March 10, 2023
March 10, 2023
Cinepanettone est un néologisme italien qui indique des films comiques publiés dans la période de Noël, en fait c’est l’union des mots cinéma et panettone, le dessert des fêtes le plus consommé.
Cette terminologie a une connotation négative, parce que ces films sont caractérisés par un humour vulgaire, des scènes sexuelles gratuites et l’absence des contenus. Beaucoup de personnes et critiques ont considérés ces films comme la tombe du cinéma italien et, si je puis donner ma pensée, ils semblaient créés pour blanchir de l'argent.
Un des thèmes les plus utilisés est la trahison, le mari que trompe sa femme avec une fille est toujours drôle, n’est-ce pas ? (Réponse correcte : non), ainsi la scène la plus typique est laquelle où le mari de la fille rentre chez lui et presque elle et le protagoniste sont découverts. La ligne la plus connue : « Mon Dieu, mon mari ! »
Je dois lire pour l’université « Les liaisons dangereuses », je le trouve un livre intéressant, mais il est vraiment lent. En lisant la lettre XLLI, où le vicomte Valmont raconte sa dernière aventure amoureuse avec une femme mariée, j’ai trouvé beaucoup de similitudes avec les cinepanettoni et à partir de ce moment je ne suis plus capable de le prendre sérieusement, je suis désolé monsieur Choderlos de Laclos ! j’espère que le prochain film de Vanzina (le réalisateur de cinepanettoni par antonomase) sera une parodie de ce livre !
March 10, 2023
I'm listening Hollywood Undead's tracks and their music improve my mood.
Today I understood that I should correct other's journal to be able to write my own journal. I think it's a very good idea to motivate users to help.
This is my last note at this week, I'll comeback soon.
Thank you for reading this.
March 10, 2023
Mikor először Magyarországon jártam, sok Budapesti nevezetességet látogattam. A következő utazásomhaz is, néhány Budapesti helyet fogok látogatni, de szeretnek összpontosítani inkább a másik, kisebb városokra. Már azt megdöntötte, hogy Esztergomra fogok menni. Szeretnek egy második városot látogatni, de tegnapig, melyiket nem tudtam. Vegül, választásom Szeged volt, és három ok ezt magyarázják :
1) Megolvastam, hogy Szeged a Magyarország kultúrfővárosa. Ha ez igaz, vélhetően egy múzeumot, ami nekem fogok tetszeni, fogok találni.
2) Szeged a gasztrónomiájaról híres. Alig várom, hogy egy eredeti halászlevet megpróbáljak!
3) A város nagyon szépnek látszik, különösen a Szegedi Nemzeti Színház és az új Zsinagóga. Remélem, hogy lehet a Tisza mentén ságátni!
==========
The first time I went to Hungary, I visited numerous places of interest in Budapest. For my next trip, I'd like to visit a few Budapest places as well, but I'd rather like to focus on other, lesser cities. I've already decided to go to Esztergom. I wanted to visit a second city, but until yesterday, I didn't know which one. I finally picked Szeged. Three reasons motivated my choice:
1) I read Szeged was the cultural capital of Hungary. If it's the case, then I'll probably find a museum I'll like.
2) Szeged is famous for its gastronomy. I can't wait to try an original halászlé!
3) The city seems very beautiful, especially the Szeged National Theatre and the New Synagogue. I hope it's possible to take a walk along the Tisza river!
March 10, 2023
Je pourrais le reconnaitre du loin, ce batiment en blanc entourée de vertes. Les filles qui portaient une chemise bleue y entraient une par une en bavardaient avec leurs amies. Leur rire était si joli. Du coup, les souvenirs ont resurgi à la surface, j’ai vu moi-même entre eux, revenant en classe après une belle pause déjeuner avec mes camarades. En plongeant dans mes souvenirs, une voix d’étranger m’a amené dans la vie : “Mademoiselle, est-ce que je peux vous aider ? Vous êtes droit devant la porte depuis 15 minutes.” C’était la sécurité.
“Ah oui, désolée, je voulais aller au bureau pour rendre une lettre de remerciement pour la bourse de Dr. G.” j’ai répondu.
“Vous avez une lettre d’invitation ou des documentaires de soutien ?” m’a demandé la sécurité. J’ai fait signe de non. “Désolée, vous pouvez me donner votre nom afin de vérifier votre identité avec le bureau ?” …
Après 15 minutes de communication, la sécurité m’a enfin permis d’y entrer.
Comme avant, j’ai montré l’escalier, traversé le chemin pavé de verdure et arrivé à l'entrée du bâtiment. La grande salle n’avait pas été changée mais il me semblait être plus petite que dans mon souvenir. Les couloirs étaient à demi couverts par des briques rouges-noirs qui étaient le même couloir que les briques de la terre, et à demi couvert par de mur pâle jeune. Les fenêtres des couloirs étaient celles de 50 années. Elles étaient historiques.
En suivant mes souvenirs, je me suis dirigée vers un petit couloir où situait mon ancien bureau. C’était une très petite salle où j’ai partagé avec ma patronne. La seule fenêtre était face au cours et donc on pouvait toujours entendre les rires et la voix qui venaient là-bas. Malgré sa taille, j’y passais beaucoup de beaux moments et je la traitais comme ma deuxième maison. Combien de temps j’y suis passée en faisant de la bureaucratie et en même temps et en partageant mes joies et tristesses avec ma patronne. Mais, ce n’était plus la même : il y avait deux chaises en plus et le tone était maintenant bleu. Depuis notre départ, cette salle a reçu un nouveau patron et son équipe.
March 10, 2023
På bilden finns det en basketkorg. Basketkorgen har en röd korg utan nät, en vit platta med en svart fyrkant därpå och en blå, rostad ställning. Basketkorgen står på en grön basketplan med gula linjer därpå. Det ockå finns en ljus blå mur som omger basketplanen. I backgrunden finns det två palmer och en stort byggnad som ser ut som ett flerfamiljshus. Byggnaden är gul I botten och ljus grön I toppen, har många fönster och man kan se många luftkonditioneringer som är anbringad på byggnaden.
Det ser ut som bilden skulle ta i ett het område på grund av palmer och de många luftkonditioneringer. Basketplanen och byggnaden ser gamla och ruffiga ut. Därför skulle bilden kanske ta I ett fattig område.
Byggnaden står på en liten stad I Spanien och många familjer bor där. Många barn spelar rund byggnaden och basketplanen är hett eftertraktad. Oftast finns det gräl om vem ska spela där. Barn som inte spelar åskådar oftast basketmatchen. Men det också finns en strand nära byggnaden så barn som inte hadde tur med basketplanen kan också gå till stranden och spelar eller simmar där.
På grund av de många vackra strander fins det många turister. Men det också finns mycket brottslighet I området. Särskild turister måste vara uppmärksam var de går. Personer som bor där försöker att profitera så mycket som mjöligt från turister som resar till staden. Vissa försöker att sälja souvenirer eller ge turer genom staden och visa alla sevärdheter som finns där. Men andra försöker att överlista turister. De använder olika strategier för att få värdsaker och kontanter. Därför är det viktig att bli uppmärksam och försiktig om man befinna sig I ett obekant område.
March 10, 2023
¡Hola! Aquí es un espécimen de texto en que he tratado de poner todas las dificultades que encuentro cuando pronuncio el español. Qué pena no saber decir perfectamente unas cosas tan esenciales como acabar de decir que quiero beber agua… Tengo tantas dudas que debo pelear.
“Mexicano”: esta palabra está aquí para dar un ejemplo. Realmente, este aprendizaje es muy interesante. Eso me hace encontrar nuevos sonidos. Es como descubrir mi propia boca, mi propio cuerpo. Es como imaginar que va en una calle que conoce bien y realizar que es un grande valle desconocido. Ahora, no puedo regresar y debo continuar, soy en un descenso que me conduce en la profundidad del conocimiento, de la mente, de la psicología. Voy en cualquier parte, estoy lejos de mi casa, sobre el extraño océano de este idioma, solo en un pequeño chinchorro. Tal vez sea un naufragio absoluto, tal vez no.
Ok, esto es el resultado. Aquí llego difícilmente al fin de estos especímenes, ¡muchas gracias por su atención, su diagnóstico y su análisis!
March 10, 2023
Esta mañana mi mente está por todas partes y no me puedo concentrar en una cosa por más de unos minutos. En un momento estoy abriendo la pestaña de este sitio y pensando en lo que quiero escribir y de repente pienso en algo totalmente diferente, me desvío y abro otra pestaña para seguir ese pensamiento. Por eso me ha tomado media hora escribir algo sencillo.
Aunque me gusta que estén abiertos las 24 horas del día, hay menos equipo, menos espacio y menos variedad en lo que ofrecen. No obstante, una membresía de ese gimnasio nos costaría menos que el más grande.
Me estoy quedando sin café y no sé dónde se encuentran los buenos tostadores de café en esta ciudad.
March 10, 2023
March 10, 2023
March 10, 2023
Unknown sounds in the middle of the day from unknown places, like unknown dryness in your throat and unknown dreams which you can't track them, and unknown feelings when you don't have any. How can I survive a day full of unknowns?
Echos of silence with yawning and deep breathing. Signs of a sleep invitation which is contain unknown dreams.
How can I?
March 10, 2023
Some people have a natural gift of speaking clear and bright, their brain is similar to a newspaper, updated, organised, pretty, and full of sad news, and sometimes full of histories and tales like a book. If you listen to them you'll have juice of a life fulfilled by experiences and theories. So try to listen to them more but remember you can't ever sort them or put names on their way of living. You can be just an anonymous listener who needs to hear stories.
March 10, 2023
Podism ritual in the morning.
when you believe something is missing and you want it back in your body and soul, when you feel really depressed then nicotine comes and calmns you like a child and it lets you feel a little chiller than before. You know when your blood is full of nicotine and you feel anything can't defeat you, you are really wrong, because that motherfucker knows how to suck your energies out of your soul like a dementor and then leave you death in bed. So we never speak about podism ritual, because most of people don't have any idea about what I'm talking about.
March 10, 2023
March 10, 2023
March 10, 2023
Me da mucho gusto leer cosas sobre los cambios de estación en otras partes del mundo. Ayer he leído alguien que hablaba de la calor en Tokio. Hace un par de días que pienso que ya es la primavera.
Antes, cuando vivo en la ciudad, la primavera estaba una información que no tiene mucho sentido. La veía como un hecho científico o una data de la agenda. Dejaba a otros la responsabilidad de determinar esta cosa. A mí, no me importaba.
Pero un día, me fui de la ciudad. Y entendí la importancia de las estaciones en mi vida. Ahora, todas mis actividades dependen mucho del clima, de todos los seres vivos alrededor. Al principio, he visto la primavera como un hecho científico, con evidencias que podía buscar en la naturaleza.
Esta vez, creo que es la primavera. Creo que es ni una data, ni un hecho, pero un sentimiento, una impresión. He sentido la calor, he visto la multitud de las flores, todas sus colores, he oído y percibido las aves, su ánimo. Y sentí que las cosas cambiaban. Es lo que me gustan en este periodo: las cosas cambian.
March 10, 2023
Hier je n'ai fait pas rien spécial: j'ai allé á l'université et á la salle de musculation aussi, comme tous les autres jours. J'ai eu des classes d'Analyse littéraire et d'Anglais Académique. Ce ne sont pas très compliqués, mais il faut faire beaucoup de projets.
Après d'être environ de deux heures au gym, j'ai eu un rendevouz avec quelques de mes amis, et nous étions voyant des videos sur Youtube et jouant un peu un nouvel jeux vidéo que mon ami a acheté (Demon's Souls). Il était très difficile et nous ne pouvions pas réussir le premier niveau :P. Mais nous avons nous amusé.
Après j'ai conduit a chez moi et j'ai lit un peu de le livre que suis lisant, ''Les Meditations'' par Marc Aurèle.
March 10, 2023
March 10, 2023
Sto lavorando di nuovo oggi - non è male anzì il lavoro va bene, lentamente ma sicuramente. Di mattina non c'era Internet ma dopo meno di un'ora, l'Internet è stato ripristinato.
Sono appena ritornata da una breve passeggiata ( l'ho fatta durante una pausa, come al solito ). Mi alleno certamente un po' con la Switch, ma solo dopo che chiudo a lavoro. Mi sono esercitata un po' d'Italiano prima di iniziare a lavorare.
Non mi sento assonnata oggi perché sono riuscita a dormire tutta la notte. Scriverò di nuovo domani, credo di scrivere di più - al momento devo ritornare a lavoro.
March 10, 2023
Alors, j’ai beaucoup apprécié mon petit séjour à Melbourne et je me suis demande si Melbourne ou Sydney est la ville la plus intéressante. Bien entendu. J’ai visité toutes les deux plusieurs fois. Après ces vacances à Melbourne, je pense que Melbourne est en tête.
À mon avis, il y a plusieurs raisons. La première raison : beaucoup de galléries, de musées et de sites historiques qui sont proches les uns des autres : presque tous se trouvent au milieu du centre ville. La deuxième raison : puisque Melbourne est une ville planifiée avec des rues sur une grille (on a grid with cross roads ) (un peu comme Manhattan), c’est très facile de traverser la ville à pied et en plus, le réseau de transport est facile à comprendre. En prime, il existe aussi un tramway gratuit qui traverse la ville fréquemment.
Parlons maintenant de ce que j ‘ai fait à Melbourne. Mon mari et moi, nous avons séjourné dans un appartement en ville, à proximité du quartier commerçant : le «Bourke Street Mall» où les magasins spécialisés et les galeries marchandes sont merveilleux. Nous nous sommes promenés fréquemment parmi eux. Il faisait beau toute la semaine et nous avons fait 2 visites guidées à pied. Dans le premier tour, nous avons visité tous les sites touristiques comme le parlement, la prison et les jardins de Melbourne ; il y en a beaucoup. J’ai appris beaucoup sur l’histoire de Melbourne qui a été établie au début du XIXe siècle, et je note que juste après, dans des années 1850, il y avait la ruée vers l’or suivie par des années de prospérité. La ville a été transformée : gracieuse et belle.
J’arrête ici et dans mon prochain journal, je vais décrire les autres choses que j’ai fait à Melbourne.
March 10, 2023
Siempre se me ha preocupado por que no tengo trabajo decente y tengo una enfermedad muy costosa. Ojala que me tenga una trabajo con buen salario entonces que me puedo trabajar como un burro y viviré una vida mejor. Esto es la razon porque trato que aprender español.
March 10, 2023
Il n'y a pas longtemps quand j'ai lu une petite histoire qui m'a vraiment plait . Le meilleur c'est que celle histoire est cent pourcent vrai. Elle parle de Catherine Sforzia une femme noble née en Italie ancienne. Dans un temps où les nobles préférent d'avoir des fils pour heriter leur fortune. Donc c'était très probablement de ne pas être prendre au serieux si on était une fille. Mais c'était pas le cas avec le père de catherine il s'en fichait du gender, il a donné catherine la meilleure education possible et elle avait aussi l'entrainêment sur combat. Le resultat était une femme qui tout le monde respecte.
March 10, 2023
غرفة نومي في الطابق التاني. بها شباك واحد بس، لكنه كبير وبيسمح بدخول شمس كتير. مكتبي بجانبه وكمبيوتري على المكتب. بجانب الحيطة المقابل هناك بيانو كهربي أعزفه أحيانا. بحب أغاني ملحن "لودوفيكو عيناودي" من إيطاليا.
لدي تلات نباتات منزلية صغيرة. للأسف أعتقد أن أحدها تموت عشان هي صفرا. ولكن النباتين الأخريين خضرا وسعيدة.
سريري في زقر الغرفة. هو مش كبير أو صغير ولكنه متوسط. بجانبه رف كتب مليان كنت وهناك كمان بعض الأعمال الفنية على الحيطان.
March 10, 2023
En primer lugar, me gustaría convertirme en una persona capaz de comunicarse en español con fluidez. Desde español, me gustaría aprender hokkien de filipinas porque esto es una idioma en extinción y la familia de mi mama es de Amoy y se habla hokkien. Yo quisiera tener un trabajo que me puede usar español diario y también lograr un salario mas bueno. En materia de salud, tengo una enfermedad terminal. Espero que viviese yo diez años mas si dios me la da una oportunidad.
March 10, 2023
01:37:47 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)