezatapialny.
W kwietniu 1912 roku Titanic wypłynął w morze.
Statek płynął z Anglii do Ameryki.
Na pokładzie znajdowało się ponad 2200 osób.
Ludzie cieszyli się luksusem.
Na pokładzie było wielu bogatych pasażerów.
Było też wielu zwykłych ludzi.
Wszyscy wierzyli, że podróż będzie bezpieczna.
Jednak 14 kwietnia doszło do katastrofy.
„Titanic zderzył się z górą lodową.
Do zderzenia doszło w nocy.
Lód przebił się przez kadłub statku.
Woda zaczęła zalewać przedziały.
Statek zaczął tonąć.
Pasażerowie wpadli w panikę.
Na statku nie było wystarczającej liczby łodzi ratunkowych.
Było ich tylko tyle, że wystarczyło dla połowy ludzi.
Wiele kobiet i dzieci wsiadło do łodzi ratunkowych.
Mężczyźni pozostali na statku.
Niektórzy ludzie wskoczyli do lodowatej wody.
Statek ratunkowy przybył za późno.
„Titanic zatonął w ciągu dwóch godzin.
Zginęło ponad 1500 osób.
To była wielka tragedia.

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
タイタニック

タイタニック
1912年、巨大な船が建造されました。
この船はタイタニックと呼ばれました。
「タイタニックは世界最大の船でした。
不沈船と考えられていました。
1912年4月、タイタニックは出航しました。
船はイギリスからアメリカへ向けて出航しました。
船には2,200人以上が乗船していました。
人々は贅沢を楽しみました。
乗客の中には多くの富裕層がいました。
また、一般の人々もたくさん乗船していました。
誰もが航海は安全だと信じていました。
しかし、4月14日、悲劇が起こりました。
タイタニック号は氷山と衝突しました。
衝突は夜間に起こりました。
氷は船体を切り裂きました。
水が区画に流れ込み始めました。
船は沈み始めました。
乗客はパニックに陥りました。
船に十分な救命ボートがなかった。
救命ボートは乗客の半分しか乗れないほどしかなかった。
多くの女性や子供たちが救命ボートに乗った。
男性たちは船に残った。
何人かの人々は氷のような冷たい海に飛び込んだ。
救助船は遅すぎた。
「タイタニック号は2時間で沈没した。
1,500人以上が死亡した。
それは大きな悲劇だった。

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Titanic

Titanic
1912 wurde ein riesiges Schiff gebaut.
Dieses Schiff hieß Titanic.
„Die Titanic war das größte Schiff der Welt.
Es galt als unsinkbar.
Im April 1912 stach die Titanic in See.
Das Schiff segelte von England nach Amerika.
An Bord befanden sich mehr als 2.200 Menschen.
Die Menschen genossen den Luxus.
Es waren viele reiche Passagiere an Bord.
Es waren auch viele einfache Leute an Bord.
Alle glaubten, dass die Reise sicher sein würde.
Aber am 14. April kam es zur Katastrophe.
„Die Titanic kollidierte mit einem Eisberg.
Die Kollision ereignete sich in der Nacht.
Das Eis durchbrach den Rumpf des Schiffes.
Wasser begann, die Abteile zu fluten.
Das Schiff begann zu sinken.
Die Passagiere gerieten in Panik.
Es gab nicht genug Rettungsboote auf dem Schiff.
Es gab nur genug Rettungsboote für die Hälfte der Menschen.
Viele Frauen und Kinder stiegen in die Rettungsboote.
Die Männer blieben auf dem Schiff.
Einige Menschen sprangen ins eisige Wasser.
Das Rettungsschiff kam zu spät.
Die Titanic sank innerhalb von zwei Stunden.
Mehr als 1.500 Menschen starben.
Es war eine große Tragödie.

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Чарівні морквини

Чарівні морквини

В одному маленькому містечку жив дивний кролик на ім'я Боб.
Боб був не звичайним кроликом.
Він умів літати.

Щоранку Боб одягав свої маленькі крильця і летів на роботу.
Але його робота була незвичайною: він був пекарем.
Так, кролик-пекар!

Одного разу Боб помітив, що його хліб став дуже дивним.
Він випікав звичайний батон, а виходила... гора морквин.
- Це ненормально! - подумав Боб, але все ж вирішив продати морквини на ринку.

На його здивування, люди почали юрмитися навколо.
Вони не купували морквини, а танцювали з ними!
Усі кричали: "Морквини - нові хіти!"

Боб розгубився.
- Я не пек морквини! Я пек хліб! - сказав він.
Але ніхто не слухав його.
Усі продовжували танцювати.

Тоді Боб вирішив звернутися до свого друга - слона на ім'я Тіма.
Тім був дуже розумним слоном і знав усе на світі.
Тім подивився на морквини і сказав:
- Це магія! Ти випадково випікав морквини замість хліба.

- Але я не можу їх з'їсти! - сказав Боб.
- Чому? - здивувався Тім.
- Тому що вони не справжні! Вони чарівні!

Тім узяв одну морквину і сказав:
- Я спробую.

Він відкусив морквину, і раптом став маленьким!
- О, ні! - закричав Тім. - Я став кроликом!

Боб почав сміятися.
- Тепер ти розумієш, як це бути кроликом?

Але через кілька хвилин Тім повернувся в нормальний розмір.
- Це було весело! - сказав він. - Але давай більше не експериментувати з морквинами.

Jevon's avatar
Jevon

Jan. 28, 2025

2
DAY 7 (人的价值)

我相信每个人有平等的价值因为所有人都是一种。有人是有福得,有人是穷的,但是这样的条件不能决定人的价值。我常常见面了傲慢的人。他们不关心别人的情况,只要他们的生活有幸福,就没问题。实际上,幸福不是永恒的,你今天能感到高兴,但是明天能变化。如果你还没帮助任何有困难的人,谁以后会帮助你?生活是关于帮助或者被帮助,人们的互动很重要因为生活上各自人需要别人的帮助。

peoplekindnessequality
skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Cenouras Mágicas

Cenouras Mágicas
Numa pequena cidade vivia um estranho coelho chamado Bob.
O Bob não era um coelho vulgar.
Ele podia voar.
Todas as manhãs o Bob punha as suas pequenas asas e voava para o trabalho.
Mas o seu trabalho era invulgar: ele era padeiro.
Sim, um coelho padeiro!
Um dia, o Bob reparou que o seu pão estava a ficar muito estranho.
Fazia um pão normal e o resultado era... uma montanha de cenouras.
- Isso não é normal! - pensou Bob, mas decidiu vender as cenouras no mercado.
Para sua surpresa, as pessoas começaram a juntar-se à sua volta.
Não estavam a comprar cenouras, estavam a dançar com elas!
Toda a gente gritava: “As cenouras são os novos êxitos!”
O Bob estava confuso.
- Eu não cozinhei cenouras! Estava a fazer pão! - disse ele.
Mas ninguém lhe deu ouvidos.
Todos continuaram a dançar.
Então o Bob decidiu perguntar ao seu amigo, um elefante chamado Tim.
O Tim era um elefante muito inteligente e sabia tudo o que se passava no mundo.
O Tim olhou para as cenouras e disse:
- Isto é magia! Sem querer, cozeste cenouras em vez de pão.
- Mas eu não as posso comer! - disse o Bob.
- Porquê? - perguntou o Tim.
- Porque não são reais! São mágicas!
O Tim pegou numa cenoura e disse:
- Vou experimentar.
Deu uma dentada na cenoura e, de repente, ficou pequeno!
- Oh, não! - gritou o Timão. - Tornei-me num coelho!
O Bob começou a rir-se.
- Agora já sabes o que é ser um coelho?
Mas em poucos minutos o Timão voltou ao seu tamanho normal.
- Foi divertido! - disse ele. - Mas não vamos voltar a fazer experiências com cenouras.

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
Magiczne marchewki

Magiczne marchewki
W pewnym małym miasteczku żył dziwny królik o imieniu Bob.
Bob nie był zwykłym królikiem.
Potrafił latać.
Każdego ranka Bob zakładał swoje małe skrzydełka i leciał do pracy.
Ale jego praca była niezwykła: był piekarzem.
Tak, królikiem piekarzem!
Pewnego dnia Bob zauważył, że jego chleb robi się bardzo dziwny.
Piekł normalny bochenek, a w rezultacie otrzymywał... górę marchewek.
- To nie jest normalne! - pomyślał Bob, ale postanowił sprzedać marchewki na targu.
Ku jego zaskoczeniu, ludzie zaczęli tłoczyć się wokół niego.
Nie kupowali marchewek, oni z nimi tańczyli!
Wszyscy krzyczeli: „Marchewki to nowe hity!”.
Bob był zdezorientowany.
- Nie piekłem marchewek! Piekłem chleb! - powiedział.
Ale nikt go nie słuchał.
Wszyscy tańczyli dalej.
Wtedy Bob postanowił zapytać swojego przyjaciela, słonia o imieniu Tim.
Tim był bardzo mądrym słoniem i wiedział wszystko na świecie.
Tim spojrzał na marchewki i powiedział:
- To magia! Przypadkowo upiekłeś marchewki zamiast chleba.
- Ale ja nie mogę ich zjeść! - Bob powiedział.
- Dlaczego? - zastanawiał się Tim.
- Bo nie są prawdziwe! Są magiczne!
Tim wziął jedną marchewkę i powiedział:
- Spróbuję.
Ugryzł marchewkę i nagle stał się mały!
- O nie - krzyknął Tim. - Stałem się królikiem!
Bob zaczął się śmiać.
- Teraz już wiesz, jak to jest być królikiem?
Ale po kilku minutach Tim wrócił do normalnych rozmiarów.
- To była zabawa! - powiedział. - Ale nie eksperymentujmy więcej z marchewkami.

skfh82's avatar
skfh82

Jan. 28, 2025

0
魔法のニンジン

魔法のニンジン
ある小さな町に、ボブという名の不思議なウサギが住んでいました。
ボブは普通のウサギではありませんでした。
空を飛ぶことができたのです。
毎朝、ボブは小さな翼をつけて空を飛び、仕事場に向かいました。
しかし、彼の仕事は普通ではありませんでした。パン職人だったのです。
そう、パン職人のウサギです!
ある日、ボブは自分のパンが非常に変わってきていることに気づきました。
彼は普通のパンを焼くのですが、焼き上がったものはニンジンの山でした。
「そんなの普通じゃない!」ボブは思ったが、市場でそのニンジンを売ってみることにした。
驚いたことに、人々が彼の周りに集まり始めた。
彼らはニンジンを買っているのではなく、ニンジンと一緒に踊っているのだ!
みんなが叫んでいた。「ニンジンが新しいヒット商品だ!」
ボブは混乱した。
「ニンジンを焼いたんじゃない!パンを焼いていたんだ!」と彼は言った。
しかし、誰も彼の言うことを聞かなかった。
みんな踊り続けた。
するとボブは、友達のゾウのティムに尋ねてみることにしました。
ティムはとても賢いゾウで、世界のすべてを知っていました。
ティムはニンジンを見て言いました。
「これは魔法だ!君はパンを焼くつもりで、間違えてニンジンを焼いてしまったんだ。
でも、僕は食べられないよ!」とボブは言いました。
「どうして?」とティムは不思議に思いました。
「だって、本物じゃないもの!魔法のニンジンだよ!」
ティムはニンジンを1本取って、言いました。
「食べてみるよ」
彼はニンジンを一口食べると、突然体が小さくなってしまった!
「大変だ!ウサギになってしまった!」
ボブは笑い出した。
「これでウサギの気持ちがわかっただろう?
でも数分後にはティムは元の大きさに戻った。
「楽しかった!でももうニンジンで実験するのはやめようね」