March 5, 2024
Lieber Vy,
wie geht es dir ? Schon lange haben wir uns nicht gesehen.
Heute bin ich ein bisschen traurig, weil mein neue Freund Manuel ein Problem hat.
Am letzte Woche hatte er eine Prüfung.
Unglücklich, hat er sie nicht bestanden. Deshalb ist er sehr traurig und weiß nicht , was er tun soll.
Manuel ist ein nette, hilfsbereiste Freund. Er hilft oft die andere Leute in dem Klass.
Ich denke, dass ich ihm helfen kann.
Wir lernen zusammen und ich wird die Teile, die er nicht versteht, erkläre.
Ist das eine gute Idee ?
Ich würde mich freuen, wenn du mir möglichst bald antworten könntest.
Liebe Grüße
HD
March 5, 2024
今日、有名なストーリーボードアーティストが私の大学で講義をしてくれました。ストーリーボードはアニメ業界の絵コンテに近いものなのですが、絵コンテに比べて、ストーリーボードはセリフやカット割りを加えたもので、絵コンテより本格的なアニメーションに近いのです。ストーリーボード段階ではアニメーションのタイミングやキャラクターの演奏が決まるので、ストーリーボード作成にはストーリーの書き方やカメラワークの理解など様々なスキルが必要になってきます。そのため、初心者には結構始まりづらいとずっと感じていました。でも、この講義に受講して、初心者向けのポイントや、気を付けたほうがいいポイントも聞けましたので、もう少しこれからは何をすべきか具体的に見えてきたような気がします。
March 5, 2024
- 가: 지금 뭐할까?
- 나: 제가 팝콘을 살 테니까 강인이가 표를 사 주세요.
- 가: 여보세요? 지금 어디야?
- 나: 미안한데 길을 잃어버렸는데. 지금 가눈 중을 테니까 잠깐 기다려 줘.
- 가: 혹시 제가 도와 드릴까요?
- 나: 네, 고마워요. 제가 설거지를 할 테니까 바닥을 닦아 주세요.
- 가: 제가 음식을 가져올 테니까 음료수를 가져와 주세요.
- 나: 그래요.
- 가: 아이고! 집에서 지갑을 놓아 둔 것 같아.
- 나: 괜찮아. 이번에 내가 낼 테니까 다음에 내는데.
- 가: 이번 주에 맨날에 야근해서 지치할 테니까 주말 동안 폭 쉬세요.
- 나: 네, 감사합니다. 민수 씨도 수고했어요.
- 가: 내일에 에브랜드에 갈까?
- 나: 내일에 주말이라서 너무 복잡할 테니까 다른 곳에 가는 게 어때?
- 가: 김밥을 사러 지금 편의점에 가요.
- 나: 바람이 좀 심할 테니까 재켓을 가져가세요.
- 가: 최근에 이 식당이 유행해서 거기에서 같이 가고 먹어 볼까요?
- 나: 그래요. 근데 유행하니까 사람들이 많을 테니까 미리 예매할래요.
- 가: 지금 연아를 전화할까?
- 나: 지금 11시 넘으니까 잘 테니까 내일에 전화할래.
March 5, 2024
March 5, 2024
March 5, 2024
I picked up two branches of flowers on my hiking way last Saturday.
One was camellia, and the other one was magnolia. The camellias were cut to keep the plant's shape and fell to the ground in front of a temple, while the magnolia branch was chopped for the road's safety because there was a big freezing rain a few days ago and it was broken in the branches.
It was lucky for me to meet them and bring them home. The camellias are blooming this morning and they make my day!
Although I almost explained to everyone I met on the hiking road that I'd picked them up, not broken the trees to get them. And it was a little inconvenient carrying them all the way, I'm still happy to have them.
March 5, 2024
March 5, 2024
March 5, 2024
Creo que uno debería hacer lo que trabaja por el mismo pero en mi caso no puedo perdonar ni olvidar. No sé porque así soy pero no tengo la gana ni el corazón ni el cuerpo para hacerlo me lo rechaza el cuerpo simplemente porque no lo tengo que hacer. Por supuesto esto depende de la situación si mi amigo y yo tenemos un malentendido o sea una pelea pequeña lo que sea eso no me importa o sea no me molesta pero si alguien habla mal de mí a mi espalda hacer una cosa que me siento que es imperdonable o algo que me frustra de la manera equivocada no lo puedo perdonar o olvidar. Se queda conmigo para siempre. Eso no es decir soy una persona que nunca hecho o dicho mal pero para mí hay ciertas líneas de que uno no debería cruzar.
March 5, 2024
March 5, 2024
I ran an official full Marathon race 17 days ago, which was torture. I aimed for "sub-six," which means I would finish running within 6 hours.
I ran a practice run for 45 kilometers about 50 days ago, but it took me 6 hours and 50 minutes, which proved that I would not be able to run in"sub-six." I lost my motivation and felt "runner's low" instead of "runner's high."
On the full marathon day, the temperature lose up to 20 degrees Celsius which was hot for runners and I got my legs cramped after 30 kilometers. I had to walk instead of running for the rest 10 kilometers. As a result, my record was 6 hours and 40 minutes.
I tried to run after that, but my "runner's low" continued, and I could only run for a couple of kilometers after the race.
However, after 17 days, I enjoyed running 6 kilometers, for uphill and downhill off-road running course yesterday.
My heart rate was able to rise to 158 beats per minute. I felt the runner's high as well.
I'm now preparing for a trail run or a cross-country race in two weeks.
I think my instinct automatically controls my "runner's high" and "runner's low" for my health.
By the way, I forgot what my weird log-in name means.
I didn't remember it, but after seeing my self-introduction, I learned it was a wordplay with a "hot-dog."
Lol
March 5, 2024
There's a city called "Odaiba" in Tokyo.
It's a very busy area and always crowded.
There's a commercial complex called "Odaiba decks Tokyo" in there.
You can enjoy a trick art museum, a haunted house and a game arcade.
You can also enjoy shopping, and eating.
I like the Takoyaki museum on the 4th floor.
There are many takoyaki shops and each shop has interesting variety of takoyaki.
My favorite is the one with a soft boiled egg on top.
March 4, 2024
hallo guten tag heute spreche ich uber das thema Lieblingshobby
es gibt 3 hobbys das mir gefallt Foßball spielen bucher lesen und Filme und Serien gucken
also ich kann verstehen wenn man kein lust fur bucher oder filme und serien habe aber foßball das kann ich vertehe nicht fußball ist der beste
sport in der welt es ist wunderbar man kann freunden machen wahrend foßball speilen oder geld gewinnen und ich finde das toll
March 4, 2024
Nunca compro billetes de lotería, pero no me impide de imaginar lo que haría si lo ganara.
La primera cosa que haría sería pagar todo lo que queda de la hipoteca de mi madre para que pudiera tener una vida más relajada sin tener que pensar en como encontrar el dinero para mantener su hogar.
Después, pasaría el verano viajando, visitando a todos mis amigos que viven en otros países, y explorando países nuevos.
Invertiría una porción del dinero para asegurar mi estabilidad financial en la edad tercera.
También buscaría unas organizaciones benéficas de buena reputación para donar una porción del dinero.
No cambiaría mucho mi estilo de vida. Seguiría trabajando (aunque puede ser que bajara las horas semanales a unas 20). Solo me compraría cosas que ya necesito, como unas prendas de ropa de buena calidad para durar más años
March 4, 2024
Yaklaşık iki hafta önce, bir arkadaşımla sinemaya gidip, "The Bricklayer" adlı bir filmi seyrettik. Tipik bir aksiyon filmiymiş, ama seyretmek istediğimiz sebebimiz vardı. Bu film Yunanistan'da, Selanik şehrinde çekilendi. Ve biz, üç yıl önce Selanik'e tatile gittiğimizde gördüğümüz yerler Amerikan bir filmin merceğinin içerinden nasıl görünürdü merak ediyorduk.
Bir sahnede büyük bir kamyon şehrin manzarasını olan kafeye çarptı. O kafe bana biraz tanıdık geldi.
"Ey, kahve içtiğimiz yer orada!", dedim arkadaşıma.
"Bir dahaki sefer kahve için başka bir yer bulmak zorunda olacağız", yanıtladı bana.
Ekranda hatıraların ve kartpostalların raflarının, masaların ve sandalyelerin paramparça olduğunu gördüm. Selanik'e gittiğimiz zaman o karpostallardan bazılarını aldığımı bile hatırladım. Eğer bir daha şehre ziyaret etsek o kafenin yerinde ne bulurduk merak ettim.
Başka bir sahnede, iki baş kahramanı bir yere gitmek için metroya binmişler. Ama gerçekte Selanik'te metro yok! Daha da garip bir şekilde, Selanik metroyu uzun ve ağrıtan bir hikayesi var. Yaklaşık otuz yıldır metronun işleri başlayıp duruyor, ve Selanikliler metroyu beklerler ve metroyu görmezler. Nasıl onlar filme tepki verdiler merak ediyorum. Belki birisi onlarla dalga geçmiş gibi hissetmişler. Belki de, metronun tamamlanması için umutları yine de artmış, bilmiyorum.
Her neyse, film çok eğlenceliydi.
March 4, 2024
Quand je fais nouveaux amis, je apprécie le plus des personnes qui sont honnête et digne de confiance. J'aime aussi être amis avec des personnes qui aime parler de plusieurs thèmes. En particulier, j'aime quand je peux parler avec mes amis de les thèmes que j'aime, comme l'informatique et la musique. J'aime sortir beaucoup, donc mes amis aiment aussi sortir.
March 4, 2024
Jeanne : Je fais pas de miracles. La thérapie est un engagement sérieux, qui commence par la communication. Commençons, donc, avec la raison pour laquelle tu es là.
Allison : C'est une histoire assez brutale. T'es sûre de pouvoir t'en charger ?
Jeanne se redresse et essaie de paraître nonchalante.
Jeanne : Je t'écoute
Allison : Je veux pas t'offenser. T'as l'air plutôt... consérvatrice.
Jeanne : Tu peux te sentir à l'aise ici.
Allison : Ben, écoute. Je suis pas une droguée ou quoi que ce soit d'autre. Je suis une fille intelligente, d'accord ?
Jeanne : Allison, je te juge pas...
Allison : Alors, j'ai été acceptée à Fordham, tu sais. Et j'étudie l'histoire, 'fin, et j'ai rencontré un mec, Alistair, qui vient de Berlin. Bref, c'est une histoire longue mais j'ai commencé à prendre des pilules. Juste pour le travail, quoi, mais la situation est devenue incontrôlable.
La jambe d'Allison remue encore. Jeanne le remarque, au bout de nerfs.
March 4, 2024
Ma patronne est gentille. Elle me demande quelquefois si je ne comprends pas un mot ou autre, ou si elle parle trop vite. Mais elle ne parle pas trop vite du tout, et elle articule très bien, alors je la comprends pour la plupart. C'est vrai que il y a souvent des mots que je ne connais pas. Cependant, avec le contexte je peux suivre la discussion en général. Je se demande que signifient quelques mots ou expressions, mais je ne le fais pas trop parce que ça peut vite devenir ennuyant. Je me sens qu'elle a déjà confiance en moi, mais je ne pense pas que je la mérite. J'espère bien apprendre et faire mon rôle.
March 4, 2024
Mi sono goduta la giornata libera. Oggi sarebbe stato il compleanno della mia suocera, quindi stamattina siamo andati (io e mio marito) al cimitero per porterle i fiori. Poi siamo andati da KFC, le piaceva tanto.
Abbiamo una delle sue gatte e abbiamo deciso di scegliere in suo ricordo il compleanno della gatta lo stesso come quello della suocera. Ovviamente le abbiamo data un po' di cibo spazzatura, ma solo un po'. In fondo, merita essere viziata.
Non abbiamo ancora ricevuto il programma di andare in ufficio (riceviamo un'altro, separato di quello con i turni), ma sono sicura che saremo di nuovo in pochi. Il motivo per cui i capi ci vogliono lì è perché dovremo socializzare e aiutarci, ma dimenticano che non c'è stato nessun problema negli ultimi anni. Abbiamo chiacchierato anni interi online. Quando ce ne hanno detto, non potevo crederci. Rimarremo ancora in meno persone dell'anno scorso. Alcuni dei miei colleghi pensano a lasciare il lavoro, ma io non voglio pensarci. Non è il momento giusto. Non vedo l'ora di vedere come andrà tutto entro la fine dell'anno.
A domani.
March 4, 2024
March 4, 2024
- Antes de dormir, intento hacer un estiramiento de pelvis para mejorar la flexibilidad de piernas.
- Antes de que empiece la clase de ballet, termine tu rutina de estiramientos.
- Antes de que llegue la hora de salida, debo terminar de hacer este informe.
- Antes de escribir algo en español, siempre consulto las palabras y gramáticas en Google.
Gracias!
March 4, 2024
He visto “La Sociedad de la Nieve.” Es una historia verdadera de un accidente aéreo de 1972 en Chile en las montañas de Los Andes. Un grupo de jugadores de rugby con 40 pasajeros y 5 miembros del equipo de avión de Uruguay se cayó durante una tormenta de nieve en las montañas durante el aterrizaje. Los sobrevivientes usaron todo de la alimentación en una semana, lo que forzó una decisión imposible. Debido al clima, los equipos de rescate pararon la búsqueda después de 10 días y los pasajeros se asumieron fallecidos. Los sobrevivientes soportaron las penurias como las ventiscas que mataron más personas. Una culminación de su fe y cooperación les aportaron para sobrevivir por 72 días en las condiciones duras y mortal sin comida. Aunque hubo un precio de pagar por su supervivencia, lo que desafió su creencia en Dios. Por fin, dos sobrevivientes encontraron la ayuda que estaban tan desesperadamente buscando. Después de 72 días, 16 de los 45 pasajeros originales sobrevivieron. Es una historia de la conversión a un sobreviviente, sacrificado una parte de la humanidad para continuar un día más y el poder de la generosidad de amigos.
March 4, 2024
March 4, 2024
Por desgracia, no tuve un sueño muy interesante y no duró por mucho tiempo. Vi algunos edificio hechos de ladrillos. El de ellos se parecía uno de los edificios en la escuela primaria. Había una calle negra al lado de él. No me acuerdo si tenía unas puertas, pero tenía por lo menos unas ventanas (las cuales no eran abiertas). Los ladrillos eran hechos de arcilla roja-marrón. Los ladrillos se parecen los ladrillos de Minecraft, pero no eran pixelados.
Y, eso es todo. Si mi sueño hubiera durado por más tiempo y fuera más interesante, os habría contado más. Sin embargo, siempre trato de ser honesto con mis sueños, y no quiero fingir ni mentir nada de lo que sucede en mis sueños. Espero que tenga un mejor sueño esta noche. Quiero tener un sueño lucido otra vez, pero con más control en lo cual puedo volar, y hacer lo que quiera. También quiero tener más sueños en los idiomas en los que estudio. En vez en cuando tengo sueños en los que alguien me dijo unas pocas oraciones en español, pero jamás había charlado en una conversación en un sueño, ni siquiera en mi idioma natal (el que es inglés).
Tendré un sueño lucido esta vez, creo.
¡Espero que os haya gustado! ¿Qué os parece? ¿Qué opináis? ¡Dejad vuestros comentarios abajo!
March 4, 2024
Привет, Иван!
Ты просил меня порекомендовать фотографа, который смог бы сделать качественные снимки офиса и наших коллег. Могу посоветовать тебе Фотоателье "Фиксаж". Я сам обращался к ним на своей свадьбе, и результат был впечатляющим. Их студия расположена на Невском проспекте, недалеко от нашего офиса. Ещё один хороший вариант - это Студия "Зум". Я слышал, что они специализируются на офисной фотографии и создании рекламных материалов, что, как раз, подойдёт под твои нужды.
Надеюсь, эта информация тебе поможет.
Ваня
08:54:28 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)