June 16, 2025
Hola, soy Raquel. Soy una terapeuta rehabilitación cognitiva. Trabajo con personas con trastornos neurológicos y lesiones cerebrales. Los trastornos que trato incluyen autismo, esquizofrenia, lesiones cerebrales traumáticos, y derrames. Juntos, trabajamos en funciones cognitivas como atención, memoria (a corto plazo y a largo plazo), funciones ejecutivas, tomar decisiones, y organización a tiempo y en general. Básicamente, trabajamos en todas los actividades de la vida diaria. El objetivo principal es mejorar la autonomía y independencia del cliente. Cada cliente es diferente y único. Por lo tanto, cada cliente tiene diferente fortalezas y debilidades y necesita estrategias compensatorias innovadoras. Por ejemplo, un cliente con déficit de memoria puede establecer recordatorios en su celular. También trabajamos en habilidades internal. Por ejemplo, un client con déficit de memoria puede hacer actividades de memoria para mejorar su memoria con el tiempo.
June 16, 2025
In Mai bin ich in einer neue Stadt gezogen. Vorher habe ich schon lange Zeit in Ausland gelebt, aber noch nie in einem deutschsprachige Land. Ich hatte nur 7 Monaten um Deutsch zu lernen, deswegen muss ich jetzt meine Sprachkenntnisse noch verbessern. Die Stadt ist wirklich wunderschön, und ich bin mit meiner Entscheidung zufrieden, aber....ich habe nie gedacht, wie schwer wäre es, in Österreich Deutsch zu lernen...z.B. vor ein paar Wochen wollte ich einen Bankkonto eröffnen. Am Vortag freute ich mich darauf, mit dem Mitarbeiter zu sprechen - aber statt Deutsch hat diese Person leider meine Muttersprache gesprochen. Genau das gleiche passierte, als ich eine Autoversicherung kaufen wollte...und in viele andere Situationen auch. Vorher hatte ich eine Privatlehrerin, die ist wegen ihrem Urlaub für zwei Monaten jetzt nicht verfügbar. Ich konnte keine andere passende Lehrer finden, deshalb habe ich mich für einen Deutschkurs entschieden....In teuersten Deutschschule der Stadt. Ein großen Fehler. Im Kurs wird fast kein Deutsch gesprochen, wir verschwenden die ganze Zeit mit dumme Übungen in Kursbuch, die man zu Hause allein auch machen konnte. Es gibt kaum Sprechaktitiväten. Außerdem spricht der Lehrer nur Hochdeutsch - das hilft man gar nicht, sich um den lokale Dialekt anzupassen. Im August fange ich eine Ausbildung an, und habe keine Ahnung, wie ich das mit so schlechter Vorbereitung schaffen werde.... :( Hilfe!
June 16, 2025
私はこのサイトを初めて使い始めた時、毎日書くと自分に言ったけど、今、六日ぶりの投稿を書いている。ただ、自己弁護をさせてもらうと、シャンチーの全国大会に参加したので、先週はかなり忙しかった。先月に参加した学生大会と違って、これはオープン大会であり、称号を取る可能性があった。さらに、全部で9のラウンドがあり、7日連続して続いた。(もしかしたら別の投稿でそれについて書くかもしれない。)試合の準備をするように序盤の勉強に時間をかけていたし、まだ私の書く速度は遅かったから、あまり書く時間がなかった。
私は実際に、もう書き込みの頻度を減らすことを考えていたよ。二つの理由があるんだ。第一に、私のAnkiのフラッシュカードを作る速さは書くことと間違いで新しい単語と表現を学ぶ速度に追いつけない。第二に、この段階では、必要なものが書く練習じゃなく、むしろもっと自然な表現を学ぶように読むことだと思う。このためにふりがながある漫画を読み始めるつもりだ。
ちなみに、私は一つの問題がある。英語では、失望を表現するために「so much for (something)」の表現がある。日本語では同じ表現があるの?
June 16, 2025
Six years ago i visited to England with my brother, there i got some understanding of the english language but since then i haven't been able to keep learning it. I'm trying to keep going using this kind of sites. One of the most difficult thing is getting used to think and write in english. Although i'm very excited about starting again this journey.
June 16, 2025
June 16, 2025
June 16, 2025
June 16, 2025
June 16, 2025
(2+)Разъяснение: Я собираюс (3+)галочка новыи слов - такие (число+).
Это разговор для тренировать (4+)винительный падеж:
На рынке.
Анна: Приет, у тебя есть яблоки?
Продавций: Да, вот у меня, ты хочешь (5+)дюжина?
Анна: Нет, я (6+)предлочитать два килограми. И я тоже нужно хлеб.
Продавций: Вот у нас, его хочемь (7+)всесторонний?
Анна: Да, спасибо. О, и ты продавец яйца?
Продавций: Понятна, вот его видешь. Ты нужно (8+)поднос?
Анна: Да, пожалуйста. Я тоже ищу (9+)дыня.
Продавций: Смотри, эти (10+)они принесли сегодня. (11+)Вы его предпочитаете (11+)спелый?
Анна: Да, отлична. Ты можешь дай меня пакет?
Продавций: Конечно, вот его у тебя.
June 16, 2025
June 16, 2025
In my holidays, I traveled to the beach with my friends. We visited Benidorm. We drove to the beach during One hour. We played football there and We windsurfed too.We went to rested and to get away from the routine. I could spend time with my friends and We had fun everyday and We enjoyed our holidays.
June 16, 2025
He vivido en España durante un año con mi familia. In este tiempo mis hijos han mejorado rápidamente. Mi mujer ya habló español muy bien, pero mi español aún no es bueno. Mis hijos van al colegio publico, así es lógico que sus habilidades mejorarían rápidamente, pero yo trabajo online y hablo ingles todo el día. Por eso, no puedo practicar hablando mucho con Españoles. Tengo amigos aquí que son extrañjeros que están mejorando rápidamente. Ellos no tienen que trabajar así pueden ir al classes intensivos de español. Yo sé que lo toma tiempo para aprender una lengua nueve, pero siento como un pedidor cuando yo soy la solo persona que no ha mejorado mucho en el año pasado. Estoy frustrado. Yo sé que necesito tiempo, pero no tengo mas tiempo. Tengo mi trabajo y cuatro hijos y mi esposa. Poco a poco mejoro, pero ojala lo fuera mas rápidamente.
June 16, 2025
June 16, 2025
Ich bin um 3 Uhr für einen frühen Flug nach Frankfurt aufgewacht. Ich bin vom Flughafen Newcastle über Amsterdam Schiphol zum Flughafen Frankfurt geflogen. Ich bin es gewohnt, mit Billigfluggeschellschaften wie Easyjet, also hatte ich erwartet dass KLM ein besseres Erlebnis bietet. Ich fühlte mich keine große Qualitätverbesserung, weil das Flugzeug genauso schmutzig war, und es gab keinen kostenlosen Check-in. Glücklicherweis kam ich ohne Verzögerung rechtzeitig zu meinem Meeting nach Frankfurt.
June 16, 2025
Today’s lecture about Ayu fish.
Ayu is the most popular fish of freshwater in Japan.
This fish is delicious from spring to summer. But other people cannot eat this fish. Because, Ayu has a distinct smell like cucumbers or watermelon.
In this time, we can see that in the supermarket to summer.
The price of one fish is approximately 400 yen.
Ayu is traditional of Japan, Thailand and China.
In Japan more productionaly in Gifu prefecture by inland aquaculture.
In this prefecture has the Research Institute for Fisheries and Aquatic Environments and Hatchery of Ayu spises.
In this area has a two river, those names are "Nagara Gawa" and "Kiso Gawa"
Those river are more important for Ayu production.
The next week, I will go to this prefecture for eat Ayu.
June 16, 2025
June 16, 2025
Quest’estate andrò ad un concerto di Angelina Mango! Mi piace Angelina Mango, questo concerto sarà divertente! Prima dello concerto, comprei qualcuna vestiti per indossare durante il concerto. Indosserei una camicia nera, e un paio di jeans blue. Comprei due biglietti, un per me, e un per la mia amica Emily. Prima comprei i biglietti, lavorerei per fare i soldi. Allora prima dello concerto imparerei le canzoni di Angelina Mango. Durante il concerto andrò vicino al palcoscenico per vedere Angelina Mangio mentre lei canta. Avrò molto divertente e canterei/ballerei la musica. Dopo il concerto, andrei ad un ristorante. Purtroppo, il concerto sarà molto costoso, quindi andrei ad un ristorante non molto costoso. Ma io mangerei, e dopo andrei all'appartamento con la mia amica. Andrei al letto perché sarei molta stanca, ma felice!
June 16, 2025
È stato una settimana intensa. Sto organizzando mio viaggio in Europa e c'è così tanto da fare.
La scorsa fine di settimana, ho guardato un'amico vecchio alla gioco del baseball. Abbiamo parlato del suo viaggio in Spagna e cosa è di come sia stato viaggiare solitaria. È stato così bello rivederla.
Sto organizzando una festa per questo sabato. Sono davvero entusiasta di vedere i miei amici universitario. Tuttavia, credo pioverà quella giornata purtroppo. Vederemo.
June 16, 2025
June 16, 2025
June 16, 2025
June 16, 2025
Mon beau-père travaille dans le centre-ville il y a des décennies. Il est très sociable avec beaucoup des intérêts. Grâce à cela, il connaît beaucoup de gens intéressants. On va aller à un événement de pâtisseries cette semaine où il veut me présenter son ami, qui est un pâtissier célébré. Il sait que la pâtisserie est l'un de mes passions, et que je pense aux possibilités de faire cela comme métier.
En tous cas, on va goûter des bons petits-fours ensemble.
June 16, 2025
Dans la vingtaine, j’aimais écouter de la musique classique. Un jour, alors que je voyageais avec ma mère dans une région du Japon appelée « San’in » ce qui signifie littéralement « l’ombre des montagnes » , nous nous sommes laissées emporter par les visites touristiques et avons largement dépassé l’heure prévue pour rejoindre notre prochaine destination. Il nous restait alors 400 km à parcourir en voiture.
La nuit était déjà tombée, et nous avons pris l’autoroute en direction de notre destination. Fidèle à son nom, la région de San’in, entourée de montagnes, est traversée par une route jalonnée d’une multitude de longs tunnels. Comme je n’avais pas l’habitude de conduire sur de longues distances, et encore moins à grande vitesse, je tenais le volant avec un mélange d’inquiétude, de peur et de tension.
Ma mère a choisi un CD à écouter, et nous avons commencé par du Mozart. Mais ses mélodies légères et bondissantes ne correspondaient pas à mon état d’esprit du moment, alors nous avons rapidement changé pour un autre CD. Haendel, avec sa musique brillante et élégante, ne convenait pas non plus.
Puis, nous avons mis Bach. Et là, j’ai ressenti une sensation étrange. Peu à peu, mes peurs et mes tensions se sont apaisées. Mais plus encore, je sentais naître en moi une concentration nouvelle, un calme profond, et même une impression d’immensité, comme si l’univers s’ouvrait devant moi.
Et d’ailleurs, mon pianiste préféré, c’est Glenn Gould. Son interprétation de Bach est tout simplement magnifique.
La musique peut-elle, parfois, agir comme un véritable anxiolytique pour l’esprit ?
June 16, 2025
June 16, 2025
Я согласен. На самом деле это парадокс Истерлина: Начиная с определенного уровня валового внутреннего продукта за душу, увеличивание богатства не делает индивидов счастливее. Очень развитые страны доказывают этот парадокс. Недавно я и русская корреспондентка живущяя в Финландии шутили о том, что страна очень часто возглавляет в рейтингах «самых счастливых стран», хотя все там сидят на антидепрессантах. В других странах (как здесь во Франции) потребляются наркотики.
Конечно счастье — субъективно. Оно не зависит только от материальных благ. На французском существует понятие «art de vivre» (буквально «искусство жизни»). Я никогда не точно знаю, как его переводить. В общем это «искуссктво жизни» состоит из того, хорошо есть, хорошо пить, иметь обогающие человеческие отношения, заслаждаться красотой и создать её в каждом месте, красивыми зднаями, декорациями и т. д. Работать, чтобы жить, а необорот. Этот взгляд на жизнь к сожалению исчезает из-за глобализации, но в странах латинской культуры и во средиземноморских странах он был долго очень важным.
Я думаю, что есть что-то ещё, что-то глубже: смысл. Народы и все человеческие группы в общем требуют смысла. Совместные мысли, традиции и нравы создают чувство общей принадлежности. Когда страна в мире со своем прошлым, с устойчивыми корнями, она может рассматривать будущее спокойно. Когда у народов есть философские и духовные ориентиры, индивиды могут развиться и становлят развеселыми, здоровыми людьми. Когда существует социальная слоченность, тоесть, когда члены сообщества помогают друг другу, поддерживают друг друга, группа усиливается. Когда правительство думает прежде всего о нации и её народе, настаивая величии и честе, страна может двигаться в одном направлении, которым все гордятся.Все эти элементы создают смысл для всех граждан.
Мне кажется, что западные нации медленно теряют этот смысл с начала индустриализации. Уже в 19-ом веке, писатели заметили существие этой «болезни века». Сейчас, из-за глобализации, пороки современности распространяются по всему миру. По моему мнению заболело много стран отсутствием смысла, но это дургая тема для другого текста!