April 3, 2024
April 3, 2024
「留学生優先」
「海外在住経験者優先」
それが私がBinh Duongで1年間働いて気づいたことです。私は、より未来を広げるため自分を変え、アップグレードしたいと決意し、2024年10月学期に留学することを決意しました。
私は他人の世話をするのが大好きな人です。 看護を勉強すれば自分の強みを伸ばせると思います。 キャリアを築きながら、愛する人の世話をし、他の人を助け、世話をすることができます。 一方で、日本は看護分野の人材が不足している国であることが分かりました。 卒業後は日本で長期的に働く機会がたくさんあります。
日本語コースを修了したら、日本語能力試験N2レベルを達成し、日本人とペラペラコミュニケーションでき、専門用語をたくさん学ぶようになりたいと思っています。 その後、東京福祉専門学校介護福祉学科に進学する予定です。
私は日本政府および学校の規定を遵守することを約束します。
April 3, 2024
April 3, 2024
April 3, 2024
En 1360, le traité de brétigny fut conclu et contre une rançon de 3 millions d’écus, Jean II fut libéré. En 1362, le pape Urbain V déclara une croisade en nommant Jean son commandement. Édouard III qui avait des doutes sur la récupération de la rançon impayée exigea une bande d’otages. Le roi de France envoya donc les otages en Angleterre. Pourtant, l’un des otages, Louis, fils de Jean, fuit. Pour le compenser, Jean se rendit de nouveau outre-Manche, où il décéda en 1364.
April 3, 2024
みなさん、こんにちは。さ、私のすきなものはうちゅうで、今からたいようけいをしょうかいします。
これはたいようです。たいようはプラネットをあつくしています。
これはマーキュリーです。日本語ですいせいです。たいようにいちばんちかくて、いちばん小さいプラネットです。
これはヴィーナスです。日本語できんせいです。たいようけいでいちばんあついプラネットで、ちきゅうとおなじサイズです。
これはちきゅうです。私たちのしゅっしんです。たくさん水があります。
これはマーズです。日本語で火星です。赤いプラネットです。ひるでとてもあつくて、よるでとてもさむいです。
これはジュピターです。たいようけいでいちばん大きいプラネットです。
おもしろいだと思ってといいです。見てくれてありがとう。ではでは。
April 3, 2024
Je me suis voilée la face, meme si je savais que ce n'était pas ce qu'il faut faire.
Je trouve les émissions en direct des journalistes sont intéressantes. Toutes sortes de choses se passe pendant qu'ils enregistrent.
C'est chemin figure parmi les plus dangereux au monde, car il est plein de gros rochers qui tombent beaucoup pendant les glissements de terre.
Les médicaments sont dans ma pièce chez mes parents.
D'une manière ou d'une autre, un chat s'est introduit dans la maison et a mangé toute la nourriture à l'intérieur. Il en a le ventre plein maintenant.
Il est le plus beau garçon au monde, selon sa mère.
Ne me faire pas aller, s'il te plait. Je viens de aménager mon ordinateur ici (contexte: sur une table). Je le vais utiliser pour un heure seulement.
April 3, 2024
À Colombo, j’étais étonnée d’apprendre qu’il existait plusieurs compagnies de taxi. Il y avait les compagnies que tout le monde connaît comme Uber, mais il y avait aussi des autres comme Kangaroo Cab, Lyft et PickMe. Pendant ma visite, je les ai souvent utilisées et pendant mes trajets, j’ai parlé avec les chauffeurs. Parfois, leurs histoires étaient tristes et et j’admets que leur vie était dure. Souvent, il se sont séparés de leurs familles, ne gagnent pas assez d’argent et ils vivent dans les conditions mauvaises comme dans une petite chambre sans électricité.
Je remarque que la carrière de ces travailleurs des plateformes est stressante et contrairement des salariés, ils ne sont pas reconnus et ils sont désavantagés. De plus, il existe la possibilité qu’ils peuvent être économiquement maltraités. Ils travaillent des longues heures, ils ne reçoivent pas des jours congés et je suis sûre qu’aucun n’a d’assurance de santé.
Je viens d’entendre que l’Union européenne est entrain de développer un accord pour réglementer les droits de ces travailleurs des plateformes. J’ai déjà mentionné les compagnies de taxi mais il y en existe de nombreux autres types de ces travailleurs. Par exemple les livreurs de repas à domicile comme Deliveroo, DoorDash et bien plus encore : trop nombreux de mentionner ici.
April 3, 2024
April 3, 2024
April 3, 2024
April 3, 2024
んーどうやった始めようか。まあいい。とにかく、今日の話題は日本語で俺が色々な間違いことを作る。言語を勉強する冒険は簡単な道がないよ!ふだん、こんなことは一週に一回をするつもりだけど、現実では忘れるかもしれない。忘れれば教えてください。
日本語で、何よりもよく間違ったことは「は」と「が」助詞の違いんだろう。日本語はほとんど三年ほど勉強しているけど、なぜか二つの助詞をいつも間違えている。本当に恥ずかしい。次に「こと」の使い方はよく分かんない。このサイトではホットドッグというユーザは文法を直すと、「ことに」とか「ことはない」とか「ことを」など、間違いの代わりにそんなを入る。ちゃんと学んでるのに、どんなに考え込んでも、文法が分かれる鍵を見つけない。日本語文法に飲み込まれること気がする。
今日はそれだけさ。なんか忘れてしまったけど、今出てこないよ。ここまで読んでありがとう。今週はもっとちゃんと勉強するつもりだ。このようなシンプルなことが分からなければダメだよ。
April 3, 2024
Après Pacques, je suis rentré à l'école. Il ne reste que six semaines de plus jusqu'à ce que j'aie fini. C'est triste, mais en même temps j'ai hâte de finir pour que je puisse déménager à mon propre appartement, avec mon propre argent, ce qui sera beaucoup plus que j'ai maintenant. Je devrai travailler presque tous les jours, mais les fins de semaines ou jusqu'à deux heures du matin. Mes parents et mes chiens me manqueront beaucoup aussi. J'espère qu'ils me rendront visite. Je pourrais aussi prendre l'avion chez eux.
April 3, 2024
2022年7月7日に高校卒業試験を終えました。卒業証書を待つ間、私は家族の手伝いをしました(2022年8月8日から2022年10月27日まで)。2022年10月28日から2023年10月28日までの間、私は株式会社Shinjin Vietnamで電子部品の組み立て作業をしました。株式会社Shinjin Vietnamで働いている間、私は自分の将来について常に考えていました。より良い仕事やより広い将来を持つためには、さらに学ぶ必要があると気づきました。多くの情報を調査し、日本留学を決意しました。この意向を両親に伝え、完全な支持を得ました。2023年10月28日に、株式会社Shinjin Vietnamとの1年間の契約が終了しました。留学を決意したため、契約を延長せず、日本語の勉強の準備をするために故郷に戻りました。クラスの開始を待っている間、私は家にいて家族を手伝いました。2024年2月19日、Cuong Thinh外国語センターで日本語クラスが開講されたため、私は現在まで日本語を学んでいます。日本語を勉強しながらセンターの寮に一時的に滞在し、週末には実家に帰りました。株式会社Shinjin Vietnamとの雇用契約を一定期間終了したため、職歴証明書を持っていません。
April 3, 2024
The pie chart shows the amount of money that a children’s charity located in the USA spent and received in 2016.
I want to paraphrase the phrase "the amount of money that a children’s charity located in the USA received." Can I use the word "revenue or income"?
according to what i read, income is the money that a company makes from its activities, after taking away some costs. so, i cannot use income here, is that correct? can you recommend me some other ways to paraphrase it?
April 3, 2024
Actualmente vivimos en un departamento orientado al sur. Así que recibe mucha luz solar, lo que es estupendo para cultivar plantas en nuestro salón. No tuve la oportunidad de cuidarlas en mi departamento anterior porque no estaba muy soleado y como se siente bien ser responsable de algo hemos decidido empezar a llenar el espacio con plantas de todo tipo. En el alféizar se puede ver dos tazas de cebolletas y otras tres donde estamos sembrando tomates. Mi padre me regaló semillas de tomate y ¡acaban de brotar hace poco! También tenemos colgada una planta de potos. Las personas que vivían en el departamento la cultivaron y nos la dejaron cuando se fueron. Los inquilinos anteriores tenían flores en su balcón pero actualmente no hay nada fuera.
Tengo muchas esperanzas puestas para nuestro pequeño jardín. Quiero instalar macetas horizontales en el balcón para tener espacio amplio para cebollitas cuando las necesitemos. Espero traspasar los tomates de las tazas a las macetas y cosecharlos en el verano. Por último, espero cultivar fresas en el balcón y usarlas para hacer leche de fresa que serviré a mis amigos cuando vengan a visitarme.
April 2, 2024
Am Bahnhof unter dem Dach such wir Pendler Schutz vor dem andauernden Regen. Am erhöhten Bahnhof sehe ich auf die auf der Straße beschäftigten Passanten hinab, einer hat es eilig und parkt sein Auto, woraufhin er in ein Laden flieht, als ob der Regen Hagel wäre. Selbst die Tauben schließen sich uns unter dem Dach an und lassen die Feder austrocknen.
Die Züge treffen einer nach dem anderen ein, während Wasser von den Dächern herunterfällt. Drinnen ist es bestimmt relativ behaglich, denke ich, während ich meine Jacke Ärmel abklopfe, um die verbliebenen Wassertröpfchen zu entfernen. Wenngleich ich für den Regen nicht sonderlich gut ausgerüstet bin, schaue ich mich zufrieden um, denn der Regen führt den wachsenden Pflanzen Nahrung zu und lässt uns die sonnigen Tage wertschätzen.
April 2, 2024
April 2, 2024
La victoire comme la defaite ne sont jamais certains à cent pourcent pourtant il y en a plein indices. Apparement sinon ces sept indices on connaitra le resultat même avant que la bataille commence. D'abord il y a foi des peuple, plus précisement leur foi en leur diregeant qui peut être un roi, un gouvernement et cetera. Ensuite le général avec la plus compétence. De plus qui a les avantages du terrain et de la méteo. Dans quel camp la discipline est plus enforcer. Quelle armée est la plus puissante. Où les officiers et les soldates sont mieux êntrainer et éduquer et enfin où la consistencé des destributions des punitions et des récompenses. Avec eux on peut plus précisement déviner le resultat d'une bataille.
April 2, 2024
April 2, 2024
April 2, 2024
I'm going to have a four-day holiday in Mount Lu. It's a famous mountain in middle China and a world cultural heritage site.
I'm a little excited because it's my first time to go there.
There are many many well-known ancient poems about Mount Lu.
One of my favorites is from Li Bai: Under the sunshine, an incense burner produces purple smoke. Remotely I see a waterfall hanging before the river. It's flying down three thousand feet, suspected that the Milky Way fell through nine heavens.
Another of my favorites is from Su Shi: Seen horizontally, it becomes a range; seen obliquely, it forms peaks; From afar or close, high or low, all views differ. Not knowing the real features of Mount Lu, Merely because one is situated amidst the mountain himself.
OK, I don't think I translate them correctly. If you can read Chinese, it's better to read the native text.
April 2, 2024
Two years ago, I decided to let a young man use the field that hadn't been taken care of since my father's death. I knew this guy through the local agricultural cooperative. He told me he would do farming with his mom at the field, adding he wanted to have preschool kids dig potatoes there. His dream-inspiring story uplifted me.
When I passed by this field last month, I saw two kindergarten buses parked alongside it. Then, 50 or 60 preschoolers in gym clothes and boots got off them one after another. Potato digging! Under a clear sky, divided into two groups, they were listening to the guy, taking turns digging potatoes and being photographed as a memory.
When I talked to the guy while I was taking care of flowers at a nearby field, he beamed and replied, "It’d been rainy long but at last the sun came out, making the best opportunity for potato digging." While waiting for the buses to come, the kids had fun picking up acorns at the adjacent shrine and greeted me merrily by saying "Hello."
I greatly appreciated that they made full use of the field that my dad left behind. Feeling gratitude for them, I remembered my dad in the corner of my mind. He grew vegetables from early morning to dusk. Fieldwork was his motivation in his life. Hey, Dad, my decision was correct, wasn't it? The sky I looked up at was just brilliant.
April 2, 2024
I listened to my mother say it, "The cousin of mine faced the same problem (the problem is the growth of white hair) with me in the past, but since he was married and his wife gave birth to two lovely babies for him, now you are hard to look for a white hair on the back of his head." I couldn't help but sigh, " Wow, it's a miracle. " Lying in bed, I pondered over mother's words. I kept on chattering though on one is listening," Maybe there is a curse, which every male will grow white hair when they grow up to the age of 15, and it only exists on my family; ""It can only be inherited, not eradicated. " Consequently, I thought my cousin's white hair didn't disappear absolutely, just transferred all his white hairs from him to his baby boy. When the baby grows up to the age of 15, he will live in the shadow of white hairs. But who originally brought the curse to my family? and what's his intention? I can't sleep because I'm preoccupied with these thoughts. (It's a fiction novel, don't take it seriously by the way.)
April 2, 2024
17:14:48 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)