Nov. 1, 2025
Hiç Moskova`ya gittiniz mi? Moskova`ya gittiyseniz, muhtemelen Eski Arbat ve Yeni Arbat sokaklarında gezinmişsiniz. İş yerim Yeni Arbat caddesinde. Tarihi bir semttir ve şehrin merkezinde yer bulunuyor. Arbat`ta çok ilginç yer var. Mesela kafeler, restoranlar, marketler, müzeler, tiyatro ve diğer yerler var. Arbat`ta bol bol Türk restoran var. Burada birçok türist yürüyor: araplar, çinliler, türkler, koreliler, hindular ve diğerleri. Eski Arbat çok güzel ve eski bir caddedir. Burada birçok ünlü Rus yazar yaşıyordu. Ve çok güzel mimarı var. Akşamları sokak müzisyenleri çalıyor. Bu bölge turistiktir ve bu nedenle kalabalıktır. Ayrıca burada çok öğrenci ve genç var. Burada özel atmosfer var. Kalabalığa rağmen bu caddeyi çok seviyorum.
Nov. 1, 2025
Nov. 1, 2025
Nov. 1, 2025
Nov. 1, 2025
Das Thema „ohne Autos in der Stadt“ findet große Aufmerksamkeit. Heutzutage steigt die Zahl der Autos immer mehr, was sowohl zu ernsten Staus in den Hauptverkehrszeiten führt als auch den Parkplatzmangel verschärft. Viele Menschen benutzen ihr Auto hauptsächlich aus Bequemlichkeit für fast alle Aktivitäten. Daraus ergibt sich, dass sich die Verkehrssituation immer weiter verschlechtert.
Eine empfehlenwerte Lösung ist, öffentliche Verkehrsmittel wie entweder Bus oder Bahn stärker zu bevorzugen. Das trägt nicht nur zum Umweltschutz bei, sondern ermöglicht auch finanzielle Einsparungen.
Trotzdem hat das Auto bestimmte Vorteile. Es bietet Flexibilität, was besonders für die Familien mit Kindern oder bei schlechtem Wetter wichtig ist. Außerdem kann ein Auto im Notfall eine große Hilfe sein.
Meiner Meinung nach wäre eine Stadt ohne Autos ein positives Ziel, aber dies setzt voraus, dass die Infrastruktur die Bedürfnisse der Menschen gut erfüllen kann.
Nov. 1, 2025
Vor kurzem hatte ich eine tolle Webseite gefunden. Es war ein Art japanisches Wiki mit einer interaktiven Karte. Fast jeder Ort in Japan war aufgelistet, von dem kleinsten Dorf im Gebirge bis zu sehr bekannten Stadtvierteln wie Akihabara. Für jeden Ort gab es eine Seite, die wie eine Wikipedia-Diskussionseite ansah, mit Benutzern, die einander antworteten. Sie erzählten historische Anekdoten, Rätsel wie Großstadtlegenden, bemerkenswerte Ereignisse über den Ort, interessante und eigenartige Fakte... Ich vermute, dass die Teilnehmer an den Diskussionen die Orte gut kennen.
Mein Japanisch ist sehr schlecht — das ist keine Sprache, die ich aktiv und ernsthaft lerne — aber mithilfe eines Wörterbuches habe ich mehr oder weniger verstanden, worum es ging.
Das Konzept hatte ich prima gefunden. Das war eine originale Weise, in die Kultur eines Fremdlandes einzutauchen, ohne dort zu sein. Das kann natürlich eine Reise nicht ersetzen, aber zumindest ist es viel angenehmer, als nur ein paar generelle Informationen, die jeder kennt, in einer Broschüre zu lernen. Würde es eine solche Webseite geben für jedes Land, das mich interessiert, dann wäre ich so glücklich!
An den Namen dieses schönen und originalen Teils vom Internet erinnere ich mich leider nicht. Gestern habe ich versucht, ihn wiederzufinden, aber erfolglos. Schade!
Nov. 1, 2025
Gestern habe ich eingekauft. Ich bin um dreizehn Uhr einkaufen gegangen. Ich ging mit meiner Freundin. Wir sind mit dem Taxi gefahren. Zuerst haben wir die Lebensmittel und die Getränke gekauft. Wir haben Öl,Käse,Reis,Wasser,Limonade und Fleisch gekauft. Dann gingen wir ins Kleidungsgeschäft. Ich kaufte mir eine schöne Jacke für siebzig Euro und meine Freundin kaufte sich eine weite Hose. Wir sind um siebzehn Uhr nach Hause zurückgekommen. Es war ein schöner Tag, aber wir haben viel Geld ausgegeben.
Nov. 1, 2025
Bonsoir !
J'ai entendu parler de ce site dans le livre "Fluent Forever" par Gabriel Wyner. Je voulais écrire quelque chose ici pour apprendre comment fonctionne ce site.
J'apprends le français à l'Alliance française de Los Angeles et j'aimerais bien trouver d'autres outils pour m'aider avec mes études.
En ce moment, je n'ai pas beaucoup d'écrire, mais j'ai hâte d'apprendre plus de détails de ce site.
Merci d'avance pour les commentaires à propos de ce que j'ai écrit ici.
À bientôt,
JMF23
Nov. 1, 2025
I'm starting to write a diary from today.
Currently, I'm learning English, so I want to write correct English sentence.
My diary will be included about my daily studying of English, my family and activities.
I really hope this output being helpfull for my learning.
Now, I'm relaxing weekend.
I have done a few errends, alrady.
I droped off and picked up my daughter to dance lesson.
And I cooked yakisoba (Japanese fried noodle dish) for lunch.
My daughter is doing maths text, now.
She seems enjoying to study new knowledge.
I should learn from her.
Thanks for reading, and I wish to get some feedbacks!
Please revise my article if you are free.
Thank you.
Nov. 1, 2025
Why do most white people have blonde hair?
About 80% of people in Nordic countries such as Iceland, Finland, Denmark, Norway and Sweden are naturally blonde.
The climate in Northern Europe is extremely cold.
Blonde hair is suitable for extremely cold climates.
Blondes are better at hiding in the snow.
What will the color of blonde hair change as one gets older?
When blonde hair turns white, it only looks grey.
So white hair in English is grey hair.
Nov. 1, 2025
Nov. 1, 2025
Nov. 1, 2025
I ordered a cup of coffee. A young woman was wearing a green apron over a red shirt.
I thought she was clearly going for a Christmas look. So I joked, “Are you wearing the uniform of Portugal’s soccer team today?”
She smiled and said, “It’s for Christmas,” then turned around to show me the word “Christmas” written on her back.
With a cheerful smile, she asked, “Do you like soccer?”
Nov. 1, 2025
Sixth Exchange
Dear Takeshi,
Creative work must surely be a painful endeavor.
In one of your earlier letters, you wrote about a manga artist who, in a drunken haze, poured out his suffering.
To think that even after becoming a professional, one must continue to bear such burdens—it truly is a demanding vocation.
I must confess, I know very little about manga.
But when I read your work for the first time, I was deeply moved.
My heart raced, and I nearly cried. I was astonished to discover that manga could evoke such emotion.
You have the gift to create stories that stir the hearts of others.
There may be others with talent.
But I believe, with all my heart, that there are things only you can express.
Yours respectfully,
Kyoko
June 9, Showa 51 (1976)
Nov. 1, 2025
Hacería una película muy similar del cuento de Cajas de Cartón, porque creo que la mensaje del cuento es muy importante. Empezaría con Panchito y su amigo, el mejor pizcador desde Jalisco, hablando. Panchito estaría feliz, y solo un poco cansado, porque él nunca se muda en su vida. Este aspecto estaría un poco diferente de la cuenta, pero hacería la película más dramático. Después, Panchito iría a su casa y vería las cajas de cartón. La mañana siguiente, Panchito se levantaría muy temprano, casi 4 en la mañana. Él y su familia sentaría en la Carcanchita, y se mantenarían a los campos. Los padres de Panchito hablaría sobre la falta de trabaja, y sobre son le dan miedo que no es possible a encontrar trabaja. No hablaría sobre la historia de la Carcanchita, porque no es important en mi opinión. Trás, el carro pararía maner. Panchito y su familiar estaría muy le dan miedo porque no pueden compran un nuevo carro. Un hombre venería y ayudaría la familia, también daría trabaja a la familia. Esta cuenta también es un poco differente de la cuenta original. El hombre de nombre estaría Sullivan. Después, la película pararía, y parte dos venería el año siguiente.
Nov. 1, 2025
Nov. 1, 2025
Bonjour!
Aujourd'hui c'est Halloween. Il y a beaucoup des décorations à l’extérieur dans mon quartier. Il a plu dans l'après-midi, mais la pluie s'est arrêtée pour que les enfants sont aller faire chercher pour des bonbons (comment écrivez-vous 'trick-or-treating'?) pour Halloween.
J'aime voir les costumes ! Je n'aime pas marcher quand il fait froid, alors je pense que les gens qui sortent des chez eux pour bonbons à mérites !
Joyeux Halloween!
Oct. 31, 2025
What's important is conveying your own thoughts.
When studying a foreign language, the most important thing is conveying your own thoughts.
When you're unsure of how you can convey what you want to say in your head, try using other grammar and vocabulary first.
For example, if you don't know how to say "Scotch Tape", saying "packing tape" or "Clear Tape" is also fine.
It's better to open up another path than not say anything.
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Si tuviera que elegir solo entre estas dos bebidas, elijo el té. Rara vez bebo café, prefiero el café en grano preparado en una cafetera turca. ¡Qué bueno que en el mundo están otras bebidas como jugo, agua mineral, cacao, bebidas lácteas, mate y muchas más! Todos pueden elegir una bebida según su gusto y preferencia.
Oct. 31, 2025
I've been teaching Italian online for two years now. As far as I'm concerned, I think there are two sides of the same coin: one side is that teaching is fun and rewarding; in my case, I met a lot of people from different places around the world, and some of them, I am happy to say, have become like friends. I learned a lot of things about various cultures and lifestyles. On the other side, teaching requires effort and organization; sometimes you have to cope with rude, disrespectful, or too-shy people who paid you to have a conversation with them. You should understand their needs and sometimes anticipate them; be patient and respect their time and fears. As a whole, I haven't regretted starting to do this job, but at the same time I don't see myself doing it for the rest of my life.
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Oct. 31, 2025
Magyarul tanulom huszonhat hónapig. Egy hosszú út van, de tanultam szeretni. Próbálom olvasni és hallgatni magyarul minden nap. Most tudok érteni sok, YouTube videok, szorosok és egy szótárval segít tudok olvasni gyerekei könyvek. Sajnos nem gyakoroltak beszelni vagy írni ezért nem jól közölni tudok. Mert ezt, van a célom csinálni több kimenet tevékenységeket. Bár még minden nap olvasok és hallgatok magyarul akarom beszélgetni egy óra minden hét és írni egy rövid szöveg háromszor hetente. Rémelem ősz jövőre érzem elég kényesebb magyarul beszélgetésével.