today
I usually wake up at around 5:00.
I go to the park and enjoy walking.
Unfortunately, it was rainy this morning, but I had an umbrella.
I usually walk for around 30 minutes.
There are a few seniors in the park.
They look healthy. They have nice habits!
I often listen to Radio Nikkei, but on clear days, I like listening to nature sounds like singing birds.
I love nature. There are flowers, a pond, and trees. The irises are blooming; they are so beautiful.
My socks were getting wetter and wetter.
It was disgusting!
The rain was getting heavy, so I headed home.
I took a shower because I was so cold.
And now, I have finished writing this.
today
today
today
today
< Over time, many of their buttons became viewed as “extra” and removed , and with each reduction these devices eventually developed into the phones in our pockets.>
In this sentence, I would like to know whether 'removed' is grammatically correct or not.
I believe it can be used in parallel with 'viewed' after the verb 'became'.
Is this construction possible?
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
La vie moderne est constamment harcelée par des intrusions qui nous préoccupent. C'est facile d'avoir toujours quelque chose à regarder ou consommer avec des cellulaires à portée de main à chaque instant. Je pense qu'il mérite de se reculer un peu et de rester tranquille avec ses propres pensées. Il n'est pas mal de n'avoir rien à faire de temps en temps. En fait, je dirais que c'est même bénéfique, selon moi, les moments tranquilles nous laissent réfléchir à divers sujets. Ces moments sont propices à l'épanouissement de l'unicité d'un individu, sinon, je crois qu'on risque d'être surinfluencé par le monde autour de soi-même.
La façon dont on vit actuellement n'est pas du tout naturelle, ce qui en soi-même n'est pas nécessairement mauvaise, puisqu’on en connaît tellement plus de nous-mêmes. Quand même, on ne connaît pas tout. Je me demande si l'histoire bien connue va se répéter, l'histoire des avancements technologiques qui se sont avérés nocifs après leur adoption en masse dans la vie quotidienne.
yesterday
Hello everyone I want to write a short passage about this title.
My favorite place in the city is a park with big trees and quiet atmosphere near to my house.I usually go there when I feel stressed and anxious,and when I go there I take my book and a thermos of hot tea with myself and just sit there and start drinking tea and reading my favorite book and it really help me to be calmer.sometimes I see some of my friends there and invite them to come and sit with me ,then we start talking together about different things.last week I spent 2 hours there and it was a good moments for me .
yesterday
yesterday
Le Zoo de Londres avait un mois mauvais. Le 4 janvier 1925, il avait eu une treizième autruche, qui ont conduit à la pression publique "former l'un d'eux pour la police", quelque chose a fait de "une ferme autruche en Floride quelques années", a dit le Courrier du Soir. Deux semaines plus tard, un "singe fugitif" qui s'appelle George s'est enfui du zoo, contusionner le genou d'un naturalist tout en partir. Remuer le couteau dans la plaie, le zoo a été affluer de "demandes pour aide avec résoudre mots croisés".
yesterday
Em nossa sociedade, temos um sentido que sempre precisar faz qualquer coisa para melhorar sua vida. No redes sociais, tem um dito de "grinding" ou "lock in" onde cada segunda de sua vida voce deve estar fazendo coisas importante. Deve fazer negócios, gana mais dinheiro, vai á academia, esforça em estudos, etc. Isso mentalidade não é boa para nossas vidas, e a coisa que se seguir geralmente é "burn out". Ninguém tem suficiente tempo para fazer todo num dia. Precisamos realizar que tudo bem não fazer tudo, não podemos caber tudo que querermos.
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
My grandma always collect used plastic bottles and cans from home and outside, and sell them to the people who do recycling(回收垃圾的人/垃圾佬). She usually drives a tricycle and put the used plastic bottles in the rear trunk (车尾箱).
I use wine bottles or beer bottles as vases, because nowadays some of them has very good design, and I think it's a waste if just throwing them away. Although the 瓶口 of the bottles are so small that only 2 or 3 枝 flowers can fit in.
yesterday
yesterday
In Japan, a little holiday called Gorldenweek has begun from today. Most of my dormitory's members have already come back their home, but I'll spent all the holiday here, because my hometown is very far from this university. Perhaps, it'll take more than 8 hours, and I have to pay more than 10,000 yen to come back. Of course, I don't have enough money to do that, so I have to bear to do that until this summer vacation. I want to meet my family early.
yesterday
Белая Леди похищает гриб Линчжи
Сегодня мы расскажем народную легенду, которая передается в Китае уже почти пятьсот лет – историю любви между тысячелетным демоном Белой Леди и Сюй Сянем (персонажами произведения «Легенда о Белой Змее»). Белая Леди была духом змеи, которая тысячу лет совершенствовался в духовной практике. Но она обладала добрым сердцем и никогда не причиняла вреда людям. В прошлой жизни Сюй Сянь был пастушком, который спас маленькую белую змейку – ту самую будущую Белую Леди. Поэтому Белая змея превратилась в человека и вышла замуж за Сюй Сяня, чтобы отблагодарить его за спасение.
Во время праздника Дуаньу они выпили немного вина с реальгаром, ведь реальгар традиционно используется для отпугивания змей и насекомых в этот праздник. Поэтому после того как Белая Леди напилась, она проявила свой подлинный облик. Когда Сюй Сянь вдруг увидел, что она превратилась в огромную белую змею, он от страха потерял сознание. После того, как Белая Леди проснулась, она глубоко раскаялась. Чтобы спасти Сюй Сянь, она отправилась на гору Куньлунь, где жил Южнополярный старец-бессмертный (Наньцзи Сяньвэн), надеясь отыскать волшебную траву, способную вернуть его к жизни. Однако она была обнаружена небесным журавлем, который охранял горные леса. Когда журавль собирался остановить ее, появился Южнополярный старец-бессмертный, который пожалел ее истинные чувства и поэтому дал ей несколько волшебных грибов линчжи, с помощью которых ей удалось вернуть Сюй Сяня к жизни.
yesterday
Même moi avec mes connaissances limitées en foot,
je peux confirmer à notre public que ce match-ci est de loin pire que celui d'hier.
Je ne travaille pas dans ce bâtiment et
personne d'autre ne pourra vous aider dans vos démarches.
Veuillez ne pas vous y rendre sans rendez-vous confirmé.
yesterday
Um ehrlich zu sein, bin ich eine Person belastet mit viele Beschwerden. Ich bin eine Beschwerdenvoll Person.
Ich beschwere von meines Elterns, meiner Liebe, und so weiter. In der letzer, habe ich beschwert von meines Hunds Haar; er mausert, und jeden Tag muss ich der Fußboden meines Zimmers sauber machen.
yesterday
J’ai appris ce terme français hier, et il m’a fait réfléchir à la probabilité. Honnêtement, je n’aime pas vraiment les maths. Eh bien, ce n’est pas exactement vrai. J’ai une relation amour-haine avec les maths. Quand j'étais jeune, j’ai lu un livre qui a décrit un homme qui s'est filmé en train de lancer une pièce jusqu'à il a réussi 10 faces en rangée. Il lui a pris des heures. Depuis lors, j’ai toujours été fasciné par la probabilité. C’est une branche des mathématiques qui recherche le hasard et l'aléatoire. Chaque action, chaque événement, a une probabilité entre 0 et 1. L’événement le plus pensé qu’on pense de la probabilité et le hasard, c’est carrément le tirage à pile ou face. C’est un jeu vraiment commun dans la culture populaire. De Two Face à Anton Chigurh, le tirage à pile ou face représente l'aléatoire (en particulier, que l'aléatoire est vu comme juste). Chaque fois, il y a une chance sur 50 % pour la pile, et également une chance sur 50 % pour la face. Jusqu'ici, tout est simple. Mais quand on pense à plusieurs essais, le hasard commence à briller. En théorie, on peut voir 100 faces en rangée. C’est possible, mais ce n’est pas probable. De plus, en théorie, si on peut comprendre le hasard, on peut presque prédire l’avenir. Les statistiques est un autre branche des mathématiques qui tente de donner un sens à l’univers ; de trier le hasard de la vérité. La valeur p en statistiques est utile pour déterminer si le résultat d'une expérience est « statistiquement significatif ». C’est-à-dire, si c’est fort probable que le résultat ne soit pas le fruit du hasard. Si il y a un plus d’une chance de 5 % que le résultat soit aléatoire, ce n’est pas statistiquement significatif. Mais il y a toujours la vérité que si on refait une expérience suffisamment de fois, il y a une chance qu’on puisse obtenir le même résultat seulement par hasard. Pour le meilleur ou pour le pire, on est tout gouverné par le hasard et la probabilité. On peut seulement essayer de trouver la vérité dans le bruit.
03:18:50 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)