today
This happened in a remote village called Sierra Morena, there were three siblings named : Camila, Antonio and Julian. One day they decided to go to a witch's house, they wanted know if the which had hidden a great treasure. When they arrived, Camila say to her brothers: “ I don't think that's a good idea, the which could catch us". Julian replies her " if you're afraid, turn back right now". She though wisely "ok I'd rather be a coward than be killed by a wich". So, she decided to go back home. The others brothers entered the house when the which was outside, they quickly seacherd for the treasure but found nothing. Antonio say to Julian it's time to go back home, but he replies " you are a coward we've almost found it. There was a large drawer with a padlock and Julian smile and said: "we found it!", when they opened it, oh surprise!, There was a skeleton whit a note that read: " hi boys!, welcome to my home", they screamed loudly when the which suddenly appeared whit a machete, they had no escape and began to pray. Suddenly a gunshot rang out, it was his sister that who had killed the which, they thanked her through tears, returned home, and learned not to be greedy.
The end.
today
today
I am now working in the clinical pharmacoloy department of a Chinese private listed company. My working contents are about phase I clinical trials. I write protocals to guide physicians who joined our project to recruite healthy participants or patients to take part in phase I clinical trials. After the drug administration and consequent biological sampling(blood,urine or fecese)and safty testing, participants will get out of the trial. Then the trial data will be collected for us to analyse. And then I will write a final report which predict the end of the whole trial.
today
Last year, I made my vision board. It was my first time making it, and I tried to put some important goals on it. I thought that a few of them were unattainable... but I achieved most of them, and I'm on the right path for the rest. I'm so proud of myself, and of my husband too. Some of these goals required work from both of us. My goals that I wrote in 2024 for my 2025 were:
1. Help my parents to obtain their passports: we did it easily, and now we can travel together.
2. Present my VISA application: it's in process right now.
3. Visit the Tulum Pyramids: I'll do it together with my family during christmas vacation.
4. Improve my English level: I am really doing it, my level is better compared to my English in 2024.
5. Take care of myself: I invested time, effort and money in myself. I feel more confident about my appearance. I had eye surgery to correct my vision, which is a huge thing.
6. Travel: I traveled with my husband to different places this year.
7. Attend a Shakira concert: I had the opportunity this year, and I took it. It was good, but maybe my expectations were higher.
8. Go to the gym: I am really doing it, I go there three times a week. I've been going there for two years.
9. Get married: I couldn't do it alone, maybe the picture on my PC wallpaper put a bit of pressure on my husband, haha. But yes, I'm married now, and very happy.
10. Enjoy a romantic sunset on the beach with my husband: We did it because we had the opportunity to celebrate our honeymoon.
11. Get pregnant: I didn't have big expectations because during this process, I learned how sensitive our bodies are to thoughts, worries, comments, etc. We tried for two or three months, and seeing a negative test result broke me a lot. We went to the doctor, and a week ago I found out that I'm pregnant. I'm so excited about everything, but this makes me feel so happy and enthusiastic about my future. This news will be a great Christmas gift for my parents and my parents-in-law too.
today
yesterday
私今一番欲しい物は「時間」です。具体的に言って、「自由な時間」です。
高校三年生の私は、次々と押し寄せる試験や課題に、目が回るような毎日を送っています。「休みたい!」ような話しはそばのクラスメ一トたちもよく言いました。ですから、私にとって、もし自由な時間がもらって、ちゃんと休みを取ったりストリスが解消しれば、その世界で最も幸せの人になるかもしれません。
しかし、何もないところから自由な時間が生まれるのは無理なことを知っています。「時間は金なし」、今は時間をちゃんと配って、時間の利用効率が上がるべきです。
要するに、何もないとこうから「自由な時間」を取ることができないにもかかわらず、自分の努力を通じて「自由な時間」を作れます。
yesterday
J'ai eu beau courir à la station, je ne suis pas arrivé à prendre le train.
Je l'ai raté par quelques secondes.
Le train prochain arriverait dans 15 minutes.
Normalement, ça prends 10 minutes.
Je devais attendre 15 minutes !
Plus tard, pendant que je dînais, j'ai accidentalement renversé mon café sûr mon bureau de travail.
Je devais nettoyer le bazar que j'avais causé.
Pour terminer la journée, mon équipe préféré de foot a pris une raclée.
J'espère que tout ir amieux demain.
yesterday
僕は、まだネイティブレベルで話せない言語を話すとき、自分の意見をはっきり表せるかどうか非常に心配します。もちろん、他の心配もあります、例えば何か恥ずかしい間違いをして相手に笑われる可能性も心配します。でも一番心配なことは言いたい考えを無事伝えることです。
自分のネイティブな言語を話す時、ほとんど何も考えている意見を表せる感じしますね。どんなに複雑な考えあっても、何かとふさわしい表現が見つかるでしょう。それこそ『ネイティブ』の意味ですね。でも逆に、外国語を話す時、言えることって足りないので、会話で狭すぎる感じをします。ある考えはどんなに考えても表し方が見つからないから悔しくなってしまって、もう諦めたいと思ってしまいます。ですが、伝えれる意見など勉強すればするほど広がるので、勉強でだんだん安心で何も表せると信じるようになります。そこで毎日頑張り続けて勉強に集中します!
yesterday
yesterday
yesterday
Mañana es el Día de Acción de Gracias, y mi esposa y yo viajaremos a California para visitar a mis suegros. Allí toda su familia va a venir para celebrar. El jueves vamos a cocinar una cena grande y jugar juegos de mesa. Después, el viernes los hombres (incluso yo) van a jugar al golf, y por la noche toda la familia va a asistir a un partido de hockey. Hay dos niños en la familia que les encanta el hockey, entonces ellos están muy emocionados. El sábado no tenemos planes todavía, pero típicamente jugamos juegos de mesa, o vamos a un parque o algo así. Me gusta mucho la familia de mi esposa, lo que sé no es típico, pero tengo suerte de tener parientes políticos como ellos.
yesterday
yesterday
yesterday
トルストイのファミリーハピネス(家庭の幸福)と題名されている短編小説を読み終えました。予想外に、感動した。単純に、19世紀のロシアの若い17歳マシャーと40代のセルゲイの恋愛関係の話です。本の最小は、セルゲイがマシャーの気持ちを頻繁に否定します。女の子がまだ若くて、おそらく世界を探求したくなるし、経験がこれからですとセルゲイはマシャーに対してそう思っています。それにもかかわらず、この二人は結婚をする時に、今は一番幸せだと感じられています。けれでも、赤ちゃんを産むと、田舎からピーターズバーグへひ越しする結果で、お互いの愛が変化になります。マシャーは新しいと賑やかな世界に入れってもらって、旦那さんと子供と一緒に時間を過ごすより、新しい人生にます。その結果として、お互いの愛が弱くなります。様々な様子が起きって、この話はやはり悲劇のジャナルですよねとしかり信じていました。しかし、話が進むと愛が消えるより、愛が深く成熟しました。前みたいな熱い、青年らしいな愛より、穏やかな愛が発生します。二人と赤ちゃんと一緒に、田舎に戻って、自然な景色は穏やかな愛を反映します。こういう愛は家庭の幸福の基づきそうです。
yesterday
Das Thema „Vollzeitarbeit“ wird in der heutigen Zeit kontrovers diskutiert. Ist sie heutzutage noch sinnvoll? Im Folgenden gehe ich zunächst näher auf die unterschiedlichen Aspekte dieses Themas ein. Im Anschluss daran ziehe ich ein kurzes Fazit und zum Schluss äußere ich meine persönliche Meinung.
Auf der einen Seite gibt es einige Argumente, die gegen Vollzeitarbeit sprechen. Der wichtigste Einwand bezieht sich auf die dadurch verlorene Zeit. Kritikern zufolge sei Vollzeitarbeit nicht mehr zeitgemäß, da sich die Menschen heutzutage mehr Zeit für ihre Selbstverwirklichung wünschen. Vollzeitbeschäftigte haben meist wenig Zeit für sich und können kaum ihren persönlichen Interessen nachgehen. Außerdem können sie nur eine begrenzte Zeit mit ihren Familien und Freunden verbringen, was eine soziale Isolation nach sich ziehen könnte. Gegen Vollzeitarbeit ist zudem einzuwenden, dass sie als eine zusätzliche psychische Belastung gilt. Obgleich Arbeit einen unverzichtbaren Bestandteil des Lebens bildet, mag eine übermäßige Beschäftigung damit Stress hervorrufen, was langfristig gravierende Konsequenzen sowohl für den Körper als auch für die Psyche haben kann. Als Beispiel lässt sich Folgendes anführen: Menschen, die aufgrund ihres Jobs unter Druck stehen, sind häufiger mit Erkrankungen wie Burnouts oder Autoimmunerkrankungen sowie Krebs konfrontiert.
Auf der anderen Seite wird angeführt, dass Vollzeitarbeit nur dann zur Belastung wird, wenn sie lediglich als Einnahmequelle betrachtet wird. Man darf nicht außer Acht lassen, dass sich der Beruf vieler Arbeitnehmer an ihren persönlichen Interessen und Vorlieben orientiert. Viele Menschen erachten ihren Beruf als ein Hobby oder eine Erfüllung, mit dessen Hilfe sie über sich hinauswachsen und sich weiterentwickeln können. Ein weiterer Aspekt besteht darin, dass sich nicht alle eine Teilzeitarbeit leisten können. Die meisten Menschen seien aus wirtschaftlichen Gründen gezwungen, vollzeit zu arbeiten. Teilzeit sei ein Luxus, so behaupten auch Befürworter. Mit den zunehmenden Kosten und der Inflation ist für viele Menschen eine Vollzeitarbeit unabdingbar, um ihre Familie zu ernähren. Darüber hinaus ist die Ungleichheit im Berufsleben nicht von der Hand zu weisen. Während einige mit wenig Arbeit ein luxuriöses Leben haben, müssen andere doppelt so viel arbeiten, um mit den steigenden Kosten Schritt zu halten.
Aus dieser Argumentation lässt sich schließen, dass das Thema „Vollzeitarbeit“ die Gesellschaft polarisiert. Einerseits betonen Kritiker, dass Menschen aufgrund ihrer Erwerbstätigkeit keine Zeit für Selbstentwicklung und soziale Kontakte haben, andererseits heben Befürworter hervor, dass Vollzeitarbeit zwar unerwünscht, in einigen Fällen aber unverzichtbar ist.
Abschließend möchte ich meine persönliche Meinung äußern. Aus meiner Sicht überwiegen die Pro-Argumente. Obwohl sich Menschen durch Vollzeitarbeit überfordert fühlen können, ist sie in einigen Fällen unerlässlich, um die Lebenshaltungskosten zu verdienen. Meiner Auffassung nach erweist sie sich als eine Gewährleistung und Sicherheit für Menschen, die vor finanziellen Herausforderungen stehen. Ob eine Vollzeitarbeit sinnvoll ist, hängt wesentlich vom finanziellen Status ab.
yesterday
Mon mari et moi avons couru ce matin, mais il n'avait pas du tout envie. Quand il fait froid (disons 8°C ou moins), il ne veut pas. Par contre, on a tous les habits qu'il faut pour garder la chaleur en dépit du froid. Il m'accompagne juste pour me faire plaisir, même s'il se plaint beaucoup. Moi, ça va, même s'il neige. Le pire, c'est s'il pleut beaucoup et on est juste au-dessus du point de congélation. Ça veut dire qu'il faut porter des vêtements imperméables, sinon on deviendra trempé et les vêtements gèleront pratiquement contre la peau. Mais je déteste la sensation de porter un imperméable, donc je préfère ne pas sortir du tout. Cependant, s'il s'agit seulement d'une pluie légère, j'y vais avec mes habits chauds normaux, pas de souci.
Je pense faire une tarte à la citrouille demain car j'ai de la crème liquide que je dois bientôt finir. J'ai pensé à ça parce que c'est Thanksgiving. Je n'aime pas la plupart des plats traditionnels de Thanksgiving (la dinde, la sauce gravy, les haricots verts, le stuffing), mais la tarte à la citrouille, c'est magnifique. Il faut plein de chantilly pour l’apprécier correctement, d'après moi.
yesterday
Vivo en el estado de Arizona en los Estados Unidos. He vivido aquí por todo de mi vida. Normalmente, no recibimos mucha lluvia. Este año ha estado different. Fue mucha lluvia en la primavera, pero creo que recibimos la cantidad normal por la primavera. En el verano recibimos lluvia en el 1 de junio por la primer vez in 100 años. También recibimos mucha lluvia en el estación del estación de monsoon. En septiembre a noviembre, recibimos pulgada múltiples de lluvia. En un día fue 2 pulgadas de lluvia. Hoy, vi algo que dijo que este otoño ha estado el otoño más lluvioso desde que 1890. Es increíble.
En la semana anterior, fue una tormenta de lluvia de California. Llovió por 3 días. He estado encantado todo de esta lluvia. Nunca me quejaría. Espero que recibimos más lluvia en las próximas meses, estos meses normalmente tienen la más lluvia.
yesterday
Los días son largos mientras el tiempo se me va en un parpadeo de ojos. Si me hubiese preguntado si estuviese estudiando el español todavía después de dos años, te habría dicho rotundamente “no”. Sin embargo, solía pensar que hubo un fin del aprendizaje. Llegue al mítico “C1” como si fuese el agua fría: no habría una terminación de un camino sin salida.
En la rueda de hamster que se llama el español, me quedo corriendo hacia un destino que siempre vuelve a empezar de nuevo. En el cansancio, me encuentro con un amigo fiel: la motivación. Si no fuese por mi predisposición a escribir versos inútiles por la madrugada, habría abandonado la hazaña. Ya me cansé. Quise dejar al lado el empeño.
Siempre pienso que soy un fracaso. Empiezo con cinco libros y me tardo una eternidad para terminar con solamente uno. Para resolver el problema, escogí un libro con 2.300 páginas para aderezar la herida con sal, de mis propias lagrimas, por supuesto. Por lo menos, sabía que mi apellido sería “De la Mancha” al final, por haber atrapado tantas locuras del protagonista. La constancia, el contrapuesto de mi propia temeridad, se había ido. Ahora, me quedo con el único amante que había conocido: el ocio.
Gozar el ocio, por ende, se ha vuelto tanto el destino como el camino. Y en él, he descubierto lo que había sido perdido: la risa. En pocas palabras, aprender un idioma exige mucho más de los puntos académicos. Si incluso la más obstinada aceptará el reto de estar quieta, cualquiera podría desempeñar el papel de estudiante feliz con la alegría requerida.
yesterday
yesterday
yesterday
Ajourd'hui il fait froid. Mais il fait beau aussi. C'est quelque chose d'habituel en Catalogne où j'habite que les jours les plus froids de l'année sont aussi jours où il fait très beau et le soleil est le plus brillant.
Ceci est dû à la presence de les Pyrénées au nord de la Catalogne, à la frontière avec la France. Quand l'air froid du pôle nord descend au sud, la temperature baisse. Mais en traversant les Pyrénées, l'humidité de l'air est retenue par ces montagnes, et alors l'air qui passe a la Catalogne devient assez sec. C'est un phénomène météorologique connu come Effet de foehn. Cette effet donc rend le ciel de Catalogne assez dégagé quand le vent du nord souffle, même si la temperature descend drastiquement.
Les jours comme ajourd'hui, on peut se promener et profiter du soleil qui rechauffe le corps. Mais si on arrête a l'ombre, il devient trop froid et incomfortable.
yesterday
During my five-day stay in the former capital of Turkey this October, I was able to witness several acts of swindling and saw a lot of grifters there. Although the tricks they use are pretty old, plenty of tourists still fall into the swindlers' trap.
The most common and probably most well-known is pretty simple: A shoe shiner (allegedally by accident) drops his shoe brush in front of you and pretends to not notice it. When you, as a kind person, point that out to him, he immediately starts shining your footwear (even if you wear sandals) out of ''pure gratefullness'' and tries to distract you with a conversation. After that, he obviously demands a lot of money and becomes pretty agressive, sometimes even following poor tourists to their hotel and threatening them with vengeance. Fortunately, I was always quite leery of strangers and just ignored the shoe brush everytime someone dropped it in front of me. They quickly picked it up then and sought other tourists. The scheme is so common that I once saw three such shoe shiners in mere 40 minutes! It must be quite a monotonous occupation.
yesterday
Yesterday, I went to McDonald's and ordered some takeout, but I realized that my order was incorrect when I was in the car.
Although I ordered two pieces of McWings, I received two pieces of Chicken McCrispy instead.
I guess I was lucky since the price of Chicken McCrispy is double the price of McWings.
My friend couldn't believe it.
yesterday
Ma prof de français a dit qu'elle ne me donnerait pas beaucoup de devoirs parce que c’est un férié aux États-Unis cette semaine. Mais elle a menti ! Elle a déjà donné beaucoup de devoirs cette semaine. Il y a une autre semaine avant notre classe prochaine, alors je pense qu’elle me donnerait plus. Je veux finir les devoirs, mais je veux profiter de mon férié aussi. Oh la la.
yesterday
El amor es por definición una forma de apego, un compromiso de dos personas la una con la otra, por eso es normal sentirse celoso a veces. Creo que no hay amor sin un poquito de celos.
Sin embargo hay un tipo de celos que no tiene nada que ver con el amor, sino con la posesividad, el deseo de controlar al pareja como un objeto, y eso puede resultar en relaciones muy tóxicas y destructivas para los que caen en la trampa de tales relaciones. Algunas personas se muestran celosas por inseguridad: tienen miedo que su pareja tenga una aventura. Interpretan cada palabra, cada mirada como un señal de infidelidad potencial y por eso se ponen muy celosas, solo por temor excesivo a perder al ser amado.
En resumen no, los celos no siempre son una prueba de amor. Pueden expresar sentimientos mucho más siniestras.