April 14, 2024
Alors, aujourd’hui, j’ai dessiné, car je suis artiste. Aussi, j’ai regardé mon stream en cours préféré sur twitch. C’était calme et amusant. Au petit déjeuner, j’ai mangé cinq des biscuits et j’ai boire d’eau. C’était bon. Ce matin je me suis lavé, je me suis brossé les dents, et j’ai mangé mon petit déjeuner. Mais, je vais vous dit quelque chose. Hier, j’ai fait un masque du lait et l’eau de rose. C’était froid sur mon visage et j’ai le laissé pour seize minutes. Après ca, j’ai lavé mon visage avec eau chaud. C’était chouette et je veux le faire encore, peut être demain soir. Quand même, je faire les masques de visages seulement dans le matin. Voilà! C’était ma journée et quoi je fait.
April 14, 2024
April 14, 2024
I went out to an event. It was a lovely, memorable experience. I think that every time I go out of the city it's amazing. I feel more relaxed, connected, and conscious of crucial things. However, when I go back, I worry about dealing with all modern distractions. It's a challenge that totally worths.
April 14, 2024
April 14, 2024
April 14, 2024
Did you taste the feeling of sleeping by compulsion (if you have something important to do in the next day, you must enforce you sleep to get energy). In the past, I always took owning a whole period of sleeping for granted. when I felt tired, I naturally fell asleep. It was a trifle that I never noticed. But there was a change recently. I took up losing sleep as a result of this attitude and some other reasons.
April 14, 2024
After I retired last April, I put on nearly 6 kilos before I knew it. This is surely because I have been sedentary almost daily staying home. To keep fit, I got to take a walk but ended up just wandering aimlessly, bearing no fruit.
And so last Autumn, hoping to strengthen my legs, I made up my mind to go up to the local mountain that has a vast tangerine orchard. The mountain trail was so twisting and steep that while I was climbing my heart was racing faster almost hitting my throat.
That said when I looked back once reaching where the slope became gentle, Sagami Bay and the Miura peninsula came into view beyond a row of houses. The scenery was so refreshing. As I kept climbing the mountain every day, I came to exchange words with local people. Talking with frank "Mountain friends" invigorates me. Also, I get to find pleasure in thinking about who I can meet today on the mountain.
Thanks to the daily routine, I started to lose weight recently. I took my chance for my health and that introduced me to mountain climbing, which has kept me cheerful both mentally and physically.
April 14, 2024
Today is Sunday. It's my relaxing and preparing day.
Normally I make bread and prepare vegetables in my fridge because I don't have much time to cook during the workday.
Sometimes I also need to buy some household supplies. Even though shopping online is so convenient in China we can buy those things anytime, I prefer to check our home stock before ordering new ones.
Sometimes I meet friends on Sunday, but not today. After the trip to Mount Lu, I need to have a rest.
I usually check my next week's schedule in the evening of Sunday. After doing that, I'll feel peaceful and well-prepared. Then I'll go jogging and enjoy the last time before sleep.
PS: I uploaded a video about the stream I mentioned in my last entry. Welcome to watch it: https://youtu.be/Noy-P1nCKAM
April 14, 2024
Quand j'étais plus jeune, j'ai voulu être un médecin. Ce n'était pas parce que j'ai su tous des médecins ou que j'avais dépensé beaucoup de temps dans l'hôpital. Non, ce était parce que j'avais trop regardé Greys Anatomy. J'ai commencé regarder l'émission quand j'étais environ onze ans. Qui est un peu jeune mais j'ai l'aimé. C'était le premier emission de television pour adultes que j'avais déjà regardé.
J'ai commencé à revoir l'emission la semaine dernière. C’était étrange le revoir après tout ce temps. Quelques personnages et leurs decisions n'ont pas bien vieilli mais je me sens très sentimentale pendant que j'ai le regardé. Je ne veux plus être un médecin, mais j'aime toujours regarder Grey's Anatomy.
April 14, 2024
À la différence des portraits baroques aristocratiques d’autres régions européennes, caractérisés par la rhétorique excessive et fanfaronne, les modèles des portraits néerlandais de l’âge d’or étaient en costume sobre sauf peu nombreux modèles féminins. En outre, à cause du principe calviniste, selon lequel dépeindre des objets, ses affaires, et des beaux paysages avec la nature représentait l’orguil, les portraits néerlandais de ce siècle n’avaient pas de grande variété malgré le haut niveau technique des peintres. Ils ne voulaient même pas réaliser un portrait grandeur nature car il pourrait montrer la vanité. Il convenait qu’un modèle féminin eût une pose modestie, alors qu’un enfant pût plus libre.
April 14, 2024
Mi sento meglio di ieri. Stamattina ho fatto una passeggiata e ho fatto la spesa prima di ritornare a casa. Dopo aver fatto colazione, ho studiato per un bel po'. Non credo di studiare o stare di nuovo sul balcone finché non c'è ombra.
Mi piace stare all'ombra mentre bevo una bibita fredda. Sarei andata da qualche parte alla fine dell'aprile, ma non so dove. Mi piacerebbe viaggiare come mia mamma, ma purtroppo devo lavorare il weekend e non posso pianificare qualcosa.
Quando è tutto troppo, mi piace stare sul balcone con un libro giallo interessante. È bene che io abbia quest'opportunità. Forse creerò un posto speciale sul balcone, dove posso starci senza preoccupazioni.
È già domenica, non posso crederci! Il tempo passa velocemente ora più che mai. Si dice che il tempo voli quando ci si diverte, invece io dico che vola quando lavoro. È possibile che molti abbiano un'opinione diversa dalla mia.
A domani!
April 14, 2024
April 14, 2024
みんなは色々な大変があります。私は一番大変だった経験するのは留学です。
私の夢は日本に留学します。それで、高校に卒業した時、留学するつもりです。 しっかり準備したのに COE が合格しません。そして2020年にコロナが流行し、すべての仕事が中断されます。世界中の人々が家族の困難や喪失を経験しています。当時、私は留学できません。とても悲しくてたくさん泣いて、そんな現実を受け入れられない気持ちになります。しかし、コロナの流行が収まり、留学を続けることができます。それから私は留学する気はなく、自分がやっていることは完全に間違っていたことに気づき、簡単に諦めます。ベトナム滞在中は実務経験を積むためにアルバイトをしています。日本語の勉強を忘れるわけがないのですが、留学するにもかかわらず、一生懸命日本語を勉強します。きっと2023年までに私は真に成長し、自信を持って留学を選択できるようになります。私は自分の夢を実現しようと努力しますが、すべてがうまくいきます。2023年10月に留学生として日本へ行きます。
その経験から、私は簡単に諦めないこと、常に努力することを学びます。努力があるからこそ、よくになっています。
April 14, 2024
みんな、こんばんは!錬金術師(アルケミスト)だよ!今回はちょっと恥ずかしい話ことがある。タイトルを読むと、みんなが推測があるんだろう。でも、恥ずかしい話を言う前に、中二病ということは何を説明したい!まず、中二病は日本の由来の単語だ。中二病の「中ニ」は中学生の頃を照らす。普段、子供がその年齢はスーパーパワーなんて持ち得るフリをする。次、中二病の「病」は「病気」の「病」だよ!ところで、中二病はアニメがある!名前は「中二病でも恋がしたい」だと思う。好きなアニメの中でそのアニメは高い位置があるよ!無職転生は存在ないなら、一番好きなアニメは「中二病でも恋がしたい」だろう。とにかく、この記入の目標をほとんど忘れてしまったね。俺は中ニで変な友達がいた。彼女はいつもマイムのような行儀した。ある日、彼女は「一緒に遊んで、錬金術師!お願い!一生の願いよ!」って頼んだ。俺は「分かった、分かったよ!でも、将来で誰か言ったら、君を許せないんだから!」って返事をあげたじゃん。大きい戦うフリした。子供なのででかい口に出したよ!少年アニメの主人公のような攻撃もやるフリをしたんだ。あの日は学校の廊下に邪魔になっちゃったんだろう。あの時は一人ではないから、恥ずかしすぎないと思った。しかし、今はその記憶を思い出すと、自分で自分を殺したい。なんでそんなに恥ずかしいことをしたんだろうか。。。
April 14, 2024
April 14, 2024
Mi piace mangiare verdure. Le mie verdure preferite sono patate e funghi. Le patate sono molto economico e deliziose. Va con tutto. I funghi prendono il sapore di tutto. Si abbina a molte cose come pizza, carne, e altro ancora. Puoi usare la patata per cucinare patatine fritte, purè di patate, tacos, e altro ancora. Adoro preparare i tacos con pollo, funghi, e formaggio. Adora anche preparare i tacos di patate dal guscio duro. Ora ho fame. Ciao!
April 14, 2024
Avec l’émergence des appareils électroniques sur lesquels nous pouvons regarder des films, jouer à d'innombrables jeux vidéo et écouter de la musique, nous mettons souvent à côté un certain loisir : la lecture ! Alors, laissez moi vous parler de la beauté de celle-ci.
Premièrement, la lecture nous permet d’explorer un nouveau monde. Avec les livres, les choix sont infinis! En effet, en faisant la lecture, on a la chance de connaître un pays sans même y poser un pas. Grâce à ce passe-temps, j’ai été capable de visiter tous les continents de la Terre dans le confort de ma maison. C’est incroyable, n’est-ce pas? Par ailleurs, en lisant des romans historiques, vous pouvez voyager dans le passé et voir comment notre société a évolué à travers les années. Si l’histoire ne vous intéresse point, vous avez plutôt la possibilité de voir le futur de notre planète en lisant un livre de science-fiction. Ceux-ci sont juste quelques exemples de voyage que vous pouvez entamer simplement en prenant un livre.
April 14, 2024
Salut à tous,
Ce soir, je suis en train de lire des documents médicaux sur les troubles du spectre autistiques (TSA) qui est aussi connu sous le nom de l'autisme.
L'autisme, c'est quoi ?
L'autisme est un trouble neuro-développemental et un handicap. Les personnes autistes ont des difficultés à développer des relations sociales (par exemple, les relations amicales, les relations romantiques, etc.), ont un langage "anormal" et ont des intérêts spécifiques. C'est complexe d'expliquer l'autisme parce que c'est un spectre ; la façon dont l'autisme se manifeste avec les personnes autistes est très divers à cause de la multitude des symptômes.
Personnellement, c'est compliquée de voir les yeux de personnes quand je parle avec ma famille, mes professeurs, mes camarades de classe et mes amis. Je ne sais pas la raison, je crois. Aussi, j'essaye de cacher mon autisme avec les inconnus et j'ai des intérêts spécialisés comme la technologie et la psychologie. Pour la plupart, c'est dur de donner des explications détails sur l'autisme. Honnêtement, je devrais lire plus de documents de recherche et livres sur l'autisme en français et je devrais prendre des notes sur mon cahier personnel pour apprendre le français avant d'écrire des textes en ligne avec les francophones.
Ciao !
April 14, 2024
国境(くにざかい)の長いトンネルを抜けると雪国であった。
夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。
The train came out of the long tunnel into the snow country.
穿過県界長長的隧道,便是雪國。
This is the opening of Kawabata’s famous novel “Snow Country”.
We often see the topic regading where the narrator is located.
In other words, where the view point is.
We(Japanese native speaker) automatically see the narrator in the train.
But when we read the well-known English translation, it seems
narrator is outside and watching the train.
This is interesting.
Depending on a language, view point can be changed.
April 14, 2024
Yesterday, I happened to watch Sabrina Carpenter perform at Coachella on YouTube. To my surprise, it captured my attention the whole time. Her live vocals were surprisingly stable. I had listened to a couple of her songs on a Spotify playlist, but honestly, I thought she was an ordinary pop singer a bit sounding like Taylor Swift, so I wasn’t expecting her to be such a good performer. She has fantastic stage presence. And the retro-style set also created a magical atmosphere. I’ll definitely check her music out.
April 13, 2024
April 13, 2024
De nos jours, les sites de traduction tels que Google Translate deviennent de plus en plus accessibles. Avec seulement un clic, nous sommes capables de traduire une phrase, voire même un paragraphe, à une langue que nous ne parlons pas. De plus, aujourd’hui, ces applications sont effroyablement précises. Ainsi, avec l’émergence de ces programmes, on se pose la question: est-t-il encore nécessaire d’apprendre une langue à l’école? À mon avis, oui, l’apprentissage d’une langue doit se faire à l’école. Malgré l'efficacité des sites de traduction, ils ne nous permettent pas de pratiquer véritablement la langue que nous voudrions apprendre et ils offrent souvent un vocabulaire très limité.
April 13, 2024
L’éducation est souvent vue comme la clé d’une bonne vie. Nos parents et nos grand-parents nous disent toujours que les études nous donneront de grandes opportunités. Cependant, si c’était le cas, pourquoi voyons nous des étudiants déprimés? Pourquoi les enfants considèrent-t-ils le fait d’aller à l’école un fardeau? Est-ce que nous pouvons vraiment dire que notre système d’éducation est efficace? Je suis désolée, mais je crois que non. À mon avis, la quantité de travail et le curriculum peu diversifié freinent la motivation des étudiants.
April 13, 2024
Aujord'hui était une bonne journée. Au matin, je sortais avec ma famille pour chercher une bonne voiture pour moi, et plus tard je sortais avec ma mére et mon pére en une brasserie. Je n'aime pas la bière, mais je les accompagnais pour chatter avec eux.
April 13, 2024
Meine Großeltern väterlicherseits kommen aus den USA und haben in Massachusetts gelebt. Mein Papas Opa war Elektriker, aber er ist 2010 gestorben. Meine Papas Oma war Hausfrau und hat sich um meinen Vater und seinen zwei Brüder kümmern, obwohl sie Biologie studiert hat. Mein Onkel Norm war auch Elektriker. Er lebt auch in Massachusetts und hat einen großen Bart. Mein anderer Onkel heißt Robert. Er war früher Nuklearingenieur, aber jetzt ist er Lieferant für Doordash. Er wohnt in North Carolina.
Meine Großeltern mütterlicherseits kommen aus England. Mein Mamas Vater war Fischer, aber er könnte Olympischer Wasserspringer werden. Er konnte nicht, weil er die Woche der Olympiade an der Grippe erkrankte. Meine Mamas Mutter war Krankenschwester. Meine Mutter hat einen Bruder, der zwei Kinder hat. Einer meiner Cousins heißt Liam und die andere heißt Jennifer. Beide haben ihre eigenen Kinder. Liam ist Flugzeugmechaniker für RAF und Jennifer ist Krankenschwester wie meine Tante und Oma.
Ich habe eine Schwester. Ihr Name ist Amanda. Sie ist Beamtin in Portland, Maine und hat einen Abschluss in Brauerei. Sie lebt mit ihrem Freund und zwei Katzen in einer Wohnung in Portland.