today
It's snowing outside.
There is an old Chinese saying "瑞雪兆丰年", it means that a timely snow can help us get a good harvest. It can be translated as "auspicious snow foretell a year of plenty " or "A timely snow promise a good harvest".
The saying has its own philosophy: a timely heavy snow can freeze lots of crops pests' eggs to death, so crops can grow very well. Then we will have a good harvest.
But in nowadays, the saying has its implied meaning: Good omens early on lead to good outcomes. I hope all my friends "瑞雪兆丰年".
today
母系はギリシャ人だから今ギリシャ語を習っています。全部の日本語の常用漢字を読めたとき、セルビア語も習いたいです。父系はセルビア人のです。
千九百六十年くらい、子供の祖父と祖母はオーストラリアに移民しました。オーストラリア人はいつも最も新しい移民達が嫌いから、当時ギリシャ人やイタリア人などが嫌いでした。だから祖父と祖母は子供を英語の名前と呼んで、家の中しか文化を行いませんでした。でも母と叔母達は大人になった時、ギリシャ人より南東アジアの移民は多かったので、オーストラリア人はもうギリシャ人が嫌いじゃなかったです。だから、子供に伝統的な名前と呼んで文化的な活動のレッスン(たとえば、踊りや楽器や国語)に入れました。でも母は貧乏だったから、私と兄弟は全然できませんでした。だから今自分で家族の文化を分かってみています。
父は母と結婚した後でセルビアからオーストラリアに移民しました。でも私が子供の時、病気ので亡くなりました。だからセルビアの文化や言葉を分かるチャンスが消えました。父は生きていたら、うちでセルビア語を話せてもっとお金があったから毎年セルビアに行けて家族を遊べました。
今年上の弟はセルビア語を勉強していて、将来にギリシャ語も学びたいです。他の弟は気がありません。妹も語学学習の興味がありません。残念です。移民だったら文化的つながりはとても必要と思います。じゃなかったら、迷うと感じられます。家族の言葉や文化が分からないから、恥ずかしいです。オーストラリアで帰属感がないけど、ギリシャとセルビアでまだよそ者です。
today
1-1. I'll be about 10 minutes late because I got caught in traffic.
1-2. I'll be about 10 minutes late because I got stuck in traffic.
1-3. I'm running about 10 minutes late due to traffic.
2-1. I'm so sleep-deprived because I've been busy with work lately.
2-2. I haven't been getting enough sleep because I've been busy with work lately.
3. I feel like the days are going by so fast these days.
I looked up alternative phrases for "first" and "second", so I tried making sentences using them.
today
today
The last time I wrote a pretty confused text, I couldn't explain my ideas clearly, I certain think that it was because I was really exhausted, I didn't know what to write, but this time is different.
I was watching toy story and I thought "wow, there was a lot of time since the movie went out to the cinemas", the time pass faster, so, I had already tought that everyone need to enjoy every moment of their life, like if you fall, laugh about that, or maybe if it was a bad day, try to transform it in a fantastic day, if you hang out or go out with someone, express your feelings, try to be like you want to be, because that is the principal point, you need to find a way to enjoy this life, no matter if it short.
yesterday
yesterday
クリス・リトル(15)
10:58-12:04
最初に、二つの夫婦のの唯一の繋ぎはリック・ラルフと二人の女性だけのようです。ジュリー・クロッカーとリック・ラルフは、2006年の夏、会社旅行のクルーズで初めて出会いました。それから、二、三回仕事の後、一緒にゴルフをしました。2006年9月、ジュリーとリトルは、トロントのバーでラルフの一人の友達が開いたパーティーに現れ、ラルフに紹介されました。すぐに、パウラとジュリーとリトルは、皆同じなマークハム町の近所で育てたと分かれていた。ラルフはマークハム町出身ではないので、会話に参加せずに聞いただけでした。その二人の女性の会ったことは、その時だけです。しかし、数月後、パウラの携帯電話に奇妙なメッセージが届きました。ジュリーとラルフが不倫関係にあるという内容でした。パウラはラルフに、子供のために気をつけてと言いました。
yesterday
yesterday
I study English every day for about a year, and I enjoy it. So, I often choose the English one about YouTube or video games. Although, I couldn't understand them well at first, I can enjoy now. I think that English expression is pretty different from Japanese one. Just one word has various meanings in English, and less detailed descriptions than Japanese. The trend has often been seen about film's name such as "Frozen".
yesterday
Hier, j'ai essayé mes bouchons pendant que je jouais au piano. Les bouchons étaient meilleurs que mes anciens, ils ne dénaturaient pas du tout la sonorité. J'ai seulement essayé avec le filtre de 15dB, et je l'ai trouvé assez suffisant. Il existe aussi un filtre de 20dB et 25dB. Quand j'ai mesuré l'intensité du piano avec mon cellulaire, j'ai vu qu'il a atteint un niveau de 85dB quand j'ai joué à fortissimo. Alors, une réduction à 70dB devrait être suffisante d'un point de vue de l’entretien d'ouïe. Il y a aussi d’autres suggestions en ligne pour comment réduire le volume d'un piano, mais elles ne me conviennent pas puisque je n'imagine pas rester là où j'habite actuellement assez long pour justifier un investissement des modifications au salon afin d’amortir le volume.
De plus, je trouve que je suis un peu plus sensitive par rapport au son. Donc, je crois que même si je fais des changements, rien ne changera. Ça m'arrive toujours que je doive demander de réduire le volume si j'écoute la musique avec les autres gens. Je dois constamment réduire le volume pendant les scénarios avec des fusils quand je regarde des films d'action.
yesterday
Le Hina Matsuri (Fête du printemps) va bientôt venir. Ce sera le 3 mars.
Ce dimanche, on a accueilli mes beaux parents avec un repas traditionnel pour fêter le printemps : Chirashi Zushi. On s'est bien régalé. Mon beau père est gourmand et difficile pour le repas mais cette fois-ci, il m'a demandé d'en resservir. Mes efforts ont été récompensés !
yesterday
yesterday
yesterday
После недавней израильского и американского нападения, Иран закрыл Ормузский пролив и 150 танкеров остаются заблокированными там. 20% мировой поставки нефта проходит через этот пролив. Я предугадаю сильное повышения цен в ближайшем будущем, если ситуация не решится. Наверно стоит заправиться сейчас. Может быть пролив снова откроется завтра, но на всякий случай, я не хотел бы ждать долго.
К тому же у меня некоторые приятели в Иране, так как я изучаю персидский язык благодаря языковым обменам. Одна из них мне отправила: «Молись для нас, потому что здесь есть сейчас война». Я хотел бы ответить, но кажется, что уже отключили Интернет когда я отправил сообщения. Я даже не знаю, пришли ли они. Надеюсь, что у них всё в порядке и нашли безопасное место.
Честно говоря не знаю, как этот конфликт будет влиять на нас. Мы уже платим нефт дороже из-за решения наших государств отказаться от русских нефта и газа. Независимо от развития событий, мне не кажется, что глобальная геополитическая ситуация позитивно изменится...
yesterday
J'adore voyager beaucoup et je voyage avec mon petit ami souvent.
Par exemple, le mars dernier, nous avons voyagé à l'Europe pour un mois et c'était incroyable ! Nous avons commencé à Londres, puis la France, la Suisse, l'Italie, la Slovénie après ça, la Croatie, l'Allemagne, ensuite les Pays-Bas, la Belgique et enfin la France encore une fois. Nos programme était très chargé mais j'ai l'adoré beaucoup !
Mes pays préférés visiter ont été la France (bien sûr ! - ), parce que j'ai aimé pratiquer mon français, et la Slovenie, parce qu'elle était vraiment pittoresque.
J'espère que je peux leur visiter encore à l'avenir.
yesterday
yesterday
Für mich Glück meint dass ich habe alle meine beliebte Menschen in der Nähe und dass sie alle gesund und glücklich sind. Meine Freunde und Familie sind sehr wichtig für mich und ich kann meine Leben ohne sie nicht vorstellen. Wenn ich auf der Uni studiert habe, es war sehr schwierig für mich, weil ich keine Zeit für meine Freunde hatte und so fühlte ich mich sehre alleine.
yesterday
3月1日 雨(ずっと雨が降っている)
今は悪い日だ。朝からそうと思っている。
まず、日曜なのに、通学しなければならない。なぜ?明日は「元宵」だから、振替休日ということになった。
次に、悪いことが次第に出てきった。日曜なので目覚ましをかけなくて遅刻してしまったことや、大切なUSBメモリをなくしてしまったことや(その中には三年間の全部の日本語の学習資料がある)、靴が濡れたことなどです。
それに、今の宿題がとても難かしいし、内容が多い、ぜんぜんしたくないが、「高考」まであと97日しか残っていないから、一生懸命勉強しなければならない。だから、どうしてもちゃんと宿題を終わらせるつもりだ。
さめ、書き終わって、眠んでいこう!
明日は良い日だろう!
P.S. しかし、今は一つうれしいことがある。丰配友が今の東京マラソン大会で中国の記録を破った。「2:05:58」という成績を収めた。
yesterday
yesterday
yesterday
j'aime la lecture parce que j'aime entrer dans l'imagination ; imaginer les personnages , les lieux , les objets c'est pour ça chaque fois je vois un film extrait d'un roman par exemple je sois déçu parce que c'est toujours hors mon imagination ; la lecture me permet aussi d'enrichir ma langue et mon vocabulaire , j'apprends toujours des nouveaux mots ; ou de nouveaux informations et chaque type de livre me donne de plus que ça soit des roman , des livres éducatifs , des livres de la psychologie ou de l'histoire ou quoique ...
En plus le livre est comme un ami pour moi je le prends avec moi partout et il reste toujours avec moi quand je trouve rien a faire ..
la lecture me fait ouvrir l'esprit et penser autrement .
yesterday
I love learning language but I see that when we don't use a language daily we forget words ; so I decided to find a place where I can write and express in the language I want ; and be corrected because writing and expressing without knowing your mistakes is not a good method of learning ; I also want to practice french ; and I should practice french more because I use it more ; as much in my studies and I must have a good level in french ..
So today I'm descovering the website taking an idea about it and then write everyday if I could of course ..
I choose writing for learning because I like writing about diffrent subjects ; it helps me free my mind and think .
yesterday
春节离开了,可是那些天的记忆还没淡忘。我除夕在网上看到启事。读完了其实,我很开心。启事上写:“激情大家一起来守岁,热热闹闹欢迎新年。”这是最近的邻居们写的。他们想分享愉快的感觉。
我笑了。我正好没地方过年呢。于是,我给他们微信,说自己可以参加。他们一经激动地回答:“好的。期望跟你守岁呢!”
我找到见面的地方。那是一个广大又绿茵茵的公园。我看见中外人——非洲人、英国人、中国人等等。
我不知道怎么称呼那么多人们。幸好,主人们喊叫:“你们洗一洗,然后咱们一起高饺子!“所以我有跟别人聊天的理由。饺子馅早就做好了。有的人擀皮儿,有的人揉面。我的任务是包饺子,不知道他这么难做。然后,厨子打开了,烧水准备著些饺子。
中国人有一个风俗:煮饺子之前,要放放鞭炮。
孩子们对这个特别高兴。他们团在大树的旁边,看着漂亮的烟火,高兴地笑着, 说:“快放鞭炮,快放鞭炮!“。于是,大人点燃了鞭炮了,他们热情地拍着手。
然后,咱们一起吃饺子一起看春节晚会,一起说着笑着。我珍惜每个秒。
yesterday
yesterday