Nov. 6, 2025
Hoy yo rememoro sobre ese tiempo que estaba en las montañas de Dolomíti. Cuando yo viaje a Italia, yo quería ir de excursión, después yo decidí ir a las montañas porque es muy tranquilos. En las montañas, yo vi mucho animales como las vacas, las ovejas, los caballos y los venados! Era diferente de Singapur donde yo vivo. En Singapur, yo puedo veo la ciudad, los coches, los edificios. Es muy ruidoso todo el tiempo en Singapur. Pero en las montañas de Dolomíti, es muy tranquilos y el clima es frio. Singapur es mucho calor, que no me gusta. Yo fui mirando a los videos y fotos y me siento muy triste porque ahora, yo no estoy en las montañas nunca mas. Yo quiero volver.
Nov. 6, 2025
私の大学では、あまり日本人がいません。それから、今週の初めに、図書館に行って日本語でしゃべている二人を聞いたときに、とても驚きました。でも、話すのは早すぎますから会話の内容が全然わかりませんでした。挨拶することがいいかなと思いましたが、少し変かもしれませんから黙ることに決めました。それに、もし挨拶しても、後で言うことが知りません。例えば、「すみません... 日本人ですか?」 「はい、そうです。」 「えっと、友達になりたいですか?」 「いや、結構です。」その場合は、たぶん帰りながら泣きます。とにかく、おなかがすいたし、疲れたし、それにもうすぐに日が暮れるから家に帰りました。いつか、日本語の能力が上がるときに、日本人の友達を作るかもしれません。
Nov. 6, 2025
Mi amigo me ayudó a determinar para qué nivel de español estaba mi primer libro no adaptado en español. Su respuesta me impactó mucho, y no creía que había leído un libro de nivel C1, teniendo el nivel A2. Después de leer un par de capítulos, era consciente de la diferencia, pero no esperaba que la brecha fuera tan grande. En aquel momento, decidí llamarlo un experimento y leí todas las páginas (alrededor de 400) del libro.
Mis objetivos con este experimento eran:
- Comprobar cómo funcionan diferentes métodos de la teoría de la traducción.
- Verificar con qué precisión el traductor pudo transmitir el significado y la atmósfera del libro.
- Encontrar imprecisiones en la traducción.
- Leer un buen libro, pero esta vez en español.
Lo leí durante unas 2-3 semanas. Descansaba y disfrutaba cuando había diálogos, y me esforzaba bastante para superar las descripciones.
El resultado del experimento fue inesperado y ambiguo. Cumplí todos los objetivos marcados, y unos días después de terminar esta lectura extensiva, me di cuenta de que mi nivel había mejorado a B1.
Nov. 6, 2025
Nov. 6, 2025
Nov. 6, 2025
冗談の多言語化は大抵無理です。本言語で冗談はよく本言語の言葉の発音でよりかかっている、けど翻訳言葉が同じ発音ではないんだから。
じゃあ、どうして冗談をしゃべたりこのタイトルはゲームがあっているかと思う?それは最近ゲームで冗談の多言語化が見つけられたから。冗談は橋で渡りながら板が音階(ド、レ、ミ、ファ、ソ、ラ、チィ、ド)って歌っているが、最後の「ド」は「ド」ではない。英語では最後の歌うことが「You're Welcome!」だけど、文脈では無意味だ。ところが日本語では「どうも!」って歌った(それは英語で「You're Welcome」です)!やっぱり何年でこの冗談が分かれなかてったが、ついに分かれたよ!やったー!
Nov. 6, 2025
Nov. 6, 2025
Heute hatte ich ein Assessment für eine Stelle, aber es war total blöd! Ich hatte so wenig Zeit für jede Antwort und es war schwer. Ansonsten habe ich heute ein bisschen im Garten gearbeit und ich will es später lesen.
Morgen hoffe ich, dass ich kann für die ganze Woche kochen und mein Buch fertig lesen!
Nov. 6, 2025
Lors d'un incendie dans une maison de retraite dans la ville bosnienne Tuzla, au moins douze personnes âgées ont perdu leurs vies. Selon les résultats provisoires de l'autopsie, les six hommes et les six femmes sont morts d'une asphyxie ou d'une empoisonnement de monoxyde de carbone. 14 autres personnes sont encore traitées dans l'hôpital - entre autres à cause des empoisonnements de gaz de fumée. L'incendie a éclaté ce mardi dans le septième étage de la maison où se sont séjournée principalement des habitants et habitantes alaises et gravement malade. La police a assuré les photos des caméras de surveillance de la maison. La maison avec environ 200 habitantes et habitants existe depuis 1980 et est financée des fonds publics. Elle est subordonnée à la ville Tuzla.
Nov. 6, 2025
Hello everyone!
I'd like to ask for some advice about how to improve my English. I know that many people will say it's the best to "live in the language", but right now, I only have the opportunity to expose myself in a passive way.
When I'm watching series or movies in English (that's usually what people recommend), I focus on enjoying the story, understanding jokes or the drama at the moment. I don't stop to analyze grammar or look at how each phrase is organized because, sincerely... doing that is boring to me, it's not fun at all. If I start "studying" while watching something, I feel like I lose interest and stop enjoying it.
So, although I listen to a lot of English, I feel it's more passive exposure than an active learning. Now, I'm at a weird level where I can communicate what I want, but I still write "weird" or "unnatural" not like a native English. My brain continues to use Spanish structures.
Do you have any advice for me? I really want to enjoy the process.
Thank you for reading! 🌙💛
Nov. 6, 2025
Hat der zunehmende Tourismus mehr Umweltprobleme zur Folge? In diesem Zusammenhang setze ich mich mit dem Thema Tourismus auseinander. Zunächst lege ich die Gegenargumente dar. Im Anschluss daran wird gezeigt, welche Argumente dafür sprechen. Im anschließenden Fazit werden die Argumente gegeneinander abgewogen und zum Schluss äußere ich meine persönliche Meinung.
Als Gegenargument lässt sich vor allem das Umweltproblem anführen. Tourismus ist mit einer Zunahme des Verkehrs verbunden. Dies kann dazu führen, dass die Konzentration der Treibhausgase in der Atmosphäre steigt. Heutzutage ist zu beobachten, dass die Touristen der Umwelt eines anderen Landes weniger Aufmerksamkeit schenken als die Bürger und Bürgerinnen. Bei ihnen scheint die Müllentsorgung und die Sauberkeit der Stadt keine Rolle zu spielen. Dies kann wiederum die Luftverschmutzung nach sich ziehen. Man darf zudem die Lärmbelästigung nicht außer Acht lassen. Der ständige Verkehr und Lärm können für die Einheimischen belastend sein und langfristig Schlafstörungen hervorrufen. Jedoch hängen die Probleme nicht nur mit der Umwelt zusammen, sondern sie betreffen auch andere Aspekte. Einer davon wäre, dass die Zahl der Straftaten und Diebstähle zugenommen hat. Des Weiteren entstehen viele Konflikte zwischen den Einheimischen und Touristen, die auf die kulturellen Unterschiede zurückgeführt werden dürften.
Bei allen Nachteilen darf man die Vorteile des Tourismus nicht übersehen. Der zunehmende Tourismus kann für einen Staat zur Motivation werden, die Infrastruktur des Landes zu verbessern, um mehr Touristen anzuziehen. Hinzu kommt, dass der Kauf einheimischer Produkte sowohl die kleinen Geschäfte als auch die Wirtschaft eines Landes fördern kann. Tourismus kann eine Einnahmequelle besonders für Länder sein, die keine zu exportierenden Produkte haben. Ein weiterer Aspekt besteht darin, dass durch die Interaktion der Menschen mit Touristen aus unterschiedlichen Hintergründen die sozialen Kompetenzen der Menschen gefördert werden.
Insgesamt lässt sich feststellen, dass der zunehmende Tourismus sowohl Vor- als auch Nachteile mit sich bringt. Einerseits kann er zu Umweltproblemen und Konflikten beitragen, andererseits gilt er als eine Einnahmequelle für viele Länder.
Abschließend möchte ich meine persönliche Meinung äußern. Ich persönlich vertrete die Ansicht, dass Tourismus zwar in einem gewissen Maße die Umwelt belasten kann, er jedoch eine wichtige Rolle bei der Wirtschaft eines Landes spielt. Durch den nachhaltigen Tourismus lässt sich nicht nur die Umweltbelastung vermeiden, sondern die Wirtschaft kann sich auch positiv entwickeln.
Nov. 6, 2025
It was Art, like a lot of others students.
Now, I'm an "artist", so it makes sense.
My best memories is when we had an exercise who mix French and Art.
I don't really remember what was the exact request, but I know we had different exercices in one.
Like "what is your favorite person?", "Make a portrait of you", "What is the song of your life", "describe you with a chinese portrait."
(A chinese portrait is a game where we ask "If I were an animal, I'd be....", " If I were a country, I'd be..." )
We had to answers with creativity, and our French and Art teachers corrected us together.
I remember I asked them for more time.
They said yes, but they removed me one point per day.
So I gave my work with a lot of delay, but they really liked it, so they didn't removed me points.
That's due to the fact I gave all my hearth on this work.
And I keep it on a box.
So, now, I'll look inside!
Thank you for permit me to remember this period.
Nov. 6, 2025
verstoßen
Hier ist die Präsentation von Jeans Aufkleber. Könnte es sein, dass es an dem Design sensibler Teile liegt, die gegen die Regeln verstoßen?
sich an jmdn. wenden
Ich wende an Sie, um meines Hünchen zu finden.
zu etwas beitragen
Dieser Benutzer hat sehr viel zu der Community der PC-Spiele beigetragen.
im Betrieb sein
Das Kiosk ist 24 Stunden im Betrieb.
im Betrieb tätig sein
Die Chinesen sind am längsten im Betrieb tätig, weil die inländische Arbeitslosigkeit hoch ist und die Unternehmen nur wenige Arbeitsplätze anbieten.
Nov. 6, 2025
I think it's Kinder Bueno.
My mother didn't like industrial things, so, we never had this type of treats at house.
But sometimes, when she came take me at school, she gave me a Kinder Bueno and a book, like Super Picsou Geant.
It was always a good surprise.
For my father, it was a box with chocolate heart.
I thing about them when I ate this sweet things.
Nov. 6, 2025
Garlic is an ingredient used in almost every dishes. A Danish chef said that it's very usefull for being versatile, so you can use it easily in different types of dishes, and it has also health benefits.
The garlic spreaded in Europe by the Roman Empire more than a thousand years ago. But, it wasn't only an ingredient, it was also used as a medicine against cancer, the plague, or respiratory ailments.
It was also used in another civilisation, I think in Egypt, to cause sexual desire or lust.
However, in other religions like in the Budhaism one, people don't eat it. The reasons of that is that uprooting the gasty affects the soil ecosystem and has bad effects. The second reason is that people think eating gasty provoc sexual desire, violence and agression.
Nowadays, some health benefits are prooved like lowering the blood pressure or improving the gut functioning.
Personally, I don't really appreciate it but as I am not a cooker, I think I'm less able to understand how important it is in the dishes.
Thanks for reading and correcting me!
Please tell me how you find my English and feel free to give me advice!
Nov. 6, 2025
Nov. 6, 2025
Padova ist eine Stadt im Nord-Italien, in der Nähe der Venezia. Es gibt eine Universität, wo viele italienische Studenten lernen. Aber Padova ist nicht nur eine italienische Stadt, sondern auch eine internationale Stadt. Man kann viele Leute treffen, die aus verschiedenen Länder kommen. Zum Beißspiel, viele Studenten kommen aus Iran, Süd-Amerika und China. Es ist ein bisschen schwer für die internationale Studenten, italienisch zu lernen, weil man nur in Italien das sprecht. Würden sie Spanisch lernen, könnten sie in viele Länder kommunizieren. In Padova man kann mit dem Fahrrad irgendwo gehen, aber wir müssen auf dem Autos aufpassen.
Nov. 6, 2025
Heututage wird im Internet viel über Motivation gesprochen, vor allem wie und wo man sie finden kann. Doch was meiner Meinung nach nicht genug besprochen wird, ist, wie man die Motivation aufrechterhalten kann, ohne sie nach ein paar Wochen, Tagen oder sogar Stunden zu verlieren. Die Antwort ist einfach: gar nicht! Deswegen sollte man sie frühestmöglich in eine Gewohnheit verwandeln, und danach diese Gewohnheit in seine beständige Routine einfügen. Über die Zeit hinweg wird man sie automatisch ausführen, was auf lange Sicht die besten Leistungen ergibt.
Nov. 6, 2025
My daughter told me that she harvested many sweet potatoes today.
This activity was underwent by the kindergarden, and it is the popular event for kids in Japan.
She told me that she enjoyed it very well.
Harvested potatoes were cooked to sweet potato cakes by my wife.
But some potatoes have still remained yet.
We should use these for a few day.
Nov. 6, 2025
Nov. 6, 2025
Yesterday, I watched Dead Poets Society.
I wanted to see this movie since a long time but I waited.
Because I knew this movie could change the way I see the world.
And make me cry, by the way.
I always loved Poetry, Philosophy, stories about wise men, and of course, Robin Williams.
For me, it was one of the best actor of his generation.
This movie speak about dreams, the sense of life, the necessity to be a free spirit and always follow our own way.
Fortunately, I didn't watch this movie when I was a teenager, because I already was a rebel.
I don't want to spoil the end, but it was a deeply moving movie.
It was good. It was really good.
"O CAPTAIN ! MY CAPTAIN!"
Nov. 6, 2025
La friandise que je me rappelle le plus de mon enfance s'appelle « candy corn ». C'est un petit bonbon triangulaire composé de sucre et sirop de maïs ; il également a disntigué avec les couleurs de blanc, orange, et jaune. On l'achète et le mange vers l'automne, surtout pendant les vacances d'Halloween, même si beaucoup de gens ne l'aiment pas.
Nov. 6, 2025
Nov. 6, 2025
Nov. 6, 2025
Hier, ma mère m’appelait dire qu'elle avait une souris dans sa maison. Elle avait très peur ! Elle n’avait jamais une souris dans sa maison. Elle n’aime pas les souris, et elle a très peur aussi des araignées. Quand j'étais petit, j’avais peur des araignées aussi parce que j’ai entendu ma mère dire « Oh la la, c’est effrayant ! ». Maintenant, je n’ai pas peur des araignées, mais je ne veux pas les voir dans ma maison. Et je ne veux certainement pas voir une souris dans ma maison ! Elles sont mignonnes mais elles ne doivent pas être dans une maison.