Jan. 15, 2024
Jan. 15, 2024
Mi sono svegliata presto. A me non piace per niente, ma agli altri sì. Devo svegliarmi così per fare le faccende domestiche prima di andare al lavoro.
Sto bevendo un caffè mentre scrivo qui. Aspetto una consegna, spero che arrivi prima di uscire di casa.
Vado in ufficio a piedi, ci metto quasi 45 minuti per arrivarci.
Mi allenerò un po' con la Switch per iniziare la giornata bene.
A domani.
Jan. 15, 2024
Jan. 15, 2024
Jan. 15, 2024
Русские люди, понимающие английский. Пожалуйста, проверьте мой перевод первой главы "Девочка с которой ничего не случится".
Tomorrow, Alica is going to school. It will be an interesting day. All her friends and acquaintances called her on the videophone and congratulated her. Truly, already for three months, Alica herself has been giving no peace to anybody. She has been incessantly talking them about her future school.
The Martian booth gave her something amazing, a pencil case, which nobody can open yet, neither me nor my subordinates, including two scientists and main engineer of the zoo.
Шуша said, «I will go to school together with Alice, checking whether there will be a teacher experienced enough to teach Alica effectively?
Surprisingly, there was a lot of fuss about it. In my memory, when I first went to school, Nobody made such a fuss about these things. Now the turmoil had lessened a bit. Alica left for the zoo in order to say goodbye to бронтея.
And then, it got quiet at home, I decided to write some stories about Alica and her friends’ life. I will send these stories to Alica’s teacher. It will be useful for her to know that she will have to deal with such a frivolous person. Probably, these stories will help the teacher to educate my girl.
In the beginning, Alisa was a child-like child, until she was three years old.
As proof of that, I am going to write the first story. However, already in one year, when she came across бронтея, her ability to do everything inappropriately, to disappear at the most wanted time and to discover even accidentally things that could not be done by the force of the greatest modern scientists, appeared. Alica can extract benefits from good relationships for herself, but nevertheless she has a lot of true friends. Likewise for us, her parents, it is very hard. After all, we cannot stay at home all the time; I work at the zoo, and our mother constructs houses, also often on other planets.
I want to warn Alisa’s teacher in advance. Probably, also for her, it will not be easy. I let her listen carefully to the absolutely true story, which happened to the girl called Alica in various places and in space over the past three years.
Jan. 15, 2024
J'ai just accepté un travail à Paris. À cause de ca, j'ai commencé à researcher les comportements et les modes de vie des Parisiens.
Apparement les Français ne parlent pas anglais. Quelle surprise pour moi!
Honêttement, je ne peut pas comprendre pourquoi les français ont choisi ce desision. Generallement, les français sont celebre pour leur intelligence. C'est un pay qui a donner le monde les grands cerveaus comme Descartes, Curie, et Voltaire, mais pour sa langue, les français ont choisi à dire «Mcdos» au contraire de «Mcdicks». Tout ma vie j'avais penser que les Français ont le cuisine le plus fantastique du monde. Mais avec ce nom, comment peut-on demander un burger sans rire?
Malheureusement aprés disputer ce problem avec le ressources humaines de mon entreprise futur, j'ai realisé que le chance de changer la langue de tous les Parisiens sera un peu difficile. Parce que ce fait, j'ai decidé que je dois apprendre le français. Je pense qu'il ne sera pas trés difficile. Je doivent être modeste ainsi je pense qu'il prend peut-être un ou même deux semaines. Cependant, je vais appeler le McDonalds «McDicks» encore!
Jan. 15, 2024
Jan. 15, 2024
皆さん、こんにちは、ベトナムから来まし@@@@と申します。今日は「私の未来を描く」について皆さんにお話をさせていただきます。
皆さん、自分の未来は予測できますか?何が起こるかは誰にも分からないと思います。もちろん私にもそんな人間以上なことができません。将来の人生がどうなるかはわかりませんが、どんな暗くても明るくても私は最高の自分になりたいと思っています。
私は10月に@@@学校に来たばかりで、短期間ではありましたが、たくさん大切なことを学びました。卒業した後は大学に入るつもりです。大学で、国際関係を学び、将来はベトナムと日本の外交関係を強化するために働きたいと思います。未来に向けて毎日一生懸命頑張ります。
実は私も将来に対して非常に不安を感じていた時期がありました。今までも心の中で覚えています、あの日は私が高校に落ちたんだの日です。眠れなくなるほど頑張ったとしても、結局はできなかった自分を責めるしかありません。 15歳の私は本当に迷っていました「あ、もういい、無理だ。」、「どうせ失敗するからもうやりたくない!」、「私役に立たない人間だ。」。皆んなさんは失敗時、私と同じ思いを抱いたことはありませんか?もちろん、そう思わない人もいると思います、それはとっても良いです。でももし皆さんは私と同じなら、どんなに失敗しても自分にチャンスを与えてみてもいいんじゃないでしょうか?
私は当時も最近も、何にも希望を抱かなければ、失敗の痛みは怖くないと思っていました。けれども、成長への道には必ず間違いを犯すことを教えてくれた大切な人がいました。私がしなければならないのは、やり直す機会を自分に与えることです。将来の自分がどうなるかはわかりませんが、一つだけ確信しているのは自分の未来を決して諦めないということです。
将来は苦くても甘くても、それはまだ私の人生の一部です。将来は失敗を恐れず、自分にも人生にも優しくなれる人になりたいと思います。前向きな気持ちを持ち続けることが大切ではないでしょうか?私と同じ、将来に絶望を感じたことがある方は、あなたも愛され、信頼され、将来に希望を抱くことを思い出してください。
私を導いてくださった先生方や友人のおかげで、今日、勇気を出してこの演説会に立つことができました。結果がどうであれ、「今日も頑張りました、私」と胸を張って言えると思います。皆んなさん、これからも前に向かって頑張りましょうあの素晴らしいな未来へ。
以上で私の発表を終わりました。ご清聴ありがとうございました。
Jan. 15, 2024
Jan. 15, 2024
I like the YouTube channel "Kevin's English Room" and this is the continuation from my last post.
They often introduce American snacks and it always interesting for me.
I often order snacks that I saw on their channel online.
When I received the crackers "Goldfish" I was surprised having so much amount of crackers.
I couldn't find just right amount of them on Amazon.
The Goldfish might not be top tier, but they were pretty good.
They introduced the snack "Fritos" in the video I watched today.
Now I really want to try it.
They said that it's similar to the Japanese snack "Tongari Corn"
The two guys apart from Kevin said that Tongari Corn is better.
I'd like to see which is tasty.
Jan. 15, 2024
Liebe Freunde,
da bin ich wieder. Heute möchte ich über Berge schreiben. Und möglicherweise einige der Ausdrücke verwenden, die ich kürzlich gelernt habe.
So lass uns anfangen.
Ich bin in einer sehr flachen Gegend aufgewachsen. Es gab dort nicht einmal Hügel, geschweige denn Berge. Es hatte seine Vorteile. Man könnte überall mit dem Fahrrad fahren. Jetzt lebe ich in einer bergigen Gegend. Die Stadt ist von ihnen umgeben und man kann sie von jedem Punkt aus sehen. Ich mag Berge, weil man sie von weitem sehen kann. Die hügeligen Straßen der Stadt eignen sich nicht zum Radfahren. Stattdessen gehe ich viel zu Fuß.
Erlich gesagt, ich war enttäuscht, dass der größte Teil der Stadt mit Beton bedeckt ist. Aber die Berge stehen jederzeit zum Wandern zur Verfügung und es gibt dort keinen Beton, natürlich. Es ist schön, dort zu gehen, ob mit meinen Freunden oder alleine. Normalerweise gehe ich am Wochenende wandern, aber heute ist Montag und ich muss arbeiten. Schade. Das Wetter ist wirklich schön. Aber ich kann die Berge schon von weitem sehen und meine nächste Wanderung planen.
Ich wünsche euch allen eine gute Woche.
Jan. 15, 2024
Would you believe me if I told you that you can learn new vocabulary by watching Youtube videos? Well, that's what I've been doing these days. Whenever I found a word that I didn't understand, I copy the whole sentence from the subtitles, then I paste it on an Anki card, I also highlight the word which I'm interested in. Finally I wrote the definition in English and I also paste a screenshot of that video and an audio recording of that sentence from the same video. I use Sharex, a software to record audio from your computer and take screenshots. For me it's a little bit tricky to use it because my computer is so slow, it's still funny although.
Jan. 15, 2024
Yesterday, the test results of applying civil servant came out, hundreds and thousands examinee rushed into the website and this huge flow made it impossible to logged in.
I finally reached this page and found that I had failed out. In the position that I replied, eight hundreds citizens replied at the same time, which just wanted two. Other positions were faced more applicant and less requirement.
Why is it so hit for civil servants replying? Because the economic situation is not good nowadays. More and more merchants get interrupted, and countless people lost their jobs. Civilizations lost their hope for the future. People think that civil servants may not have a high salary, but the job is so stable that can offset its shortcomings.
Over eight million Chinese applied the job for civil servants, 10 percent arising than last year. The test became more difficult, on the other hand, the score of admission raised year by year.
If the economy still keeps continues downturn, many of the loser may keep fighting next year.
Jan. 15, 2024
私には、今年がたくさん変化がある一年だ。2018年大学卒業後、銀行に勤めていた。毎日の仕事は大して変わらなかったので、その4年は風のように過ぎていた。
去年四月くらいインターネットで日本語のオンライン授業をみつけた。面白いと思ったから、それをきっかけに、日本語の勉強を改めて始めました。実は大学の時、日本語を1年ほど自学していた。しかし、生活でも仕事でも日本語をまったく使わなかったので、日本語の勉強を置きっぱなしになった。
その後、昼間のうちにいつも通りに働いていた。夜に入ってネットで日本語授業を受けていた。半年間お金を貯めながら、日本語を学んでいた。そして、今自分の貯金で留学して、学んだ日本語でコミュニケーションできることになった。
この一年間、変化というよりはむしろ改変を言ったほうがいい。自ら準備をしてこそ、変化を迎えるチャンスに見つけられた。我々の人生はそういうことわけだと思う。
Jan. 15, 2024
Jan. 15, 2024
Mon amie a trouvé un nouvel emploi dans une grande entreprise. Elle est très enthousiaste puisque selon elle, c’est l’emploi de ses rêves. Il s’agit de marketing et elle va parler aux clients et les persuader ou bien les encourager d’acheter certains produits. Depuis la pandémie, mon amie travaillait à domicile et son bureau faisait toutes les réunions sur Zoom. À ces réunions, elle portait des vêtements confortables mais pas à la mode.
À cause de son nouvel emploi, elle a besoin d’une nouvelle garde-robe. En ce moment, elle ne possède que quelques T-shirts et pantalons. Elle m’a invitée à l’accompagner dans les magasins. J’étais contente puisque moi, aussi, j’avais besoin des vêtements. Ce dont j’avais besoin, c’était une robe à porter pour le mariage d’un collègue. Nous avons décidé d’aller ce week-end.
Aujourd’hui, c’est lundi. Le samedi, nous avons passé un bon moment dans les magasins. Mon amie a réussi à acheter plusieurs robes, chemisiers et jupes. C’était évident qu’elle aime bien les rayures et les pois. Elle avait de la chance puisque certains des robes et des jupes étaient de taille unique et donc moins chers. À mon avis, les vêtements de taille unique sont souvent bon marchés. Malheureusement, je n’ai rien trouvé d’approprié. J’étais très déçue puisque soit les manches étaient courte, soit la taille était ample ou serrée, soit la couleur ou le style ne me plaisaient pas.
Jan. 14, 2024
Mon neveu et sa femme ont acheté une nouvelle maison qui se trouve dans un joli voisinage. La maison est à côté d’une aire de jeux et tous les jours leurs enfants y jouent. Là, il y a des balançoires, un toboggan et des tables de pique-nique. Ça ne fait que cinq mois que la famille s’est installée dans cette nouvelle maison mais ils connaissent bien tous leurs voisins. Enfaite, les enfants fréquentent la même école.
La semaine dernière, mon neveu nous a invités à sa pendaison de crémaillère. Il a aussi invité certains de ses voisins, de ses amis et des collègues. Il nous a invités à 18 heures et chacun a apporté la nourriture à partager. Certains ont apporté des salades et d’autres des collations. J’ai apporté une glace au chocolat : mon goût préféré. Évidemment, il y avait beaucoup de sucreries pour les enfants. Mon neveu a allumé le barbecue et nous nous sommes bien amusés.
J’ai fait un tour de la maison et c’était évident que le couple aimait la couleur verte puisque la palette à l’intérieur était toute verte. Les placards de cuisine, le canapé, les fauteuils et même le tapis étaient verts. J’ai entendu dire que la couleur verte signifie les nouveaux départs. Oui, c’était un nouveau départ pour eux dans une nouvelle maison, dans un nouveau voisinage et des nouveaux amis.
Jan. 14, 2024
Jusqu’à la fin de l’année, mon ami travaillait à domicile. Pendant la pandémie, son entreprise a fermé le bureau au centre ville et tous les salariés ont été obligés de travailler chez eux. À partir de 2024, le chef a décidé de recommencer le travail au bureau. Il a fait l’annonce en décembre et il a demandé tous les employés de revenir au bureau.
Pendant que mon ami travaillait à domicile, il a transformé sa deuxième chambre en bureau. Cela semblerait compliqué, mais en réalité, il n’a que acheté un bureau et une chaise ergonomique. Sur le bureau, il a mis son ordinateur et sur le mur devant lui, il a posé des affiches officielles. J’ai vu son bureau à domicile et j’étais impressionnée car c’était comme son poste de travail au bureau.
À partir de ce mois, il faut qu’il revienne au lieu de travail et alors, il a décidé de vendre son bureau de travail. Il va garder la chaise puisque ce sera utile d’en avoir une de plus. C’était très facile de le vendre. Il a pris une photo et il l’a mise sur internet ajoutant tous les détails et son numéro de téléphone. De nombreuses personnes lui ont téléphoné et trois jours plus tard le bureau a été vendu.
Jan. 14, 2024
Jan. 14, 2024
La beauté d'aujourd'hui se limite à l'ordinaire et les tendances actuelles. Tristement une grande partie des hommes et des femmes veulent uniquement être le plus pareil à les ''influencers'', avec l'objectif de réussir l'acceptacion des autres personnes. Africain(e)s, asiatiques, européen(ne)s,... il n'y a personne qui se sauve.
À mon avis, je pense que les différences culturelles et ethniques ne doivent pas changer. Les conséquences peuvent être nêfastes pour l'identité des pays, et même si elle peut changer, comme au cours des dernières années, elles doivent se ralentir et se diriger sur une évolution plus régional.
Jan. 14, 2024
Jan. 14, 2024
Gestern habe ich mein Zimmer aufgeräumt und meine letzte Bewerbung für die Universität beendet. Vor zwei Tagen hat es so viel geregent und der Boden ist noch nass. Am Montag habe ich keine Schule und das freut mich. Heute gehe ich zu meiner Freundin. Sie hat mir gesagt, dass wir einen Film schauen werden. Ich weiß noch nicht, welchen Film wir schauen. Morgen werde ich Frühstück mit meinem Vater in einem Restaurant haben, weil ich keine Schule habe.
Jan. 14, 2024
Jan. 14, 2024
今日、見過ごすという単語を読んで、辞書に載っている「見ていながら気づかないでしまう。見落とす。」という説明がありました。和英辞書では「overlook」という翻訳が載せています。面白いのは言葉が近いことと意味も近いことですね。でも、逆に言うと意味が大きな違いになります。誰かが「look over」と言った場合、それに気づかないはずがないわけですが、日本語で「過ごし見る」とは言えません。
英語の「over」には意味が主に2つあり、「なにかよりも上・高い」ということや、「過ぎる」ということです。例えば、「The meeting is over」を翻訳すると、普通に「ミーティングが終わった」となるのに、他にも「ミーティングにはこれ以上はない」、「ミーティングの定期は過ごしている」とも言えると思います。「over」や「過ぎる」の使い方は同じではないでしょう。
英語の言葉と日本語の言葉が良く大きく違っていますので、その傾向に反対するフレーズを見つけるのはいつも面白いです。
Jan. 14, 2024
Mes enfants aiment l’hiver. Ils font du patinage et ils prennent des photos. Ils sont chanceux d’habiter à Montréal, ou il y a beaucoup de neige. J’ai vécu au Texas la majorité de ma vie, donc la neige me plait aussi, parce que c’est une chose nouvelle pour moi. Mes enfants vont même à la patinoire souvent dans l’été. Quand ils sont là-bas ils sourient du début à la fin. Nous prenons nos foulards et gants, mais après de patiner quelques minutes, on les jette. Mes enfants croient que patiner avec des foulards est drôle. Sa mère les met à sa sache de tout façon. Moi, je les permets de patiner sans foulards.
01:02:50 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)