fabledlamb's avatar
fabledlamb

Sept. 6, 2020

0
Las bodas

Me gustan mucho las bodas. Ver la novia caminar por el pasillo es siempre conmovedor. Me interesa la música y el lugar que la pareja escoge para su día especial. En tiempos normales, también me gusta conocer a los familiares y amigos de los novios... y por supuesto, disfrutar la fiesta y banquete que sigue.

Pero no quiero decir que quiero alguna! Me siento aliviada que no hay presión para casarme pronto. Me imagino que organizar una boda es algo estresante, especialmente en medio de una pandemia!

pancelot's avatar
pancelot

Sept. 6, 2020

0
Trip by car

My girlfriend comes to my house for holydays, and next monday we have to back to class, for this reason I have to take her to her house, she lives in other city, and the problem is that driving fear me too much and I don't know why, I have to drive by road and inside the city, the fact that I could crash into another car make feel panic.

claudiabzs's avatar
claudiabzs

Sept. 5, 2020

0
Eine Geschichte, die ich heute gelesen habe

Heute habe ich eine lustig Geschichte gelesen. Sie war über eine Mädchen, die eine neue Gesichtelehrerin hatte. Der üblich Gesichtelehrer ist krank geworden. Dann hatte sie einen ägyptischen Gesichtunterricht. Sie hat eine anti antik ägryptischen Skarabäus von ihrem Vater zum Unterricht mitgebracht. Die Lehrerin hat gesagt, dass sie der Skarabäus in den Klasseschrank legt soll und am Ende des Schultages sie sollte der Gegestand genommen.
Wenn die Klasse Ende hatte, der Skarabäus war nicht im Klassenschrank. Und die Mädchen hat von ihrer Lehrerin misstraut!
Am Ende der Geschichte, die Mädchen hat herausgefunden, dass die Lehrerin eine Betrügerin war... und ihr üblich Geschichtlehrer war nicht krank, er war zu Hause gebunden und geknebelt! Die Betrügerin wirklich war.. eine Diebin von ägyptischen Gegestände!

elainel's avatar
elainel

Sept. 5, 2020

0
Mi programa favorito

Mi programa favorito en la tele es un programa que se llama West Wing. Fue hecho hace muchos años, pero todavía me gusta mucho. El programa se trata con la política y temas políticas muy interesantes que todavía tiene importancia hoy en día. Como sugiere el título, el programa es sobre un presidente ficticio y los miembros de su administración. Los espectadores pueden ver como ellos lidian con los problemas políticos. Tiene caracteres muy interesantes que empezamos a querer inmediatamente. El programa me hace triste y feliz. Me hace reírme y llorar. Y también me ha enseñado mucho. He visto este programa (todos los episodios) muchísimas veces durante muchos años, y me estoy disfrutándolo otra vez ahora, porque me gusta fingir que este presidente ficticio es de verdad nuestro presidente en vez de el que tenemos ahora. En el programa, el presidente es un buen hombre con integridad y compasión para todos ciudadanos. Que diferente que la actualidad!

laoan's avatar
laoan

Sept. 5, 2020

0
Beetroot

Many people dislike beetroot, even though it's known to be healthy. For some reason, most of the supermarkets only sell it boiled and packed in plastic. I belong to the people who dislike that, too.

If you can get fresh beetroot, you can make a delicious salad. It might convince beetroot haters that they are wrong.

First, peel and grind a beetroot.
Chop a few stalks of parsley.
In a glass, mix equal amounts of spicy mustard (dijon type), balsamic vinegar and olive oil. For one medium sized beetroot, I use two tablespoons of mustard but the exact quantity depends on how strong your mustard is. Mix everything nicely, add salt and pepper as you like.

This self confident salad goes very well with roasted bread.

Recently, I took a large bowl of it to a garden party. I was worried that I would end up eating it all by myself. But even though the beetroot had turned a bit soft due to the salt, my bowl was the only one that was completely emptied that evening.

I recommend this dish, and I am grateful to the Frenchman who taught it to me a few years ago.

parlabene's avatar
parlabene

Sept. 5, 2020

0
Permettimi di Presentarmi

Mi chiamo Sara Colosimo e abito a Salt Lake City, Utah negli stati uniti. È una città nell’una valle circondata delle montagne. Sono quasi in pensione. Lavoravo come una ingegneria civile per più di trent’anni. Adesso, io e mio marito siamo proprietari di parecchie società che gestiamo. Vivo con, il mio marito, Paolo. In questo tempo, inoltre con mio figlio, Sam. Sam è appena difeso la suo master tesi in ingegneria meccanica a Colorado State Università. Si trasferirà a Portland in Oregon per lavora. Nel frattempo, lui sta restando a casa per alcune settimane. Sono molto orgoglioso di lui.

Nel il mio tempo libera faccio golf, guida la bici e ovviamente studio italiano. Studio italiano perché io e mio marito avremo volevamo sempre abitare in Italia. Adesso, mia figlia, Lucia abita in Svezia, e se abiteremo a Roma, saremmo molto più vicino di lei. Mio marito è un cittadino d’Italia, perché la sua famiglia d’origine sono d’Italia. In effetti, miei figli, tutte a due, hanno i loro cittadinanza. Tutto la mia famiglia, neanche, Grover, il cane di Lucia, hanno un passaporto europeo. Mi sento a fuori, ed ecco perché io vorrei ottenere la mia cittadinanza. Spero che dopo questo classe, sarò molto preparato per fare l’esame, CILS B1 per cittadinanza.

Una cosa mi piace d’Italia è il modo che le gente parla, quando dire un storia, specificamente quando si racconta una storia divertente. Mio suocero avevo sempre detto, “È molto più divertente in’italiano, e è vero. M’amo il suono, il ritmo e il riso nella lingua italiano.

afrenchman's avatar
afrenchman

Sept. 5, 2020

0
君たちはどう生きるのか

「君たちはどう生きるのか」の漫画あとで実際の小説を読んできました。
こんかいも全てを分からなかったけれども面白かったです。
漫画と比べるとちょっと違いがあります。
宮崎 駿監督はアニメのバージョンを作るつもりだと聞きました。
出来たとき是非見てみたいです。

noryeok's avatar
noryeok

Sept. 5, 2020

0
-나 보다, -자마자, -(으) 려고 하다, -다가 연습하기

1. 오늘은 시장에서 과일을 사다가 친구가 만났어요. 제 친구는 사과 먹고 있었어요. 사과를 좋아하나 봐요. 그 사과가 맛있었나 봐요. 저도 사과를 사자마자 먹었어요. 내일 어머니한테 사과를 주려고 해요.

2. 등산하다가 넘어졌고 넘어지자마자 사람들이 저를 도와졌어요. 제가 다쳐 보였나 봐요. 내일 병원에 가려고 해요.

3. 아침을 먹다가 전화 받았어요. 전화 받자마자 벨 소리 나지만 문을 열어서 아무도 없었어요. 농담이 이었나 봐요.

4. 학교 앞에 걷고 있다가 지갑을 찾았고 주웠어요. 누군가 잃었나 봐요. 지갑을 줍자마자 지갑 안에 ID 카드를 찾아봤어요. 아무것도 없었어요. 내일 학교의 분실물에게 가지고 가려고 해요.

5. 셀프 제본해 보려고 준비물을 사려고 해요.

hebereke's avatar
hebereke

Sept. 5, 2020

0
Children today

Children today have more things than those of past generations. Despite that, they do not look happy. I think that is partly because adults around them have a strong influence on cases of who they should be. In those days, children were happy because they were not concerned with the adult's society. These days, children look depressed because they are expected, protected by their parents, and forced to lead a life that their parents decide.
(this is not about me)

Me personally, as a young at the age of 18, I am happy to go the way my parents suggested. Last year, I was wondering whether I should try to get a same job that my parents have, and I decided to do. I think it was me who took the opportunity and made a choice. Though I am not sure now that I will regret this decision, I am sure I will not blame my parents for what is happening now and what will happen in the future.

zusuzu's avatar
zusuzu

Sept. 5, 2020

0
Geschichte über Glückspielen

Als ich war bei einem Ausflug in Berlin gewesen, hatte ein Typ von unserer Gruppe ein Glücksspiel gewonnen. In diesem Glücksspiel gibt es drei Kästen und einen kleinen Ball. Ein Mann verstecke den Ball unter einige von den Kästen, die dann er mische. Der Spieler versuche den Ball zu finden. Wenn es ihm gelinge, kriege er ein bestimmte an Geld.

Nach diesem Ausflug habe ich allein Checkpoint Charlie besucht. Ich habe eine Touristengruppe gemerkt, die das gleichen Spiel gespielt haben, und eine Weile beobachtet. Es sah so einfach. Geld flog fast in der Luft. Leute gaben und bekamen ihn wie keine große Sache. Während die Beobachtung, habe ich immer den richtigen Kasten gefunden, aber kein Geld gekriegt, weil ich keins angelegt habe.

Nach einiger Zeit fühlte ich mich echt selbstbewusst und glaubte, ich kann verdienen. Während einer Runde war ich ganz sicher, dass ich wusste, wo den Ball versteckt wurde, und endlich habe ich 50 Euro, die den kleinstmöglichen Betrag ist, mit dem man spielen durfte, investiert.
Aber als ich den Kasten öffnen gelassen habe, war es leer. Ich konnte daran nicht glauben, weil ich war ganz sicher, dass ich den Ball gesehen hatte. Dann konnte ich nicht glauben, dass ich dumm genug war, dieses Glücksspiel zu spielen. Ich bin der Typ, der nie sogar die Lotterie spielen.

Am nächsten Morgen haben meine Mitbewohnerin und ihr Verlobter mir erzählt, dass das Spiel nicht fair, sondern eine Täuschung war. Die ganze Touristengruppe war zwar ein Gang, und ihr Ziel war, aus dumme Touristen wie ich Geld zu kriegen.
Nach diesem Ereignis habe ich geschafft, irgendwie mein Geld von dieser Schwindler zurückzubekommen. Ich wurde aber eine Lektion erteilt, und werde für eine lange Zeit die Glücksspielen vermeiden.

eeprom's avatar
eeprom

Sept. 5, 2020

0
Verben Übung

Die heutigen Verben: bewegen, dringen, erlöschen

Präsens:
Das Insekt bewegt sich langsam, um seine Beute zu fangen.
Das Licht dringt durch das Fenster.
Die Feuerwehr erlischt das Feuer sehr schnell.

Präteritum:
Jens bewegte sich durch das Haus langsam, damit seine Mutter nicht aufwachte.
Der mutige Soldat drang durch die Stadt.
Nach zwei Wochen erloschen die australische Feuerwehr die Waldbrände.

Perfekt:
Die Beute hat sich nicht mehr bewegt, nach das Insekt sie gefangen hat.
Das Licht ist durch das Fenster gedrungen.
Die Feuerwehr haben das Feuer sehr schnell erloschen.

jessietan15's avatar
jessietan15

Sept. 5, 2020

0
Cosa faresti con un milione di dollari?

Con un milione di dollari, donerei la metà dei soldi ad una carità. Poi forse vorrei comprare una casa a Miami. Comprerei un'automobile elettrica, forse una tesla. Comprerei un pianoforte da mettere nella mia casa. Andrei in vacanza e viaggerei in tutto il mondo. Farei un bel regalo a tutta la mia famiglia. Vorrei anche un grande televisore e un computer da gioco per mettere nella mia stanza. Vorrei comprare una macchina da caffè perché non ne ho una e sono ossessionato con il caffè. Se avessi ancora dei soldi li investirei nel mercato azionario.

doodeebah13's avatar
doodeebah13

Sept. 5, 2020

0
ゲーム実況はいい実習です。

最近、YouTubeでゲーム実況を観ることがよくあります。僕は読むのがどんどん上手くなってくるらしいですけど、聞くのが非常にまだまだです。でも、毎日に実況を観るのが助かりました。僕にはゲームについて特に詳しい知識があったら、実況者の言う事が分かりやすくなります。今、聞くのが上手くなってきた未来を見えています。

tommy's avatar
tommy

Sept. 5, 2020

0
Surveillance recruitment

Some investigation company announced the launch of the service, by which client companies can identify job-hunting students' secret accounts on social media.
As expected, the news came under fire. (I would be glad if you suggest another phrases.)
Several years ago, it was revealed that famous recruit company "Recruit" had sold the prediction data of how students decline unofficial job offers without agreement with students.
It's natural that I'm disgusted with such companies. However, the biggest problem is that there are many clients who want to know privacy information no matter how these behaviors could lose their reputation.
It is unbelievable that most Japanese companies tend to decide the job offers depend on their characters or loyalty to the company, not their skills, like fortune telling.

profitendieu's avatar
profitendieu

Sept. 5, 2020

0
La prononciation d'après l'orthographe

Il existe un phénomène presque uniquement anglophone : « spelling pronunciation », la prononciation d'après l'orthographe. L'anglophone natif lettré acquiert beaucoup de son vocabulaire en lisant et il est possible qu'il entendra rarement d'autres personnes prononcer certains mots qu'il apprend. Alors, puisque l'orthographe anglaise réfléchit si mal la prononciation, cet anglophone lettré ne connaît pas les véritables prononciations de nombreux mots. L'exemple typique est celui de « chaos » ; nombreux enfants voient le mot dans des livres avant d'entendre les adultes le prononcer. Il faut aussi ne pas oublier le défi des mots plus communs. Les enfants et les apprenants anglais langue étrangère sont confondus par certains groupes de mots, tels que : « cough », « plough », « rough », « though », et « through ».

Moi, je découvre plus en plus que je ne sais pas comment prononcer tel ou tel mot en anglais. Je me suis étonnée de redécouvrir que « heroin » et « heroine » se prononcent pareillement, parce que je n'avais pas entendu prononcer « heroine » depuis beaucoup d'années. J'ai mentionné que tel ou tel oeuvre était « saccharine », mais je n'étais pas comprise parce que j'avais incorrectement cru que le mot rimait avec « latrine ». C'est très gênant.

Jack's avatar
Jack

Sept. 5, 2020

0
Sweet potatoes

Autumn is a nice season, especially when you just come from summer. Deep sky, beautiful clouds and cool breeze, but one thing I remember clearly in my childhood was harvesting sweet potatoes. After heavy frost, the seedlings of the sweet potatoes died and it meant it was the harvest season of sweet potatoes. First we cut the seedlings off, and then we used one or two cows to pull a plow to harvest sweet potatoes. We followed the plow closely and picked it into our basket. We were so excited when we saw a bigger one. Every harvest season we would choose the bigger one for our villagers to visit. We never ate any fruits when we were kids in the late seventies and early eighties. When the sweet potatoes harvesting season came, they were our fruits. We just wiped the mud off sweet potatoes and ate them. It tasted good at that time. Maybe in 1981 or 1982, my older brother came back from Shanghai and brought our family some apples. That was my first time eating apples. It tastes far yummy than sweet potatoes and it was the first time I knew that there was something in the world that was really yummy than sweet potatoes. Although I rarely eat sweet potatoes nowadays, I still remember that it is the sweet potatoes that feed me.

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Sept. 5, 2020

0
日本語日記 第13話

今日は、「超時空要塞マクロス」を観る始めました。アニメのシリーズです。アメリカでこのシリーズの名前は「ROBOTECH」です。でも、二つの間に物語と場面とキャラクターは相当違います。「ROBOTECH」のフランチャイズの中で、複数の全然関係ないアニメは「超時空要塞マクロス」とつながっています。私は子供の頃、「ROBOTECH」を観ました。本当の物語を知りたいですので、「マクロス」を観ています。昔から数年前アニメは日本からアメリカに来るのはめちゃくちゃなことです。例えば、アメリカで「ワンピース」の最初の英語訳の中にサンジはロリポップを舐めています。でも原作のアニメで、サンジはタバコを吸っています。今この状況は少ないですが、古いアニメの英語訳を避けるのがいいと思います。今私は日本語だけでアニメを観ますので、私にとってどうでもいいです。

doodeebah13's avatar
doodeebah13

Sept. 5, 2020

0
この仕事が楽すぎる。

(休憩しながら暇つぶしのジョーナルだ。自分だけの話だから敬語を使わなかった。多分、今度に敬語を使ってみる)

この仕事は楽すぎる。仕事のおかげでかなりお金を貯められるけど、めっちゃつまらないな。基本的に暇つぶしの仕事だ。毎日「このくそ仕事もうすぐやめたい」と思って、でもやめた後できっと後悔する、当然に金がほしいから。

derek's avatar
derek

Sept. 5, 2020

0
Kickboxing is cool

最近、私はキックボクシングをよく見ていました。見る組織の名前はK-1です。組織で、面白い選手がたくさんです。私の一番好きな選手はゲーオ・ウィラサクレックです。タイ人いと彼のスタイルはムエタイです。彼はいつも素晴らしい姿勢して強いです。私は彼が相手をノックアウトさせることを見て大好きです。

読んでくれてありがとございました!

fabledlamb's avatar
fabledlamb

Sept. 5, 2020

0
Intentando evitar gluten y lactosa

He intentado solo comer alimentos sin gluten y sin lactosa por más o menos un mes. Decidí hacer este cambio porque estaba sufriendo náuseas y dolor de estómago con frecuencia, y mi doctor me recomendó esta dieta.

Es más fácil evitar productos lácteos que los con gluten porque hay gluten en muchas cosas inesperadas (como salsa de soja y avena, a menos que tiene la etiqueta “libre de gluten”). Hoy he comido un curry con paneer y casi inmediatamente me dolía el estómago. Aunque es difícil tener tanto cuidado con lo que coma, supongo que debería mantener una dieta estricta para encontrarme mejor.

portuguesia's avatar
portuguesia

Sept. 5, 2020

0
Quanto é pago um contador no Brasil?

Essa é uma pergunta que não confio no google para repostar; Eu quero saber, quanto ganha um contador no Brasil em média?

lievemealone's avatar
lievemealone

Sept. 5, 2020

0
有声书

在过去几天里我只看了《庆余年》中的一章。最近什么书都完全不要看,可是听了很多有声书。我以前不能注意到有声书的内容,所以一直不喜欢听见。今年最初我又开始绣十字绣。绣十字绣耗费了很多时间,所以决定尝试一边绣制一边听有声书。我竟然喜欢绣制的时候听有声书。由于上个月不上课,我能花了很多时间绣十字绣,也能听了很多有声书。在最近两个星期里,我听了四个有声书。

iqlc's avatar
iqlc

Sept. 5, 2020

0
何もしなくている

昨日は何も言語を勉強しなかった。朝におこて、朝ごはん食べてながらテレビを見て、そして昼ご飯を食べて、急に夜になった?何が起きているの… 日々が飛ぶように過ぎるの気持ちだ。早く起きるのが始めなきゃのに仕事をもっと全うできるかなぁ。けど難しい…

icy's avatar
icy

Sept. 5, 2020

0
Smoothie

I make a fruit and vegetable smoothie every morning. Ingredients for smoothies may vary depending on the day, but my favorite is banana, apple, and Japanese mustard spinach smoothie. Sometimes I buy a smoothie that Kagome sells many kinds of. In this morning, I have limited-time-only Kogome smoothie with muscat. It's more normal than I expected.lol

brandon933's avatar
brandon933

Sept. 4, 2020

0
nhk for school を見ました

今日はnhk for schoolの番組を見ました。ことばドリルという名前のコント劇です。小学生向けの番組ですけど、思たより面白かった。その番組は十分に渡る。一話は二つのコントがある。そのコントは簡単な文法や言語ルールなどテーマにして、短いコメディを演出した。基本的にはあるキャラクターは間違い言葉を使って、他のキャラクターはそれを指摘して、正しい言葉で改正する。簡単なパターンですけど、頭を空っぽにすれば面白くになる。
番組の最後に漢字の歌もある。それはある漢字から関連する漢字を歌っている。例えば一の歌は一を基づいて、上にトを加えれば上になる。下にトを付けば下のなる。教育番組の雰囲気満々なので子供ごろに思い出して懐かしい気分になってしまう。

06:26:30 (UTC)

Streaks reset at midnight (00:00)