May 5, 2025
In der 6. Klasse mussten alle Studenten ein Instrument wählen. Ich habe die Klarinette gewählt, weil Holzblasinstrumente mir zu dieser Zeit am besten gefiel. Mein Erlebnis in der Unterricht war nicht schlecht, tatsächlich habe ich es sehr gemocht. Aber ich war schlecht im Spielen, und ich habe nach einem Jahr aufgehört. In der 8. Klasse habe ich einen Schauspielunterricht besucht, wo ich meine Leidenschaft entdeckt habe. Wenn ich mit der Klarinette weitergemacht hätte, würde ich nicht Theater beitreten, deswegen bin ich froh, dass ich den Unterricht abgebrochen habe.
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
Für mich ist Veränderung schwer. Neue Situationen kann für mich sehr schwierig. Dinge wie neuen Personen zu sprechen und in einen neuen Stadt zu leben. Manchmal kann es sehr beängstigend für mich aber meine Familie für mich zu sein, macht es nicht mehr beängstigend.
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
Zutaten für 2 Personen:
250g Kartoffeln
Chilipulver
Pfeffer
Salz
Koriander
Zubereitung
1. Kartoffen schälen.
2. Kartoffeln klein schneiden.
3. Kumin in Öl kurz anbraten.
4. Kartoffeln zu Kumin geben und anbraten für sieben Minuten.
5. Mit Salz, Pfeffer und Chilipulver würzen
6. Koriander zur kartoffeln geben.
May 5, 2025
You want me to live forever to be by your side, and I want to die tomorrow with all the things that are wrong with me.
You want me to live forever by your side but, I want to die tomorrow in your arms while I have you.
I don't think I can live forever. I wish I could vanish and have you in my memories for the eternity.
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
羽田空港は晴れた日だった。初秋の黄金色の光がきらめくきぬのリボンのように地面に広がっていた。
広い待合ロビーでは何千もの人々が行き交い、喧騒が満ちていた。その中で一人の若い男がバナナ吉本さんの小説「KITCHEN」の繊細なストーリに魅せられ、周囲の騒を気にならない様子だった。彼は初めてこの物語を読んだ時の印象に深く浸っていた。それは同性愛へのタブーを捨てて、明白な異性愛へ向かった男の物語だった。奇妙に聞こえるかもしれないが、彼が彼女を好むのは彼女が女性だからではなく、好きな人だったからだ。
KITCHENとバナナ吉本さんは日本文化で人気があると思いますが、これは良い小説の良い物語ですよね。
バナナ吉本のどの作品が好きですか?
May 5, 2025
Wenn ich traurig bin, schreibe ich meine Gefühle und Gedanken in mein Notizbuch. Normalerweise schreibe ich auf Englisch, weil Englisch meine Muttersprache ist. Nach drei Jahren mit meinem Freund war ich besonders traurig. Er sagte oft negative Kommentare. Zum Beispiel sagte er: „Deine Nichte ist fett“, als ich ihm einige Fotos gezeigt habe. Als ich beim Essen von Shrimps kotzte, lachte er mich aus. Das war nicht lustig, und ich war zu gedemütigt. Ich erinnere mich, dass ich ängstlicher mit ihm war als allein.
Jetzt bin ich glücklicher ohne meinen Ex-Freund und kann schreiben, ohne mir viele Sorgen wegen ihm zu machen.
May 5, 2025
Vor sechs Jahren war ich mein erstes Mal in Italien. Als ich 16 Jahre alt war, habe ich dieses Land mit meiner Eltern besucht. Wir haben vier Städte besichtigt. Wir waren auch dort mit einer anderen Familien und sie waren vier Mitglieder in dieser Familie. Zuerst sind wir in Mailand gegangen. Wir sind mit dem Flugzeug geflogen. Die Fahrkarten waren bilig, sie nur 30 Euro in total gekostet haben.
In Mailand haben wir einen Mann getroffen, mit wem meinem Vater gearbeitet hat. Der Mann war sehr nett, weil er für uns etwas zu essen gekauft hat. Wir sind nur einen Tag dort geblieben, weil wir nächste nach Florenz gehen mussten. Mit dem Zug sind wir nach Florenz angekommen. Der Zug war bequem und ich habe mit meiner Vater Handy- Spiele gespielt. Unser Hotel hat in der Altstadt gelegen.
Zuerst haben wir den schiefe Turm von Pisa gesehen. Ich konnte nicht erinnern, aber ich habe dort geweinen. Ich denke, dass mein Vater hat etwas mir gesagt und ich es nicht gut gefunden habe. Wir haben viele Fotos gemacht und dann sind wir in ein Restaurant gegangen. Nach dem ein paar Tagen sind wir nach Rom gefahren. Es war mein Traum das römisches Kolosseum zu sehen. Jeder Eintrittskarte haben 10 Euro gekostet. Das römische Kolosseum von innen ist ein bisschen komsich.
Ich habe vergessen, aber wir haben auch Venezia und Vatikanstadt besucht. Venezia ist natürlich sehr wunderschön und ich empfehle sich jeder zu besuchen. Wir sind in einem Schiff gefahren und die Aussicht war unglaublich. Das Wasser war klar und hellblau. Es gab sehr viele Touristen aus den ganzen Welt. Wir haben dort Tauben gefüttert.
Der Eingang der Vatikanstadt hatte eine große Warteschlange. Ich denke, wir ungefähr von zwei bis drei Stunden gewartet haben.
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
May 5, 2025
ウナギは日本料理の重要な食材だし、世界各地にも人気がある。他の多くの人と同じで、私も鰻丼とか寿司として食べるのが好きだけど、二か月前に、心配な記事を見つけた。その記事によると、現在は19種類のウナギが確認されているけど、ここではだいたい3種類(ニホンウナギ、アメリカウナギ、ヨーロッパウナギ)だけが食べられる。だが、ニホンウナギとアメリカウナギは絶滅危機だし、ヨーロッパウナギは絶滅寸前だ。複雑な生活感のために、捕囚でウナギを飼育しにくいけど、ほとんどのウナギは野生から釣られている。だが、高い消費者需要のために、ウナギは乱獲させて、現在の危うい状況に置かれた。
それは新しい情報じゃないけど、私は初めてそのことを学んだ。ウナギを食べることをやめるようにならないだろうけど、明記することだね。