June 15, 2025
Hace treinta años, un mes antes de su cuadragésimo tercera cumpleaños, mi madre tuvo un infarto. Pues, ahora, mi propio cuadragésimo tercera cumpleaños es en un mes. De hecho, tengo cuantos días más que ella en el momento. Yo estaba preocupada por mucho tiempo, pero no he tenido un ataque del corazón, ¡por suerte!
Mi salud está lejos de ser perfecto, pero estoy haciento todo lo posible. Ella fumaba, aunque yo nunca he fumado nunca cigarro alguno en mi vida. Ella ha tenido un problema con el alcohol, y yo no bebo. No como carne. No fumo hierba. Solo tomo hasta analgésicos como último recurso. Odio las pastillas.
A veces, como comida rápida y no hago suficiente ejercicio, pero quiero cambiar eso. Son mis próximos objetivos. Ahora mismo, solo estoy tan feliz de tener este tiempo. Nadie lo garantizó.
June 15, 2025
June 15, 2025
В Испании 17 автономных сообществ. У трёх из них особый статус: Галисия (не Галиция, а Галисия), Каталония и Страна Басков. Они получили данный статус в результате исторических причин, собственных культур и давления со стороны сепаратистов. В настоящем тексте рассказываю кратко о том, как они добились столь высокого уровня независимости, будучи при этом частью испанского государства.
В начале 18-ого века в Испании умер без потомков король Карлос II. В связи с этим, было 2 человека, претендующих на трон. Была война. После войны, проигравшая сторона была жестоко наказана. Поскольку Каталония оказывала поддержку австрийского претендента (чья сторона проиграла на войне), новый король отменил их традиционное местное законодательство ("fueros"). Это подарило корм для начало сепаратистского движения.
Все сепаратистские движения в Испании следуют одной и той же схеме: в этих регионах давно существуют собственные культуры с особенностями, отличающими их от общей испанской культуры. К этому относятся местные языки (галисийский, каталанский и баскские языки), традиции, музыка и.т.д. Все данные особенности отражаются в литературе, музыке и всех формах искусства. Но диалекты существуют и в других регионах Испании. Так, чем объясняется успех сепаратизма именно в этих регионах, а не в других?
Ответ прост: дело в деньгах. Всем известно, что в нашем мире деньги играют важную роль, к сожалению. В этих трёх автономных сообществах находилась большая часть промышленности в Испании. Поэтому, если население требовало больше независимости, центральному правительству приходилось согласиться. Это заметнее в каталонском и баскском случаях, так как в Галисии буржуазия не сосредоточивала так много власти. Но почему текущие движения набрали обороты в 20 веке?
В 20 веке в Испании было 2 диктатора: Примо де Ривера и Франсиско Франко. У данных диктаторов было много общего, между прочим, начионализм и желание централизовать власть. Как и следовало ожидать, жители этих регионов не очень хорошо приняли изменения. Они сопротивлялись центральному правительству, в наказание власть стала преследовать местные языки и навязывать испанский язык населению этих зон (там люди до этого говорили так на местных языках, как и на испанском). Правительство Испании запретило выпуск изданий на каталанском, образование на каталанском, употребление каталанского языка в общественной сфере и.т.д. Такая же участь ждала и другие диалекты.
В 1975 умер Франко. С этим начался процесс по названию "Переход". Этот процесс заложил основы для демократии в Испании. 6 декабря 1978 года, после референдума, испанским народом была принята новая Конституция, по которой в Испании 17 автономных сообществ, 3 из которых имеют соофициальные языки. На данный момент они используются в образовании, в общественной жизни, в литературе и.т.д. В Испании больше диалектов, но только этим трём удалось получить официальный статус в соответствующих регионах.
В следующих текстах я подробнее расскажу про каждый из этих регионов.
June 15, 2025
(Scrittura creativa per praticare il nuovo vocabolario)
Ieri mi sentivo in vena di chiamare un amico della mia giovinezza. Non osavo chiamarlo per anni, perché l’ultima volta che avevamo parlato, c’era stata una rissa tra noi. La sorgente della rissa era il fatto che lui aveva suscitato un petegolezzo su di me. Lui ha detto ai nostri amici che io avevo accennato numerose volte di essere ricco. Non voglio allungare troppo il brodo, ma una informazione importante è che il nostro gruppo era basato sul fatto che ognuno di noi veniva da una famiglia senza soldi e noi lavoravamo tanto per migliorare le nostre vite.
Ma il pettegolezzo che lui stava diffondendo era una bugia. Io ho conferito un premio che mi dava abbastanza soldi per studiare a tempo pieno - senza lavorare. Lui non poteva capire che una persona come me è riuscito a spiccare dagli altri e ha vinto un premio. Credeva che stavo mentendo e avevo una famiglia, che mi supportava. Ma non era così. Io penso che lui fosse geloso, perché veniamo dallo stesso paese ed io “avevo” più successo. Sono una persona riservata e non parlo tanto delle mie robe. Lui ha sfruttato dalla situazione e ha iniziati a diffondere quel pettegolezzo. Io insistevo che avevo davvero vinto il premio, ma lui non ha arretrato. Dopo alcuni giorno ho perso tutti i miei amici… Ma forse è tempo di recuperare l’amicizia.
June 15, 2025
This weekend I spend my time at San Fernando, Cadiz, Spain. I use to work at Madrid from Wednesday to Friday. But this weekend, I decided to stay with my family. The four of us are living here at San Fernando since summer of 2021.
This time for me has been a short breath from my busy schedule at Madrid, and I intend to stay with my loved ones until next Wednesday.
I think is the best decision I made lately.
Luckily, I would be able to take a nap now. See you in my next post!
June 15, 2025
aunque la mayoría de mi memoria esté en el siglo 21 y no puedo decir exactamente, apostaría que el engaño en relaciones está aumentando cada vez más desde el inicio del nuevo milenio. durante las épocas antes de la ubicuidad de la internet, no era nada fácil platicar con otros, particularmente en una manera romántica. para hacer eso, tendría haberle mentido a tu cónyuge adonde ibas, y muy estratégica y engañosamente ido a lugares turbios.
pero hoy en día no tienes que querer engañar para hacerlo, el engaño puede venir para buscarte a ti. todo el mundo está conectado a redes sociales y por eso en cualquier momento se puede oír ese pitido tin tin tin de personas desconocidas, tratando de arrastrarte de tu vida normal.
personalmente yo no uso redes sociales (típicas como FB o IG, pero las como langcorrect sí ajá). soy un poco mayor (un "milenario") y deseo lo mejor para la siguiente generación (gen. z), porque mantener una relación se ve más y más difícil. la verdad espero que la nueva generación encuentra paz separada de las redes sociales, pero no sé si es posible ya para la mayoría de ellos.
June 15, 2025
I want to learn English at a profesional level, above all. I would also like to improve my skills in UX/UI and product design (for those who don´t know about these terms, are related about my job and studies), and I want to start going to the Gym and eating more healthy. This last thing is what has cost me the most, because I tried to be disciplined with Gym every year but unfortunely didn´t make it :(
Thanks for reading!
June 15, 2025
Aujourd'hui en Angleterre, c'est la fête des pères. J'ai donné 3 cadeaux à mon père - du bière, du chocolat et du shampooing. Je pense qu'il était réconnaissant. Cet après-midi, nous avons mangé un barbeque avec mes grands- parents paternels, et j'ai mangé du halloumi et les légumes grillés. Je n'ai pas mangé du viande parce que je suis végetarienne. C'était une journée agréable.
June 15, 2025
Laba diena,
šiandien aš mokau lietuvių kalbą. Aš esu is Vokietijos ir gyveno miestoje Salem. Tai yra prie Suisse. Man patinka čia būti. Mano šeima didelis. Turiu viena motina, vienas tėvas, viena sesuo ir vienas brolia. Mano brolis ir sesuo dvidešimt du metai. Mano senelis patinka girdi televizija. Šiandien čia puikus oras. Gatvė turi vandens.
June 15, 2025
今日じゃないけど、すごく印象に残ったシーンがあるので話してみたいと思います。月島蛍というキャラクターのことです。(Haikyuu)
合宿まで、月島は部活に参加していたけど、自分のスキルを磨くことにはあまり興味がなかったようです。
実は兄の事故があっあ以降、本気でバレーをやることから離れて、「興味ない」という仮面をかぶるようになったんです。
でも合宿のとき、木兎というすごい選手が「自分の120%を引き出せるようになると、それがお前はバレーにハマる瞬間だ」と言って、月島は考え始めました。
それから、どんどん練習に力を入れるようになり、強い先輩たちに教わって、自分のブロックを強化しました。
そして、監督にも「自分よりずっと強い相手には、どうやって勝つんですか?」と聞いていました。
私、泣きそうになっちゃいました。これが、月島の本当の成長の始まりだったと思います。
June 15, 2025
Spesso udisco voci eteree, che credo sorgano dalla fantasia. Eppure, talvolta, le riudisco.
Ho notato che queste voci precedono di solito un grande avvenimento o un’occasione importante. Credo che abbiano un significato e che dovrei ascoltare ciò che dicono. Tuttavia, ho dei dubbi e a volte penso che non importino affatto. Questi pensieri dominano l’animo.
Infine, penso che, se non ascolto queste voci e dovesse accadere qualcosa di tragico, allora sarebbe colpa mia. È come se gli dei mi avessero affidato un compito sacro, e io dovessi assumermi la responsibilità.
June 15, 2025
Este fin de semana estamos en la playa. Está nublado y hay una fuerte posibilidad de que vaya a llover. Estoy con mi mujer y mi madre y nadie tiene ningún idea de lo que podemos hacer. Esta playa dejado de la mano de Dios está tan aburrido. Desearía estar en casa en lugar de estar aquí.
June 15, 2025
June 15, 2025
Parlo bene francese (è la mia lingua materna!), inglese e tedesco. Sono le lingue que posso insegnare, perché le padroneggio. Ora ho un buon livello di spagnolo ma ancora penso che no possa insegnarlo. Non sé perché, ma non mi sento legittimo per farlo.
Spero che abbia un livello abbastanza bueno in italiano! Posso cavarmela in molte situazioni in russo. Mi piace pensare che abbia un livello intermediario-avanzato, ma a volte (più spesso che lo vorrei), la realità mi ricorda tutto quello devo ancora imparare, o imparare di novo perché mi dimentico facilmente di molte cosine! Perciò mi esforzo di conservare una certa umilità e di rimanere lucido senza sopravvalutarmi.
Faccio progressi lenti in persiano. È normale nella misura in cui non gli do la priorità. La comprensione orale sta megliorando, sebbene mi manchi ancora vocabolario.
Finalmente, parlo lituano e turc a un livello principiante. Sono sorpreso dei miei progressi in turco. Di fatto è una lingua molto regolare, perciò si può progredire presto.
Quali lingue mi immagino parlare tra 10 anni... Buona domanda! La risposta ragionevole sarebbe di fermarsi qui, ma per quanto riguarda le lingue, non sono mai ragionevole! Chi può dire quali lingue tocheranno il mio cuore tra 5 anni?
June 15, 2025
My dream is to travel all around the world and visit all the main attractions such as the Eiffel Tower, the Egyptian Pyramids, The Great Wall, Times Square and others. In my opinion, this is so great to see these wonderful places that have left a huge mark on the world's history. Everyone has to see them as well. Travelling is such a fabulous experience that every person in the world has to try. Sometimes, I'm so jealous of people who have enough money and time to take a journey. I just wanna be in their places. I've actually never been abroad, so this is my biggest dream and goal. I hope that my dream will come through.
June 15, 2025
June 15, 2025
Ontem assisti ao live-action Como Treinar Seu Dragão com minha irmã mais nova. Como sou fã, fiquei animada para assistir. Resumindo, achei foi legal. Ás vezes a qualidade da atuação foi fraca e o design dos personagens poderia ter sido melhor, mas isso é algo comum nos filmes live-action. Claro, nada supera o original, mas acho que foi uma boa tentativa!
June 15, 2025
Cela m’a longtemps été difficile. Je me disais toujours que tout le monde était occupé, et je me sentais gênée à l’idée qu’on prenne du temps pour moi. Alors, j’hésitais à demander de l’aide. Cette attitude, que l’on pourrait appeler enryo (la retenue), fait sans doute partie intégrante de la culture japonaise. Nous vivons constamment en faisant attention aux autres. Depuis l’enfance, on nous répète qu’il ne faut pas déranger les gens.
Mais en m’installant à Montréal, quelque chose en moi a commencé à changer. D’abord, parce que la vie quotidienne ici me confronte à une multitude de difficultés. Ensuite, parce que la barrière de la langue est bien réelle.
Au début, j’ai lutté pour tout résoudre par moi-même. Mais au fil du temps, j’ai rencontré de nombreuses personnes bienveillantes, qui sont devenues des amis. Et tous, sans exception, m’ont dit avec insistance : « Si jamais tu as un souci, n’hésite pas à nous le dire. On t’aidera. On est là pour toi. » Ils ne le disaient pas à la légère : ils me regardaient droit dans les yeux, avec une voix ferme et un ton sincère.
C’est alors que j’ai compris : pour eux, m’aider, c’était une forme de joie. Depuis, lorsque je rencontre une difficulté, je n’hésite plus à leur demander de l’aide.
Grâce à eux, je n’ai plus besoin de dépenser de l’énergie sur ce que je ne sais pas bien faire, ce qui me permet de préserver ma santé mentale et physique, et de me concentrer pleinement sur mon apprentissage.
Aujourd’hui, tout ce que je peux faire, c’est les aimer de tout mon cœur. Et j’espère qu’un jour, à mon tour, je pourrai leur être utile, d’une manière ou d’une autre.
June 15, 2025
June 15, 2025
June 15, 2025
Today, My sister, mother and I went to a shopping mall. There are a lot of people because today is Sunday. We went to a Game Center called “Round1” and played crane games. I got a cushion of hotdog ! Shape of this cushion is like a hotdog. That’s very funny! I love this cushion. After that, we came back to our home. Tonight is my sister’s birthday party. Mom is going to make a lot of dishes so I’m so exciting! I have to help her, so this diary is stop here! Thank you for reading.
June 15, 2025
Tutti i cambiamenti fanno paura, ma sento che sto crescendo. Sto imparando a lasciare andare ciò che non mi fa più stare bene.
So che questo significa smettere di fare alcune cose e, soprattutto, allontanarmi da certe amicizie.
In fondo, è importante saper mettere dei limiti e, a dire il vero, sento il bisogno di chiudere i rapporti tossici oppure di chiarire meglio i confini.
June 15, 2025
Hier, j'ai coupé des bambous dans mon jardin pendant environ 2 heures. Il faisait chaud, et c'était dur mais je suis contente de l'avoir fait. J'appelle mon jardin comme une jungle sauvage. L'anciens propriétaires aimaient bien leurs plantes et fleurs. Mais ce que je comprends, la femme est morte et le monsieur a arrêté d'entretenir le jardin dans ses derniers ans toute seule. Puis, la maison avait été sur le marché pendant 2 ans. Une propriété de 1 800 m² qui était vraiment pleine d'arbres, de buissons, de plantes et de fleurs, qui est restée sans attention pendant des années, vous pouvez voir comment cela aurait pu se transformer.
Pour la plupart, je reste concentrée sur le nettoyage dans la maison. Mais le week-end, j'aime faire du jardinage avec mon mari. Déjà, le jardin est beaucoup plus propre.
June 15, 2025
Dije en unos de mis anteriores entradas qué hago estudiar español. Pero no sé si es suficiente, o como bueno es trabando. Dije que tengo mis electrónicos (celular, videojuegos, etc.) en español.
También intento practicar con mi amigo que habla español por enviando mensajes de textos en español en miércoles y sábado/domingo. Y veo videos de YouTube, películas, y series in español a veces, pero no a menudo. Estudio gramática a veces (No sé cómo decir estos palabras en español así que voy a decir ellos en inglés) como conjugations, verb tenses, y otros conceptos. (Por favor decirme cómo decir estos en español, gracias), y escribo en este sitio.
¿Crees que estos métodos trabaja? ¿Qué debo hacer? No realmente tengo practica de hablando, tengo mi amigo practicar con, pero estoy muy nerviosa y no sé porque. Sé que necesito hablar si quiero hablar con fluidez y ser mejor en español, pero es asustado. Mi amigo es muy comprensivo y simpático, no sé porque estoy asustada.
¿Tienes consejos, o podcasts o series/películas que puedo ver? Realmente me gusta animación y películas y series de fantasía y aventura. No sé qué tipo de podcasts me gusta, no realmente escucho a podcasts, pero creo que quiero algo que es simpático por principiantes.
Bueno, creo que este entrada es demasiado largo, ¡algunos consejos o recomendaciones son muy aprecian!
June 15, 2025