Aug. 25, 2025
Aug. 25, 2025
Aug. 25, 2025
好きな映画の一つは「南極料理人」という日本のコメディ・ドラマです。その映画は2009年に公開されたんですけど、2011年フィリピンで行われた映画祭で見ました。
この映画は実話に基づいています。南極に派遣された海上保安庁の西村淳さんの話です。ドームふじ基地の8人の研究チームのために、西村さんが調理担当としてご飯を作っていました。そこはすごく厳しい状況だそうです。寒すぎて、外はずっと真っ白、可愛いペンギンでもいないらしいです。私は南極のことをあまり知らないので、そこの大変な状況にどうやって生きているのか、日常生活はどうなるのか、すごく面白かったです。食材はほとんど冷凍や缶詰なんですけど、西村さんがステーキとか、フォアグラと言うような高級料理から、B級グルメのラーメンまで、和食、中華料理、洋食も作りました。そのチームは家族と普通の日常から離れていて、寂しそうですけど、食べ物からパワーをもらって安定感を感じました。
日本の文化が好きな人や飲食店を開きたいクラスメートにこの温かい映画がおすすめです。ネトフリで見られています。ぜひ見てくださいね。
Aug. 25, 2025
Hier ist es genauso. Einige große Straßen werden oft renoviert (obwohl es nicht besonders nötig ist) aber auf anderen kleineren Straßen voller Schlaglöcher sieht man gar keine Bauarbeiten. Die Züge haben immer öfter Verspätungsprobleme, weil die mechanische Teile alt wie Mathusalem sind. Regelmäßig hört man Geschichten von Gebäuden, die einstürzen, weil sie einfach nicht instandgehalten waren. In den Vororten sind viele Wohnhäuser heruntergekommen. Viele Straßenrandsarbeiten, die damals ziemlich häufig waren, werden heute nicht mehr ausgeführt, besonders in den kleinen Gemeinden, da die Bürgermeister einfach kein Geld haben. Die Brücke über der Saône, wo mein Bruder lebt, ist schon ziemlich verrostet, und sie ist nicht besonders alt... Ich könnte viele andere ähnliche Beispiele aufzählen.
Man ist daran gewöhnt, moralische Kriterien zu benutzen, um zu bestimmen, was eine untergehende Zivilisation charakterisiert — teilweise wegen der Historiographe über das Römische Reich, meiner Meinung nach. Manchmal stimmt es: Die Vebreitung der Korruption (die man überall im Westen feststellen kann) hat z.B. dramatische Folgen auf eine Gesellschaft. Diese Kriterien sind aber sehr subjektiv und nicht besonders relevant. Andere sind viel konkreter und objektiver, wie die Unfähigkeit, sich um die Instandhaltung der Infrastrukturen zu kümmern. Solche Merkmale zeigen ganz deutlich einen Staat in Niedergang an.
Aug. 25, 2025
Good evening!
I’m a beginner of learning English.
Why did I start to study English although there are a lot of foreign language.
The reason why I selected English is to be a world-wide person of my work.
I work as a public officer of Japanese government who specialize in a national security.
When I was a university student, I was worried about changing our world rapidly.
I want to protect my country and people from the negative impact cause the change.
So, I thought I should earn foreign language skills to be committed them.
English is a public language in the world.
Therefore, as a first step to be a world-wide person, I started to learn English!
Aug. 25, 2025
Monday, August 25th
This is a topic I found myself thinking about a lot lately.
When I was a child, I wanted to have kids when I grew up, but I figured out I thought that only because I was influenced by my family. A few years later I decided that I would never have kids for two main reasons: I was scared of being pregnant and giving birth, and I hated being around children.
When I started to figure out more about myself and my sexuality, the idea of becoming a mother totally dissappeared, because I thought that, as a queer person, I wasn't going to be able to have kids anyway (also because, in Italy, gay people don't have a lot of rights).
In the last few years, though, I found out about the different ways a queer couple can have kids (aside from through adoption). I found myself smiling looking at the happy couples on my screen, but I just thought it was because I was happy that they could realize their dream.
But when I talked about it to my friends, I felt this strange feeling in my chest, maybe sadness? Or hope? I started thinking about possible future scenarios about a hypothetical wife and, perhaps, a kid. I talked to a friend of mine about this earlier and it was always so confused and skeptical.
I have a little brother and a sister and, as the oldest daughter, I always had to take care of them. I would always go crazy, and that's the main reason why I'm scared and not totally sure about having kids. What if I'm a terrible mother? And what if I don't know how to handle them? I hope I'll figure this out.
Aug. 25, 2025
Sleeping has been one of my favourite moments of the day for ages. However, I've been sleeping really bad since summer started.
At first, I thought that the boiling weather was the problem. Now that my air conditioner works well, I realised that the weather was not the problem.
It could sound strange but this website is the reason of my insomnia. You would think that I'm crazy haha.
Every time I go to my bedroom and try to sleep, I start thinking about new topics to talk about in my next posts. I also have a conversation with my subconscious in English unintentionally. I always try to forget about it and to stop thinking things in English, but it's impossible.
The fact of thinking something when you try to sleep, makes impossible to fall asleep
What is more frustraiting is that I'm not so good at speaking English that I could have a deep conversation with myself in this language. I don't understand anything.
I hope that the day I start again my rutine of going to the university and going to the bed earlier, this problem will be solved.
Aug. 25, 2025
Aug. 25, 2025
J’ai déjà parlé de mon amie Charlotte qui a un cancer du sein. Il fait 2 ans qu’elle a reçu ce diagnostique et après le traitement, il semble qu’elle est maintenant en rémission. Croisons les doigts !
J’avais rencontré Charlotte pour la première fois à la salle de sport. Elle y était allée tous les jours. Tous les mercredis, nous avions fait des classes de Zumba ensemble. Maintenant, elle ne participe pas dans les classes à la salle de sport. J’imagine qu’elle se sentait faible après la chimiothérapie.
Cependant, ces jours-ci, elle prend l’autobus et elle se rend au centre communautaire. Là, chaque journée, il y a des activités et des divertissements. Elle profite de la compagnie et s’est fait beaucoup d’amis. Je suis certaine qu’elle s’amuse bien.
Aug. 25, 2025
Il y a 2 ans que Charlotte a reçu un diagnostique de cancer : c’était le cancer du sein. Elle était alors 86 ans et elle était dévastée. Il n’y a aucune histoire de cancer dans sa famille et la nouvelle était inattendue.
Le médecin lui a informé qu’elle avait une grosse tumeur. Il a fallut l’enlever de toute urgence. Elle a subi l’opération et le chirurgien a confirmé que la tumeur était maligne. Charlotte passait plusieurs semaines à l’hôpital où elle a reçu de chimiothérapie et de radiothérapie. Je lui y ai rendu visite et elle était vraiment déprimée. Elle a perdu tous ses cheveux et la peau de son visage était noire. C’était évident qu’elle souffrait et j’étais très contrarié.
Après l’opération son chirurgien lui a informé que l’opération a été un succès et il était convaincu que les cellules cancéreuses avaient été éliminés. Pourtant, je me demande est-ce qu’on peut vraiment être 100 pour-cent sûr que le cancer ne reviendra jamais ?
Aug. 25, 2025
Avez-vous entendu parler de « Daffodil Day » ? Ici en Australie la jonquille représente le début du printemps puisqu’elle est la première fleur à éclore après l’hiver. Officiellement, l’hiver se termine à la fin d’août et actuellement on voit des jonquilles lèvent leur tête. Cela me fait plaisir et je suis ravie que l’hiver est quasiment fini.
Retournons à nos moutons, « Daffodil Day » marque l’événement annuel de collecte de fonds du Conseil du cancer. Les fonds collectés sont utilisés pour la recherche, des programmes et des services de soutien. La jonquille jaune est devenue un symbole d’espoir pour les personnes touchées par le cancer.
Pendant le mois d’août, une variété d’activités déroule comme les barbecues, les expositions, des marchés en plein air et bien plus encore. La communauté est encouragée à soutenir l’événement et à s’impliquer. C’est une cause qui en vaut la peine.
Aug. 25, 2025
Avez-vous entendu parler de Ferragosto ? Ferragosto est une fête italienne très appréciée. Elle est célébrée le 15 août et remonte à 18 avant J.-C. L’empereur Augustus a accordé ce jour férié à ses subordonnés qui ont beaucoup travaillé pendant la récolte. Je suis vraiment impressionnée qu’au fil des siècles, malgré tous les changements, cette fête a survécu.
Mon ami, Lisa apprend l’italien et elle m’a mentionné que à Sydney, le festival de Ferragosto va être célébré ce week-end. La communauté italienne à Sydney est grande et passionnée par leur culture. Apparemment, la fête est toujours très bien organisée avec beaucoup de stands de nourriture, un band de musiciens qui joue en scène et plusieurs d’autres divertissements.
Elle a l’intention d’y aller et elle m’a invitée à l’accompagner. J’étais très heureuse et j’ai tout de suite accepté son invitation. J’apprécie vivement ce type d’événement. Je me doute bien même si je ne parle pas d’italien, je vais m’amuser bien.
Aug. 25, 2025
My department belongs to the agricultural Bureau of the local government. Its mission is to train farmers in my district every year.
We usually train about 300 farmers every year. They specialize in different fields, such as growing fruits, vegetables, crops and raising livestock. Each field is a class with fifty farmers.
They are not trained for a long time, only around ten days. The ten days of training is not finished in one time, but three or four times in different months according to the situation of the farmers' work.
When we are going to start the training for a year, we rent hotels, hire specialists and professional teachers. We don't train them by ourselves since we are just organizers.
The program is funded by the government, aiming to improve their professional skills and help them produce high - quality products. Farmers don't need to pay anything for the training.
Aug. 25, 2025
Aug. 25, 2025
Ein wichtiger Mensch in meinem Leben ist John, meinen Ehemann. Wir haben uns kennen gelernt auf Instagram, im 2021. An dieser Zeit, war die ganze Welt in Lockdown, und so hätten wir beiden viele Zeit miteinander zu schreiben. Nach eine Weile haben wir uns entschieden, dass wir sollen uns treffen. Es ist ein sehr amüsante Geschichte; wir haben uns die erste mal bei den Flughafen gesehen! Dann habt er für ein halbes Jahr nach England geflogen, mich zu besuchen. Ich habe mich so gefreut, als wir endlich geheiratet haben, und ich bin gleich nach Österreich gezogen. John ist wirklich der Beste. Er ist intelligent und treu. Ich kenne niemand, der so sparsam oder lustig ist wie er. Besonders wichtig ist für mich, seine Liebe für Menschen, und ich hoffe dass er weißt, wie wichtig er ist in meinem Leben!
Aug. 25, 2025
Aug. 25, 2025
My hometown is situated in a vast plain, where it is all farmland. Looking around, there are only villages, crops, trees, rivers and roads.
The place where I live used to be a poor area in China. Even now I still think so, although it is much better than before. In the past, some villagers here didn't even have enough food to eat, so they had to go to other areas to beg.
The most developed places in China are in coastal areas, such as the coasts of Shandong Province, Jiangsu Province, Zhejiang Province, Fujian Province and Guangdong Province. Industry in these areas is developed.
The main industry for my area is agriculture because there is a lot of farmland here. But it seems that an area based on agriculture can never be rich and developed.
Either way, compared with that in the past, my hometown has made significant progress. It's now a third - tier city in China and among the top 100 Chinese cities.
Aug. 25, 2025
Aug. 25, 2025
『君の色』で、主人公の目に、人びとは自分の独特な色があります。ですから、私の色は何ですか、赤い色だと思います。
なぜなら、二つ理由があります。まず、赤い色は私が好きな色からです。次に、赤い色は積極と熱血の象徴です。私はクラスに燃えるような人。ですから、私の色は赤い色だと思います。
その自分をつれる色こそ、豊かな青春が築きます。運動会で、「体育生」ではなく普通の学生としての私、走りに一杯情熱ため、400メートルの項目で第二位の成績を取りました。高校入学試験の時、重点高への憧れので、一生懸命に勉強した一年の後、夢が叶いました。
要するに、赤い色は私が好きな色だけではない、性格のシンボルです。
Aug. 25, 2025
Aug. 25, 2025
Seit mehreren Tagen denke ich ab und zu übers Chinesichlernen nach. Obwohl ich es nicht vorhabe, in der absehbaren Zukunft mit einer neuen Fremdsprache anzufangen, macht es mir Spaß, darüber etwas Neues zu erfahren. Gestern sprach ich mit einem Chinesen, der manche meine Fragen über die chinesische Kultur und die Sprache beantwortet hat. Am Ende des Gesprächs haben sich mehr Fragen angesammelt, als es vorher gab 😀. Meine Bedenken betrafen den Einfluss der Regierung auf soziale Netzwerke und auf den Inhalt generell. Ich war neugierig, wo sich die Chinese im Internet unterhalten und wie ihr Internet überhaupt ausseiht.
Mir scheint die Sprache fesselnd zu sein. Die Schrifftzeichen ködern mich, aber die Töne verwirren. Außerdem gibt es eine Unmenge an Muttersprachler, die angeblich sehr hilfsbereit sind. In jeder Stadt gibt es immer eine chinesiche Gemeinschaft, was die Lernende auch schätzen. Wenn ich die deutsche C1-Prüfung bestehe, werde ich wahrscheinlich mit Chinesich anfangen.
Aug. 25, 2025
As a fan of Galatasaray, I am not for purchasing so expensive foreign footballer. Teams in Turkey should invest in local talents in effort to improve national team and to increase Turkish League popularity in the world. A match of any teams in Premier League, Serie A which struggle at bottom line are more popular than Galatasaray or other big teams' match among people. Therefore, Turkish football authorities have to think on this matter. This way, Turkish football teams' revenue can increase. The more their revenue raise the more quality the teams have.
Aug. 25, 2025
Recently, I read a piece of classical Chinese writing.
It was written by Yuan Haowen, a great literatus in the Yuan Dynasty, to describe the deeds of two officials from Xingzhou (now Xingtai, Hebei Province) and the hydraulic expert Guo Shoujing in managing the three rivers in the north of the city and restoring the Yu Rang Stone Bridge.
This article reminded me of my trips to Tongji Yan this year and Dujiang Yan a few years ago. These two trips enabled me to deeply understand the determination of ancient Chinese people to transform their homeland, as well as the continuous inheritance of this spirit from generation to generation.
You can read this article here if you want:https://baike.baidu.com/item/%E9%82%A2%E5%B7%9E%E6%96%B0%E7%9F%B3%E6%A1%A5%E8%AE%B0
Aug. 25, 2025
I wrote about the character Giyu Tomioka in my last entry, and I'd like to write more about him.
He is the character from the anime Demon Slayer and one of the swordsmen of the demon slayers.
Since he looks intimidating and never smiles, no one really talk to him.
Actually, he has a sad backstory.
He used to be best friends with Sabito and they would train hard together to become swordsmen.
Both Sabito and Giyu were promising apprentice.
One day, when they were fighting against demons, Sabito accidentally died.
Giyu was devastated because he died to protect Giyu.
Since then, he has been dwelling on his death, and still can't get over it.
Aug. 25, 2025
A volte è difficile bilanciare il lavoro e il tempo libero, sebbene io sia una persona molto organizzata.
In passato lavoravo da casa ed era più facile rispetto a lavorare in ufficio: potevo sbrigare le faccende e riposarmi senza preoccupazioni.
Per esempio, adesso mi viene più difficile occuparmi delle pulizie come facevo prima; inoltre non ho più la stessa flessibilità, anzi dispongo di molto meno tempo libero.
Credo però che l’equilibrio tra lavoro e tempo libero sia qualcosa che ognuno debba trovare da sé.
Ho iniziato a svegliarmi molto presto per avere il tempo di fare alcune cose prima di andare in ufficio.
Inoltre, mi sono accorta che svegliandomi così presto e mantenendo una routine non mi sovraccarico più come prima.
Mi sento meglio perché almeno ora posso separare la casa dal lavoro e il mio umore è migliore.
Se avessi potuto scegliere, avrei lavorato di meno, ma è mio dovere contribuire alla società.