May 18, 2026
May 18, 2026
May 18, 2026
À mon avis complètement impartial, les bananes sont un des meilleurs fruits du monde. Elles sont polyvalentes, nutritives et bien sûr délicieuses. Mais elles sont aussi actuellement menacées. Je vais vous expliquer. D’abord, évidemment les bananes modernes sont sans pépins. En fait, les bananes reproduisent asexuellement, à partir d’une pousse. Cela signifie que chaque nouvelle plante est une clone de sa « plante mère ». Ceci s’appelle la multiplication végétative. L’avantage est qu’elle est une culture non saisonnière. Cependant, l'inconvénient est que, car toutes les plantes sont génétiquement identiques, elles sont toutes vulnérables aux mêmes maladies. De nos jours, le principal cultivar de banane est le Cavendish. Mais autrefois le principal cultivar était le Gros Michael. Il a fallu le remplacer à cause de sa vulnérabilité à la maladie de Panama. La maladie de Panama est une maladie fongique qui affecte les bananiers à cause de cette uniformité. Pendant les années 1950, les producteurs de bananes ont dû remplacer tous leurs bananiers Gros Michael, qui étaient en train de mourir en masse, avec les bananiers Cavendish. Les bananiers Cavendish sont plus résistants à la maladie, alors pendant un petit moment tout allait bien. Mais dans les années 2010s, un nouvelle souche de la champignon est apparue : TR4. Il n’y a pas de remède. Elle se propage par les bananiers, les fruits, le sol ou l’eau. Si une ferme est touchée, elle ne peut plus pousser les bananes : le champignon reste dans le sol. Maintenant, les Cavendish sont aussi menacés que les Gros Michaels. En Australie, on pousse beaucoup de bananes. On peut les pousser dans 4 États : au Queensland, en Nouvelle-Galles du Sud, dans le Territoire du Nord et en Australie-Occidentale. Le TR4 a été découvert dans le Territoire du Nord dans les années 1990, et au Queensland dans les années 2010s. Il y a beaucoup de lois pour empêcher la propagation de la maladie : par exemple, on ne peut pas prendre un bananier par-delà les frontières des États. Heureusement, les fermiers et les scientifiques sont en train de créer de nouveaux cultivars, en utilisant la culture sélective des plantes. On pourra continuer d'apprécier ces fruits pendant un certain temps encore.
May 18, 2026
Moi, je suis lycéenne. Presque tout le monde m'a donc demandé: « Qu'est-ce que tu veux faire quand tu seras plus grande? ». Pour moi, cette question est toujours très difficile à repondre, parce que notre métier affecte beaucoup d'aspects de notre vie. Par exemple, les personnes qui nous rencontrons, notre temps de libre ou même notre équilibré entre notre vie sociale et notre vie professionelle.
Dans le cas de moi, j'adore aider les autres personnes et mes matières scolaires préférées sont la biologie et la chimie. Ce sont quelques raisons pour lesquelles je voudrais devenir médecin à l'avenir. Je sais que devenir médecin est très difficile et beaucoup de travail, mais je suis prête à mettre toute mon énergie et mes efforts afin de faire mon métier idéal.
May 18, 2026
Mein Lieblingsessen ist Pizza. Es ist sehr lecker und man kann es auf mehrere Arten zubereiten. Am liebsten esse ich Pizza mit Ananas. Ich weiß, viele Leute mögen diese Art von Pizza nicht, aber, da ich kein Fleisch esse, finde ich, dass Pizza mit Ananas eine der leckersten ist. Hier, wo ich wohne, sind die zwei beliebtesten Pizzamarken Domino's und Pizza Hut, aber es gibt auch andere Optionen, wie zum Beispiel Papa Jonhs oder lokale Verkäufer. Eine halbe große Pizza kostet etwa 8 USD.
May 18, 2026
May 18, 2026
May 18, 2026
May 18, 2026
言語を勉強するとき、そんな質問の答え方も勉強しなければなりません。
私の趣味は読書とビデオゲームです。たいてい小説を読むのが好きで、一番好きなジャンルはファンタジーです。去年、54冊の本を読みました。12歳ごろからハンガー・ゲームが大好きですから、一番好きな読んだ本は去年発行されたサンライズ・オン・ザ・リッピングでした。今年、映画化の公開をワクワク期待しています!
一番好きなビデオゲームはゼルダの伝説です。先週、ティアキンの記念日を祝われました。12歳ごろからゼルダの伝説も大好きです。しかし、ゼルダの伝説の映画の監督はメイズ・ランナーの監督のウェス・ボールです。その映画はよくなかったと思います。それから、ゼルダの映画はワクワク期待していません。
日本語でどうやって言うのは分かりませんが、本当に大事にするということは「close to my heart」と言います。例文:”The Legend of Zelda video games are close to my heart.”「ゼルダの伝説のゲームは大事にしています」?
大事にする趣味は何ですか。
May 18, 2026
Bu cümle filozof Blaise Pascal’ın bir düşüncesiydir. Elbette Pireneler Fransa ve İspaniya arasındaki sınırı çiziyor. İspaniya’da «doğru» olarak kabul edilen, Fransa’da yanlış olarak kabul edilebilecek. Dolayısıyla Pascal değerlerimizin ve kanunlarımızın birçoğunun kültür işlerinden geldiğini söylemek istedi. Bu şaylar özneldir. Pascal (nesnel) doğral kanunların varlığa da inanıyordu, ama ona göre, ama bunları anlamak düşündiğimizden daha zordur.
May 18, 2026
May 18, 2026
最近ポストの題名に言ったゲームを得てし始めました。ニンテンドースイッチを持っていないからパソコンでダウンロードしました。普通は全然ゲームをしなくて、一つしかないゲームのために高いゲーム機を買いたくないです。多分すぐ興味がなくなって、その後でもう一回ゲームをしません。私は普通です。全然一週間以上ゲームをします。
私のパソコンは6歳なので、ゲームが遅いです。6人のミーを作成した後でしにくくなったほど遅くなりました。パソコンは8GBしかRAMがありません。現在的なパソコンは32GBまであるそうです!? パソコンの能力はだんだん増えますね。
トモコレで色々な好きなキャラクターを作りました。クレージーな出来事を見たいです。そして「自由な描くモード」で変な食べ物や服などを作成したくてミーが使うことを見たいです。ゲームが早くなるためにoptimisation modを試します。
その他は、晩ご飯にアヴゴレモノスープを初めて自分で作りました。ギリシャのスープだし、病気の時に一番いい食べ物です。アヴゴレモノの意味は「卵とレモン」です。鶏肉の汁とご飯と卵とレモンジュースです。ビタミンが多いのでとても健康です。「ピタ」という平なパンと「ザジキ」というディップも作りました。
May 18, 2026
May 18, 2026
I spent over two years in Tajikistan, so I have local friends there.
That's why my Persian name is Jamshed, which was given to me by the Tajiks.
Jamshed is a Persian masculine given name.
The stress is on the second syllable.
It's a common name in Central Asia.
Tajikistan is a mountainous and landlocked country in Central Asia.
During the Soviet era, many Tajiks went to the Soviet Union to work.
As a result, Tajiks are fluent in Russian.
May 18, 2026
May 18, 2026
May 18, 2026
Eu tenho três gatos.
O primeiro é uma menina com o nome Emmy. Ela é cinza com os olhos verde.
O segundo é uma outra menina. Ela é preto com os olhos verde e tenho o nome Cleo.
O terceiro, Mylo, é um menino preto e castanho com os olhos azul claro.
Eu amo eles mais que eu posso dizer.
May 18, 2026
May 18, 2026
I just recalled a female staff member that took care of our dinner at a ryokan in Japan four years ago.
Initially, I thought she was Japanese, but during the second dinner, she spoke English and said she's actually Filipino.
I was shocked to hear that.
That's because her Japanese was proficient and her appearance and behavior seemed like a Japanese person.
I wouldn't have known if she didn't reveal that she's a Filipino.
Apparently, she worked in Japan for over 20 years, and she got used to Japanese culture and habits.
Isn't that amazing?
By the way, the conversation we had with her was apparently her first English conversation in a long time.
May 18, 2026
May 18, 2026
May 18, 2026
The unpopulated island, the air crash, Wilson, everything eventually turned into the past.
Although it's just a goddamn volleyball, I think Wilson is valuable.
If a person is trapped on a deserted island for a long time and does not talk to himself, he will lose his ability to speak.
"Wilson", a volleyball from the film, was auctioned and sold for 18,400 USD.
May 18, 2026
Wilson is just a volleyball.
He accompanied Tom Hanks for over 1,500 days.
Tom Hanks lost 50 pounds to make the film "Cast Away".
To sum up, Wilson has the following advantages:
Wilson never cheated him.
Wilson never betrayed him.
Wilson never tell lies.
Wilson never responded him.
Wilson always obeyed him.
The volleyball "Wilson" was his honest partner.
Wilson was a good friend, a dependable companion.
One day, Wilson had already drifted away, and disappeared in the Pacific Ocean.
Where's Wilson? Who knows.
May 17, 2026
May 17, 2026
Giovedì, 1 gennaio 2026
Buon Nuovo Anno! Ho chiamato mia sorella maggiore, lei era sull'aereo ritornando dal Messico. Non ho potuto contattare mia sorella minore o i miei zii in Vancouver.
Però ho contatto i miei zii in Missouri. Buon Nuovo Anno!
Mia zia era sorpreso che i miei bambini sono stati così grandi. Vabbé, quello è che succede. Ho detto che ero molto dispiace che non potevo visitarli l'anno scorso, ma avevo paura che al confine che ICE mi avrebbero messo su un furgone e mandato a El Salvador e non parlo spagnola. Ho prometto a mio zio che gli manderò una copia di "Perry" quando finirò il tradotto.
Nel pomeriggio siamo andati fare lo shopping in Matsumoto. Ho comprato una rivista di storia per me, un calendario per la mia aula e "1984" per mio figlio (in giapponese). Gli ho detto che questo libro aveva una potente influenza su me quand aveva sua età.
11:46:08 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)