today
D’habitude, j’adore mon travail, mais cette semaine, je suis frustrée. Je suis psychothérapeute et j’aime travailler avec mes clients. Cependant, je suis en colère parce qu’ils gaspillent mon temps. Mercredi dernier, une cliente a annulé son rendez-vous cinq minutes avant le début ! Et hier, une autre cliente est arrivée trop tard à son rendez-vous. Aujourd’hui, une troisième cliente a annulé son rendez-vous parce qu’elle ne s'est pas réveillée de temps. Mais moi, je me suis réveillée tôt aujourd'hui ! Alors, j’ai beaucoup de temps sans rien être.
today
Je ressens la colère que nos supporters ressentent.
J'ai l'impression que nous n'avons pas fait assez pour gagner ce match.
Nous avons permis à l'adversaire de s'y remettre.
Je veux gagner tous les matches.
Il nous fallait gagner ce match. Nous devions gagner.
L'équipe adverse a réussi à nous frustrer de manière inattendue.
Nous avons raté une grande opportunité de rattraper la deuxième place.
J'écoute parler que nous perdons espoir.
Je préfère me taire, et me détendre aujourd'hui.
Demain, je déciderai si en parler ou non.
today
Шестнадцатого октября тысячи семьсот девяносто третьего года, французское революционное правительство издало указ о переименовании многих поселений. Сняли названия ссылались на монархию или христианство, и заменили их ссылками на новую революционную идеологию.
Например в Grenoble находится noble («дворянское»). Это совпадение в истории французской фонологии, так как слово этимологически никак не связанно с дворянством. Тем не менее революционеры его переименовали Grelibre, прилагательным libre («свободно»). Saint-Étienne стал Ville-d'Armes, то есть буквально «Город Оружий» (или может быть «Оружиград»!), из-за антиклерикальных склонности революционеров. Ссылки на святителей им не нравились. Некоторые города сменила название по политическим причинам: Национальный конвент переименовал Марсель Ville-sans-Nom («Город без названия»), как наказание за его поддержку жирондистов.
Потом Людовик XVIII (во время реставрации Бурбонов) отменил указ. Несмотря на это, восемьдесят шесть поселений решили сохранить революционное название. Это было самая большая реформа топонимов во всей французской истории.
today
Je bois du café toute la journée. Faire du café, c'est une partie de ma routine matinale. Dès que je l'ai fini, j'en fais un autre. Je ne dirais pas que je suis hyper passionnée du café, mais évidemment, je l'aime bien. Je pense que je dois boire environ cinq tasses par jour. Bien que le café me fasse ressentir plus « réveillée » le matin, je ne suis pas sensible à la caféine. Si un jour je bois trop, c'est possible que j'aurais une hypercardie, mais c'est tout.
Il y a quelques années que je suis allée à Starbucks tous les jours pour un frappuccino. Ça, c'est plus un dessert qu'un café. Et si vous me connaissez, vous savez que j'adore toutes choses sucrées. Pour le café, je ne suis pas passionnée, mais pour les frappuccinos... c'est l'amour. Mais je les avais quittés même avant d'avoir déménagé en France pour plusieurs raisons : le prix était exorbitant, ils étaient mauvais pour la santé et il était devenu clair que l’entreprise est très peu éthique. Le fait que Starbucks existe à peine en France m'aide à éviter la tentation.
today
One of my favorite hobbies is cooking. I started this hobby when I lived far away from my parents and I had to cook every day. At the beginning, it was quite difficult for me to cook the good meal and I spent much time while cooking. By the time, I get used to cooking. I learned how to cook properly, and it becomes my most favorite pastime I love. After work, the first thing I think what I should cook for dinner. I can imagine all ingredients in my mind at that time. Cooking really helps me relieve stress and relax. I always enjoy the moments when I focus on cooking and it helps clear my mind. The most interesting thing is to cook for the others and see them enjoy my food. It makes me feel happy same as I help people do something. I'm grateful the time that I lived alone because I can become be good cook and realized the thing I'm really into cooking. And the second hobby I love is cleaning. I can spend hours to clean up every thing around me. My friends told me that I'm obsessed with cleaning and it's completely true for me. I can't stand if I see my room or my house, especially my kitchen is messy. Before I cook, I have to make sure that my kitchen is clean and organized. I feel like I get out of my burden on my shoulders after I tidy up every thing. it's a great way to feel peaceful and light up my soul.
today
today
today
舞台設定:4人の友人が夕食を囲みながら、アメリカ帝国主義についておしゃべりしている。
ティムは、自分がガソリン欲をテーマに書いた短い詩を朗読する。
背景ではテレビが鳴り響き、いつものキッチンの喧騒が部屋を満たしていた。
詩を読み終えると、気まずい沈黙がテーブルの周りに漂った。
やがてテッドが咳払いをして、話し始めた。
テッド:(カップをゆっくりテーブルに置き、眉を上げながら)つまり、湾岸戦争は石油がすべてだったのか?
結局は巨大で、莫大な費用をかけた燃料の強奪だったのか?
テリ:(疲れたように肩をすくめてテッドを見る)基本的にはね。
“解放”だの“主権の防衛”だのという大げさなレトリックを無視すれば、核心的な動機は石油へのアクセスだったんじゃない?
ただ、人間的な要素も考えるべきだわ。
ブッシュとフセインの相互の敵意が、確実に彼らの判断を曇らせた。
感情的になりすぎると、常識なんて簡単に失われてしまうものよ。
クリス:(眉をひそめて下を見つめながら)どうして普通の人々が、指導者たちの愚かさや欲の代償を払わされなきゃいけないの?
サム:(落ち着かない様子でビールを長く一口飲んで) 歴史ってそういうものだろ?
武力衝突は、血にまみれた循環の中で、何度も何度も繰り返し起こるんだ。
テリ:(首を横に振りながら)暴力で得をするのは一握りの人間だけで、大多数は苦しむか、死ぬのよ。
today
today
La fermeture du gouvernement américain dont j’ai parlé dans mon dernier texte, a un effet profond sur mon ami Peter. Peter habite aux États-Unis, il est avocat et travail pour le gouvernement américain. Il est cadre supérieur et dirige un équipe de 15 personnes.
Hier, j’ai appris qu’il est touché profondément par cette fermeture. Quelle est sa situation actuellement ? Voici les détails : son agence est considérée essentielle et il faut absolument qu’il continue à travailler et à mener ses projets comme d’habitude. On s’attend à ce qu’il dirigerait son équipe et resterait toujours positif. Mais, il ne reçoit pas de salaire pour son travail et bon humeur. Il a une jeune famille et une hypothèque à payer. Alors, quoi faire ?
Tous les jours, il se réveille, lit des actualités et espère que cette fermeture terminerait vite. Il et sa femme économisent puisque il n’y a pas de date de fin prévue pour la fermeture. On estime qu’elle continuerait jusqu’à Noël.
today
Aujourd’hui, je voudrais partager une recette pour une soupe. Manger une soupe pendant la saison hivernale est bon pour la santé et j’en ai préparé plusieurs cette hiver. Jusqu’à récemment, c’était l’hiver ici et cette année, il a fait tellement froid. Bien sûr, il ne neige pas ici en Australie et il ne fait pas aussi froid qu’en Europe.
La recette d’aujourd’hui est la soupe des lentilles. J’adore des lentilles puisque elles sont nutritives et ont un bon goût. Pour la soupe, on a besoin de seulement quelques ingrédients. Des lentilles, évidemment, des tomates concassées, des carottes, du céleris et d’oignon coupés en morceaux, de bouillon et des épices comme le cumin et la coriandre.
La méthode et très facile. On fait revenir les légumes, ensuite ajoute les lentilles, les tomates, le bouillon et les épices. On fait mijoter la soupe pendant une demi-heure et comme magique, c’est prêt. Avant de la servir, ajoute un peu de citron et du sel à son goût.
today
J’ai déjà parlé des sucres complexes qui se trouvent naturellement dans les aliments et les sucres simples qu’on ajoute normalement dans des bonbons et des gâteaux. Il existe des preuves que les sucres simples en grande quantité ne sont pas bons pour la santé. Ces sucres simples peuvent être facilement identifié et ces plats doivent être évité.
Certains de mes amis mangent beaucoup de sucre. Ils grignotent tout le temps en mangeant des biscuits et des bonbons. En plus ils ajoutent deux ou trois cuillères à café de sucre dans leur café ou thé. C’est horrible et ça me donne envie de vomir !
Quels sont les effets de sucre sur notre santé ? Selon les études, trop de sucre provoque des caries, de l’obésité, du diabète et des maladies du cœur. L’OMS, l’agence internationale, recommande de ne pas dépasser 25 grammes de sucres ajoutés par jour. Et d’habitude, on trouve ce 25 grammes de sucre dans des légumes et des fruits qu’on mange quotidiennement.
today
J’ai déjà parlé des cerisiers au Japon. Dans ce bulletin, je voudrais parler des cerisiers en fleur à Canberra. C’est printemps ici et je me suis rendu compte qu’il y a beaucoup de cerisiers en fleur dans ma ville. Oui, ça m’étonne !
Hier, je me suis promenée dans un parc et les cerisiers en fleur étaient partout. Il y avait des fleurs roses, rouges et blanches. Je pense que la blanche était la plus répandue. C’était vraiment magique.
En retournant chez moi, j’ai aperçu une rue bordée de cerisiers en fleur. J’ai décidé de changer ma route et de marcher sous eux. J’avais l’impression d’être dans un tunnel fleuri et c’était incroyable. J’ai bien apprécié ma promenade, une expérience à ne pas manquer.
today
Nancy est une enseignante de l’anglais. Elle est très expérimentée, juste après avoir obtenu son diplôme, elle a commencé à enseigner dans une petite école de village. Il n’y avait qu’une trentaine d’élèves et ils l’adoraient.
Après quelques années, Nancy a quitté sa poste et elle a déménagé à une grande ville. Là, elle a postulé pour plusieurs emplois et enfin, elle a réussi à trouver un comme enseignante d’anglais et espagnole dans une école primaire catholique. Elle était ravie puisqu’elle adore des langues et en parle plusieurs notamment italien et espagnol.
Elle travaillait à temps partiel, quasiment 25 heures par semaine. Elle était sur un contrat qui était renouvelé chaque année. Je me demande toujours pourquoi qu’elle n’a pas exigé un emploi permanent. Malheureusement, à cause de la pandémie, elle a été licenciée et je sais que c’était une période très difficile pour elle.
yesterday
Pero cuando llegamos al establo, me equivoqué.
Dentro de una hora y media, tuvimos que llenar cada alimentador con la cantidad adecuada de leche. Los terneros mayores fueron los primeros en ser alimentados porque ya se habían acostumbrado a la rutina. En cambio, los recién nacidos fueron los últimos en ser alimentados. Como cualquier recién nacido, son muy frágiles y son propensos a ser agobiados fácilmente. Así que, con un poco de persistencia, tuvimos que guiarlos a las tetinas de goma con las manos y tratar de hacerles acostumbrarse al alimentador de leche. ¡no sé qué habría hecho sin un par de guantes!
Pensé que solo teníamos que alimentarlos en las mañanas, pero me di cuenta de que teníamos que hacerlo otra vez en la tarde. Permítanme decirles: las tardes son cuando están más irritables.
Además de todo eso, me divertí un poco porque, bueno, ¿Quién no le gustaría tener la oportunidad de ver unos terneros adorables más de cerca?
yesterday
Il y a beaucoup des elements d'un bon roman horreur. Surtout, il devrait être beaucoup de l'inquiétude. Les lecteurs devrait connaitre assez d'avoir peur, mais pas assez comprendre ce qu'est se passer. L'ambiance devrait être troublant. Enfin, les lecteurs doit se sentent concerné pour les personnages.
yesterday
yesterday
Siempre he admirado a la gente que escribe buenos poemas. Y si esos poemas se musicalizan con una voz agradable, el resultado es simplemente explosivo. Hoy me encontré en internet con un canal con buenas canciones y una buena visualización. A la gente le gusta, hay muchos comentarios positivos. Lo único que lamento es que el video fue generado por IA, con actores habría sido mejor, pero sobre gustos no hay nada escrito.
yesterday
今日は先週を話します。
月曜日は普通日でした。七時に起きまして、バスで仕事に行きました。十二時は持って来たお弁当を食べました。午後は三時間の仕事をします。後はバスで家に帰りました。時間があったので、VRで遊びまして、ビデオを見ました。後で、晩ご飯を食べている間に、アニメを見ました。
火曜日はちょっと大変でしたのは、私の仕事の日が早く始まったからです。五時半でした。でも、早く終わったから、うれしかったです。暇時間がいっぱいありました。
水曜日と木曜日と金曜日は月曜日と同じでした。
土曜日は休みの日でした。友達とスケートリンクに行きました。楽しかったです。
日曜日は家にいました。友達と来週のスキーの週末を準備しました。
今日は月曜日ので、新しい週は始まりました。
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
Beaucoup des consommateurs et consommatrices veulent faire des bonnes affaires autour du "Black Friday". Quand est une réduction de prix vraiment une réduction? Le "Black Friday" s'est transformé entretemps en une "Black Week" chez plusieurs commercants. Dans les fêtes de shopping préfabriquées, des hautes réductions sont annoncées et la clientéle s'en sert volontiers. L'effort de la publicité est fort et pour beaucoup, il ne semble pas être convenable de le pratiquer pour une seule journée. Seulement d'y renoncer n'est guère une option face à la concurrence, même s'il est surtout difficile pour les petits commercants de faire jeu égal. 98% connaissent le "Black Friday", plus de deux tiers des Autrichiens veulent aussi profiter de ces journées pour faire des emplettes, volontiers aussi des cadeaux de Noël pour les aimés. Dans cette année, les consommateurs calculent de dépenser en moyenne 294 euros.
yesterday
Cher Monsieur,
J'espère que vous allez bien.
J'ai vu l'avertissement pour l'appartement dans la rue Cezanne, et je suis tres intéressée.
Est-ce que c'est possible de le voir cette semaine? Je suis libre mercredi après-midi et vendredi matin.
Aussi, je voudrais te demander si les animaux sont permis? Est-ce qu'on doit payer une caution pour ça?
Finalement, est-ce qu'il y a des machines a laver dans l'immeuble?
Merci en avance pour votre réponse.
Cordialement,
Lauren
yesterday
Chaque jour, je vois la femme dans la poste. Chaque matin, je la y vois, mettre des enveloppes dans la boîte aux lettres. Je ne vois jamais d'où elle vient avant, et je ne vois jamais où elle va après. Elle n'est jamais avec personne d'autre. Je la vois prendre les enveloppes de sa poche. Elle toujours en a trois. Souvent, j'ai veux lui demander ce qu'il y a dans toutes les enveloppes qu'elle poste, ce qu'elle a écrit. Hier, je suis allée à la poste et j'ai attendu pour la femme. Cependant, cette fois, elle n'est jamais venue.