Dec. 17, 2020
Many people will answer this question is a curse.
What if you working a same job from age 23 to 100?
BUT! When you actually see this news.
https://abc7.com/society/cas-oldest-state-worker-turns-100-celebrates-77-years-of-service/6318344/
Many people will change their mind and say I wish I can do that too.
Hey woman! Please be my godmother.
Just think of the time period from 1943-2020.
Back in 1940 is a world without computer, internet, smartphone…
I think they go work is by horse not bus.
Making a phone call to other country is very expensive.
So, answer me one more time.
Do you wish working a same job for 77 years?
Sorry, my answer still no but I do respect her so much.
Dec. 17, 2020
No creo que haya alguien en este mundo que no se ha vuelto mareo o aturdido nunca. No te puedes enfocar en nada y quieres tumbarse en la cama o el sofá. Muchas cosas pueden causar el mareo, incluyendo la deshidratación, un cuento bajo de la azúcar de la sangre o incluso la depresión. Sin embargo, cuando lo te sientas, es muy difícil pensar en nada de eso.
Creo que es peor cuando lo experimentas durante la semana porque aún tienes que hacer muchas cosas. A menudo, la necesitad de todas las rutinarias vencen a nuestra salud, pero esto no es bueno. Aunque es muy difícil, deberíamos de encontrar tiempo en nuestros horarios para relajarnos, especialmente cuando no te sientas bien. A pesar de que todos de nosotros están muy atentos ahora por culpa del Covid -19, es necesario que lo continuemos después de que no luchemos contra una enfermedad mortal. Sí, estamos ocupados, pero no debería ganar sobre nuestra salud.
Sé que cuando no me siento bien, es muy difícil enfocarme en el aprendizaje de idiomas. Sin embargo, creo que también es súper importante que lo intentemos enfocarnos cuando no estamos sintiendo el mejor. Cuando tengamos fluidez, o vivamos en el país de nuestro idioma objetivo, no elijamos cuando hace falta entender a los demás.
Dos oraciones con "hay/tener/querer + lo/la/los/las".
1. ¿Cuántos años has tenido esa cartera? La tengo por dos años.
2. ¿Cuántas de esas galletas quieres? Las quiero cinco, por favor.
Dec. 17, 2020
La semaine dernière, j'ai voyagé au Peru pour travail.
Malgré le COVID, tout a était normal.
Le vol a duré 6 heures , tout le temps on étions obligé d'utiliser la masque. ça n'est pas très confortable.
Au l’air-port il avait peu de gens mais ils étaient très proches, personne ne respectait pas la distance social.
Maintenait J'espère être en bonne santé parce que la semaine proche est la Noël, mais il va être seulement ma copine et moi
Dec. 17, 2020
Forskningcentret for det grønlandske landbrug (Nunalerineq) er et forskningsbureau i Qaqortoq, Grønland. I Sydgrønland er der mange får. Klimaet er koldt. Der er pilekrat i fjordene, og man kan dyrke kartofler.
I den anden side af fjorden fra Qaqortoq der er forskninger i Upernaviarsuk (Forårs sted). I Upernarviarsuk er der experimenter med grøntsager og husdyr.
Dec. 17, 2020
Oggi, ho cominciato a guardare il canale “Podcast Italiano” su Youtube. Un’utente di Langcorrect mi ha consigliato il canale perché ho mostrato interesse per fonti di Italiano parlato. Me ne sono accorta che il portoghese ha creato problemi sia per la mia pronuncia sia per le mie scelte lessicali. Leggo con piacere l’italiano ma questo non aiuta nel parlare (nel mio caso, ma aiuta sì normalmente con le altre lingue stranieri).
Ad ogni modo, ho guardato un video sulla fonologia e ortografia italiana e spagnola che ho trovato abbastanza interessante nonostante il fatto che io non abbia mai studiato lo spagnolo. Davide Gemello, il creator del canale, ha spiegato in maniera semplice e chiara, alcuni elementi differenti delle due lingue (cioè, d, b, v). Ha suggerito di studiare l’IFA (alfabeto fonetico internazionale) che credo che sia una buona idea avere una conoscenza più profonda dei suoni per separare le due lingue.
Ma comunque, mi è piaciuto il video anche per puro godimento. Mi metterò a studiare lo spagnolo un giorno e la storia dei suoni b e v era davvero affascinante, ma ho un debole per questi argomenti.
Dec. 17, 2020
В России происходит изменения в отношениях к разным специальностям. Престижными профессиям и считаются адвокаты, бизнесмены, менеджеры и представители отдельных медицинских специальностей, тогда как быть инженером, технологом или учёным абсолютно непрестижно. Во всех развитых странах квалифицированные рабочие – это основа экономики, но Россия отстает от других стран в этом отношении. В США квалифицированные рабочие составляют примерно 50% работающего населения и в Германии составляют 45%. Между чем, в России, по некоторым оценкам – всего пять процентов. Россия особенно нуждается в инженерах, квалифицированных экономистах, юристах, врачах и учёных. На это есть несколько причин. Во-первых, рынок образования не отвечает потребностям рынка труда. Не хватает одних специалистов, зато слишком много других. Во-вторых, студенты обычно не получают адекватное образование. Более 30 процентов зданий ПТУ и техникумов требуют серьёзного ремонта. А во-третьих, хотя по этим специальностям в России обучается ежегодно больше студентов, чем в любой другой стране мира, работадателей не устраивает качество специалистов с дипломами. Решение проблемы надо искать, прежде всего, в системе среднего профессионального профобразования. И государство, и бизнес должны формировать социально-экономический заказ на подготовку специалистов, финансировать его выполнение.
Dec. 17, 2020
TIERRA 1988
Peter Quill, edad de ocho, sentaba en el corredor de hospital y escuchaba a su Walkman. Su pulgar frotaba nerviosamente el botón de jugar. Estuvo escuchando a su "Mezcla Asombrosa Vol 1." Su ojo izquierda llevaba un moretón.
Su abuelo vino de la sala de hospital y se arrodilló delante Peter.
–Peter, tu mamá quiere hablar contigo.
Peter, sus ojos cerrados, no respondía.
–Ven, Pete –susurró, retirando los auriculares de la cabeza de Peter–, nos quitemos esta tontería.
Peter se puso a pie y caminó hacia la sala. Su abuelo puso el Walkman en la mochila de Peter. Había muchas personas en la sala de hospital de la madre de Peter. Con las manos de su abuelo en sus hombros, Peter anduvo por la sala y al lado de la cama de su madre. Su madre eran pelón por la quimioterapia y tenía un vendaje en su nariz. Junta la cama la machina de supervisión de corazón pitó regularmente.
–¿Por qué has estado peleando con otros niños, Peter? –le preguntó débilmente. Peter encogió sus hombros.
–Peter –repitió su madre.
–Mataron un ranita inocente –dijo, mirando el piso–. Le aplastaron con un rama.
–Eres tan el mismo de su papá. Te ves como él también. Y era un ángel. Hecho de luz pura...
Hizo muecas y se cerraron los ojos.
–¿Mary? dijo su padre–. Tienes un regalo para Peter allí, ¿no?
–Por supuesto.
Había un regalo envuelto vistosamente encima la cama, y una tarjeta. Mary Quill extendió la mano pero no pudo alcanzarlo. Su padre tomó el regalo y la tarjeta y los puso en la mochila de Peter.
–Ábrelos cuando me he ido –dijo tranquilamente–. Su abuelo te va a cuidar tan bien... al menos hasta tu papá vuelve para conseguirte. Me toma la mano.
Peter no pudo. Desvió tristemente los ojos.
Dec. 17, 2020
Dec. 17, 2020
Dec. 17, 2020
Dec. 17, 2020
Right now, I’m listening to the presentation of the University part of the College counseling but they are explaining in Spanish and I don’t understand anything, so I’m writing my English diary because I want to use my time more effectively. I thought Spanish is very difficult but after learning German, I realized German is more difficult than Spanish.
Dec. 17, 2020
Dec. 17, 2020
I've been learning English, again and again, with the firm intention that one day I'll be as fluent as a native. Is my dream too big? I set out a long and schizophrenic way, on which I am swung by hopes and doubts. I keep thinking positively, meditating, visualizing my ambitions to make them a reality. I use to have weeks 'with' and weeks 'without'. Sometimes, words do not come out, and I feel that the only place I am progressing is in my head. I can talk to myself in English for hours, with the right words, the right syntax, a better pronunciation. It is an ecstatic feeling, that fills my hopes. I'd love to be confident enough to speak loudly and publicly the same way I talk to myself. I used to be so handy with words in French, allowing me to articulate complex ideas, excel in problem-solving, and now, I feel being the dumbest people in the room. Not having enough words constrains my thought process. Am I sound daunting? Yeah, I prefer to think that it is part of the learning process, I prefer to think that I am a Tortoise that will meet the Hare at the end of the race. I needed to share these thoughts with you guys. Maybe one of you will feel me :) Thank you in advance for the correction, and if it rings a bell to you, do not hesitate to comment!
Dec. 17, 2020
Dec. 17, 2020
Dec. 17, 2020
Estoy leyendo el libro “La Resistencia” de la serie “Memorias de Idhún”. Hoy leí el capítulo uno. Me gusta la historia por ahora. Tengo curiosidad por los orígenes de Jack, el protagonista, y su conexión al mundo de Idhún. No tengo mucha experiencia con novelas en español (es el tercero) pero me gusta la forma de escribir de Laura Gallego García. Espero terminarlo en más o menos tres semanas porque es un libro de la biblioteca.
Dec. 17, 2020
Jag brukade läsa massor böcker varje år men steg för steg sluttade jag göra det. Istället spenderar jag mer tid på internet, Netflix, Reddit, Instagram, etc. Jag har slutat tänka på allting och ingenting och börjat med vara passiv i livet. Det är svårt nu att fokusera på något; min koncentrationsförmåga är annorlunda och blir värre varje år.
Jag har bestämt mig för att försöka leva en månad fri av digital innehåll. Jag läser en bok nu som kallas Digital Minimalism av Cal Newport för att förbereda mig före den utmaningen. Jag ska göra det i Januari. Jag ska försöka att inte använda alls för hela månaden dessa appar: Facebook, Instagram, Netflix, Reddit och alla liknande. Det kommer att vara några undantag för Netflix och Instagram.
Jag har bestämt mig att använda Netflix och youtube bara för att lära mig svenska. Filmerna och videorna behöver vara på svenska eller händer om det svenska språket.
Jag ska bara använda Instagram för att hålla kontakten med andra vegan konstnärer. Jag kommer att använda Instagram bara ett par gånger om veckan, kanske bara på samma dagar varje vecka.
Efter att månaden är klar ska jag se vilka appar jag verkligen saknade och vilka kan jag raderar från min telefon. Om en app inte ger mig något värde så ska jag sluta att använda den.
Jag vill göra det här eftersom jag tillbringar för mycket tid på Netflix och Reddit. Jag vill inte spendera mitt liv över en skärm och det är dags att göra något.
Dec. 17, 2020
Creating a study plan is harder than I'd thought. I'm going to try different ideas to see if they work. I was thinking about dedicating a day of the week to write something specific, though I'm still figuring it out.
My best friend has a higher English level than mine and my sister is a Spanish-English translator, so I could ask them both for study material.
My main focus is on writing, as it's the skill I want to improve the most. However, I still want to practice speaking, reading and other skills. I also want to broaden my vocabulary.
Will it help with the correction if I write my journals in my native language? I've seen that some of the people who correct my journals study Spanish, but some others don't. I just want to know if it's worth it to take the time to do it.
Dec. 17, 2020
After watching this amazing video "Did life on Earth come from space?" on the YouTube channel "History on the Earth", I was thinking a lot about the origin of life and evolution.
Evolution is a fascinating process when the simplest forms of life have been evolving into the higher forms as well as the intelligent life. The last one gave a diversity of humans, nations, races, languages, cultures, religions and so on. It's really interesting. I am excited thinking about it.
If this fact can be possible that life to Earth came from space, it means that life had begun on another planet.
Nowadays, we are discovering thousands of new exoplanets in orbit. We may yet find advanced civilizations.
Until life is found on another planet, we will never truly know whether we are children of the earth or the universe.
Dec. 17, 2020
Ich habe vor kurzem vom ein beeindruckender Rekord gehört, ein man namens Kurt Steiner hat 88 mal einen Stein übersprungen. Ich wünschte dass ich das mehr oft machen könnte weil es wirklich befriedigend ist. Es gibt auch eine Wissenschaft dazu, man muss den Stein drehend werfen um es zu stabilieseren und auch in einem Winkel, um die Welle, die es es vorwärts schieben erzeugen.
Dec. 17, 2020
Я помню, что когда я был ребёнком, я сказал маме, что по-моему был где-нибудь какой-то портал к миру, в котором все люди жили счастливо и не было терпения. Она ответила, что если это было правдой, все люди бы уже тюда поехали.
Я помню, что мои родители брали мне с моём братом и сестрой в очень малый городок названный "Небида". Около городка есть у берегу моря малая гора, на которой есть руины шахты. Я не знаю технических слов, но есть руины строения, в котором шахтёри взяли минералы с шахты. Я очень любил смотреть на это строение с высоты горы с морем за ним.
Я помню, что очень любил прочитать книги и комикси Диснея. В школе моя учительница сказала родителям, что вместо того, чтобы забавить с другими детьми, я часто читал книгу сам на перемене. К сожалению теперь мне трудно прочитать так как делал в детстве.
Dec. 17, 2020
청소년기는 굉장히 중요한다. 나이를 먹을 수록 아동에서 어른으로 넘어가는 시기에 똑바르게 변화해야 한다. 호르몬을 바뀌며 집중력이 떨어지는데 사회를 성공하게 가입하자 꼼꼼하게 해야 한다. 아동은 책임감 없이 놀 수 있는데 성인으로 이동하도록 지혜롭게 가르쳐야 한다.
이 시기에 주로 다양한 특징들을 보인다. 외모에는 키가 크지며 얼굴의 모습도 변화한다. 마음속에서는 분노, 우울증, 대답감 다 표현하게 됨으로서 안정을 흔히 찾게 된다. 이상태에서 스타일 또 태도에 변화 볼 수 있게 된다.
청소년의 올바른 성장을 돕자 노력하게 해야 한다. 첫번째, 성인들은 청소년한테 화나게 하지 않다면 위기를 피해할 수 있다. 청소년시에 혼란과 방황을 너무 겪음으로서 부정적인 감정을 능어나면 스트레스를 너무 많이 받아서 삶을 망치질 수 있다. 몸이나 마음이 변화하고 있으면 가족들이 무조건으로 사랑을 보여해야 한다. 또한, 청소년이 심하던 실수도 하면 긍정적으로 안전하게 반응해야 한다. 분노나게 반응하면 청소년이 죽을 때까지 잊지 않겠다. 반면, 너무 자유롭게 키우면 청소년이 함부로 하는 어른으로 바뀜으로 인해 의심적으로도 해야한다. 무엇보다, 청소년에 맞춰야 하고 행동이나 말하기 전에 생각해야 한다.
Dec. 17, 2020
Last year was simple to talk about.
No good news at all.
When you think that was worst.
This year is much worst then last year.
Still some good “things” happen to me.
(March) Find a really good job that I can’t complain.
Hope this job can help me to complete other dreams.
(January) Manage to make a new Japanese friend.
Hopefully someday will meet each other.
(November) Manage to loss few pounds of my fat body.
Hopefully someday can transfer to a “muscle man body”.
(November) A lucky bicycle accident. Why is lucky?
Because I can end up broken the bone instead just damaged the muscle.
What about your 2020?
Dec. 17, 2020
2014년과 2018년의 사이에 온라인 쇼핑 시장이 변화하였다. 2014년에는 온라인 쇼핑 시장의 전체 매출액이 46조원이였다. 사용기기에는 소비자들이 14조원을 스마트폰으로 구매했으며 32조원을 컴퓨터로 구매하였다. 2018년에는 온라인 쇼핑 시장의 전체 매출액이 96조원이였다. 소비자들이 53조원을 스마트폰으로 구매했는데 39조원을 컴퓨터로 구매하였다. 매출액이 2배로 증가난 원인은 온라인으로 다양한 상품을 구매가 가능성 때문이다. 컴퓨터 대신에 스마트폰을 사용하는 이유는 쇼핑 접근성이 때문이다.
Dec. 17, 2020
Raamatupidaja Marike räägib oma tööst.
Ma töötan raamatupidajana eesti-soome firmas juba kaks aastat. Meil on palju toredaid inimesi. Tihti räägin inimestega ja suhtlen klientidega telefoni teel.
Minu tööaeg on paindlik sellepärast mõnikord võin töötada kodust.
Kaks korda kvartalis, mul on vaja aruandeid teha minu ülemuse jaoks. Ma korraldan ka kõik nõupidamisi raamatupidamise osakonnas. Käin kaks korda nädalas koosolekutel minu bossiga.
Mul on ka seitse alluvat. Meie meeskond on väga sõbralik ja professionaalne. Me töötame kiiresti ja kvaliteetselt.
Kaks korda nädalas õpin inglise ja soome keelt sest meie firmal on palju kliente välismaalt. Meil on ka komandeeringud välismaale viis või kuus korda aastas sellepärast sageli meil on vaja rääkida võõrkeelt välispartneritega.
Meil on palka üle keskmise Eestis, aga lisaks saame protsenti.
Ma armastan minu tööd.
22:03:03 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)