July 21, 2025
Aujourd'hui est le troisième jour d'apprendre le français. J'essaye utilisier un clavier de français, mais je ne comprend pas. C'est deficile! Maintenant, j'utilise le clavier de français du Canada, parce que c'est utilise QWERTY, que je suis familière qui. Mais, je suis encore apprendre là.
July 21, 2025
Today I woke up at 6:00 a.m. and begun my day by taking a bath and having breakfast. By 8:30 a.m. ,I begun my study session . I continued my Java studies using YouTube as a learning resource. By 11:00 a.m. I had successfully completed my scheduled java session for the day. Later, I prepared rice and curry for myself. At 1:00 p.m. I had my lunch and then took a short nap.
July 21, 2025
Gestern ist mein Freund ein bisschen spät (am 2 Uhr) nach Hause gekommen. Er war mit anderen Freunde zusammen und er hat deswegen viel getrunken, aber er war noch nicht besoffen. Hier in Deutschland haben wir kein Auto, deshalb fahren wir immer mit Fahrrad. Manchmal nehmen wir dem Bus oder dem Zug, besonders wenn wir zu anderen Stadte fahren wollen oder wenn wir kein Lust zu fahren haben, und nicht spät nach Hause kommen wollen. In diese kleine Stadt sind Buses gültig nur bis 12 Uhr, sodass er nach Hause mit dem Fahrrad gekommen ist. Nun ja, kurz gesagt, er hat mit dem Fahrrad gefallen und jetzt hat er mehrere Anschürfungen: ein paar in seiner Ellbogen und andere im Knie . Seine Hose hat auch kaputt gegangen. Viele Leute hat ihn gesehen und auf dieser Grund war er verlegen. Komisch ist, dass er ein bisschen alt ist. Er könnte Vater sein. xD
July 21, 2025
Heute bin ich im Zug und fahre den ganzen Tag durch Deutschland zu meinem Familienlebensort. Ich bin dafür gewohnt, lange Strecken mit dem Zug zu unternehmen, und zwar seit viele Jahren, trotzdem fühle ich mich besonders erschöpft. Seit mehrere Tage fürchte ich, dass etwas schief läuft : Beispielerweise könnte ein Zug abfallen, oder ich könnte keine angenehme Sitzplatz finden ! Sehen Sie, mit der Erfahrung kommt nicht immer Vertraut, sondern Besorgnis. Meine Schlaf wurde davon beschädigt.
Aber die Zugreise selbst ist nicht die einzige Sache, die mich belastet. Tatsächlich habe ich auch eine mentale Schwierigkeit, mich zu bewegen. Wenn ich zu Hause bin, habe ich meinen Alltag, besuche ich meine Freundinen, planiere ich meine Mahlzeiten und so weiter. Es fällt mir schwer ein, mich aus meiner gewohnten täglichen Umgebung zu "ziehen".
July 21, 2025
I had read few chapters of Doctor Dolittle novel. I am mainly reading this for improving my english skills. I find it very easy to read as I can understand most of the words and context easily. I usually googles the imaginary animals because I didn't know that they are not real animals. I think this is my first time reading a novel like this. Reading novels is interesting than reading newspapers sometimes. Someone told me that I should know how to think in english. That person said that I am thinking in my mother tongue and translating my mother language into english rather than thinking in english in first place. So, that person suggested me to read like hell along with other practices.
July 21, 2025
Ich habe « À Chloris » von Reynaldo Hahn, ein französischer Komponist, gehört, und das hat mir sehr gefällt. In der französishcen Literaturwelt ist der Komponist für die Verhältnis mit Marcel Proust bekannt, aber in der Musikwelt ist er nicht so bekannt. Er ist Zeitgenosse mit Debussy oder Ravel, aber sein Stil war nah der Romantik, und er machte keine etwas Innovatives.
July 21, 2025
The BBC article is about Chinas new mega project on building the world largest hydrodam in Tibet. India is concerned, because China is up the river an India is down the river. That means that the project will definitly affect Indias enviorment. India even claimed, that China could use the mega-dam as a kind of water-bomb, when they could suddenly release the water without warning on India.
The other issue with the project is the fact, that the damn will be constructed in Tibet. The exploitation of Tibet by China is well-know and the dam project is just another attemp to uitilize Tibet for the sake of China.
China claims on the other hand, that the dam is a clima change related project to reduce air pollution and that they consider the concerns of India and the people of Tibet.
source: https://www.bbc.com/news/articles/c4gk1251w14o
July 21, 2025
Zum Mittagessen aß ich heute viel. Als Hauptgericht gab es zwei Stücke Schweinefleisch mit einem Teller Reis. Außerdem habe ich immer einen Teller Gemüse dabei: Tomaten, Gurken, Salat und mein Lieblingsgemüse, rote Paprika. Sie sind alle sehr gesund und wesentlich für die abwechslungsreiche Ernährung
Zum Dessert hatte ich ein paar Stücke Wassermelone, meine Lieblingsbeeree.
Es gibt mehrere Beilagen, die mir gefallen: Buchweizen, Reis und Dinkel. Allerdings esse ich am liebsten Bulgur.
Normalerweise esse ich viermal pro Tag, weil ich mich daran schon seit langem gewöhnt habe.
July 21, 2025
July 21, 2025
July 21, 2025
I've been slacking off for a few days. Old friends may notice this from my lack of entries on Langcorrect.
The weather is the main reason. Under the high heat and air conditioning, the only things I want to do are those I have to do. According to traditional Chinese medicine theory, our yang qi is damaged because we stay in air-conditioned rooms too long. I think, to some extent, this statement makes sense.
Another reason is the mosquitoes. I don't know why, but after COVID-19, I have become allergic to mosquito bites. Each bite could cause unbearable itching. Dealing with these itches took a lot of time and really annoyed me.
I'm trying to let those unchangeable things go and come back to normal.
I hope I can manage it.
July 21, 2025
Cumarteside hayvanat bahçesine gittim. Bu Paris'e yakın. Orada maymunlar ve kedigiller görülübilir. Kaplanları, aslanları, çitaları, panterleri, leoparları, "kum kedilerini" (felis margarita) gördim. Birkaç kuş, kurt, lemur ve bir ayı da var. Lemuları çok seviyorum! Onlar hayvanat bahçesinin çitsiz alanıda yaşarlar, ve ziyaretçilere çok yaklaşabilirler. Onlar çok uysal. Lemurlar etrafımı sardı, ben onlardan birkaç sentimetre uzaktaydim! Bu gün yorucu (çok dolaştım) ama mükemmeldi.
July 21, 2025
In this world almost everyone want to have equal rights, equal opportunities, and equal living conditions. But what if these aren't possible at all?
Just a small example. I came here to learn writing English, right? Of course right. LangCorrect says you can learn foreign languages completely free if you correct others in your native language. But I came here with a native language, which almost no one wants to learn, so I'll lose my right to learn English because of the correction rate.
So is it equal to everyone because it's free? Or because almost everyone can reach the internet in the world? No it's not. Because your opportunities depend on where did you born and where do you live right now. It's a bit like a caste system. 😀
Is it possible to get rid of inequalities caused by where did we born? I think it's not. There always will be countries that have more power and opportunities than others.
July 21, 2025
Depuis ma petite enfance, j’ai grandi entourée de chats. À un moment donné, nous en avons eu jusqu’à cinq en même temps, et en tout, j’ai vécu avec sept chats au cours des douze premières années de ma vie. Chacun avait son caractère, tous bien différents les uns des autres. Mais celui dont je me souviens le plus vivement, c’est Nico, un chat noir, doux, digne et plein de charme.
Je l’intégrais souvent à mes jeux. Je le faisais monter sur mon cheval à bascule, je l’habillais avec des vêtements de poupée, je lui faisais jouer le rôle du bébé dans mes jeux d’imitation. Et lui, il restait là, sans bouger, acceptant patiemment tout ce que je lui faisais. Il avait son endroit préféré, toujours le même, baigné de soleil, où il se recroquevillait pour dormir. Quand je m’approchais, il tournait lentement la tête vers moi, l’air de dire : « Qu’est-ce que tu veux, toi ? » Et lorsque je le prenais dans mes bras, il faisait un immense bâillement. Puis, quand j’avais fini de jouer avec lui et qu’il sentait que j’étais satisfaite, il s’en allait tranquillement, comme si de rien n’était.
Contrairement aux chiens, les chats sont libres, indépendants. Ils savent apprécier leur propre temps, mais ils savourent aussi la compagnie des humains à leur manière. Je me dis parfois que, moi qui suis si libre d’esprit, un peu lunatique mais sociable aussi… peut-être que c’est parce que j’ai été élevée parmi les chats. Oui, je crois que je suis une vraie chatte dans l’âme.
July 21, 2025
La mia giornata ideale comincerebbe (inizierebbe ??) a dormire fino a tardi. Poi, mi alzerei e mangerei un po’ di colazione con un caffè o una matcha. Forse seduti su un balcone con video sul lago. Farei una passeggiata intorno al lago — ascoltando il natura — gli uccelli, la brezza. Il tempo non sarebbe troppo caldo sia freddo. Forse il mio cane sarebbe con me. Dopo una passeggiata, tornerò a casa e io e mio marito andremo a un museo o forse per un giro in macchina. Esploraremmo alcuni nuovi posti — piccoli paese, parchi. Potremmo visitare alcuni amici, fare un po’ di shopping. Soprattutto, sarebbe una giornata rilassata senza doveri, senza un programma. Nella sera, andremmo per un’aperitivo, tornando a casa e guardando un po’ di TV o forse leggendo prima di andare a letto. Non è una giornata molto emozionata, più tranquilla e rilassata.
July 21, 2025
Today, it became one hundred eighty days left until the common exam for entering university. Since starting this summer vacation, I have spent three days studying, but I am concerned whether I will be able to prepare in time. I must go to school during this vacation because I belong to a sports festival team and practicing it, and take some make-up classes to relearn what I didn’t understand. I have many tasks to do.
July 21, 2025
Früher Wohnete ich in einer sehr schützige WG.
Jetzt wohne ich in einer WG, die im Stadtzentrum liegt, und viel sauberer ist. Ich wohne mit zwei Masterstudentinnen, die aus Phillippinen und Kenia kommen.
Jetzt bin ich mit der sauberkeit , der groß und der Lage der Wohnung sehr zufrieden. Aber ich ärge mich mit der Lärm von Autos auf dem Straße.
Ich kann mich aber nicht von dem harmonischen leben und die gute verkehrsverbindungen verzichten.
July 21, 2025
Parfois quand je regarde quelque chose en anglais, mon mari entend des mots français. Habituellement, il me demande (choqué), « pourquoi ils parlent français? ». Il ne connaît pas du tout le grand nombre d'expressions qu'on emprunte du français, comme « au contraire », « c'est la vie », etc. Mais des fois c'est du français qui n'est pas français. Il y avait un jour où j'ai demandé à mon mari si on utilise toujours « nom de plume » en français. Il n'avait aucune idée de ce dont je parlais. Apparément, on dirait plutôt « nom d'auteur ». Par contre, maintenant si je fais des recherches sur Google, je peux trouver des articles en français qui parlent normalement d'un « nom de plume ». A-t-il été popularisé parce qu'il est toujours activement utilisé en anglais ?
C'est la même histoire avec « double entendre » et « léger de main ». Le premier, on dirait, je pense, « sous-entendu ». Le deuxième a presque une traduction directe en anglais pour « sleight of hand », qui décrit une manœuvre habile comme pour un tour de magie. Peut-être l'expression actuelle est « tour de passe-passe ».
July 21, 2025
Tecnologia ha cambiato tutto! Gli effetti di tecnologia sono entrambi positivi e negativi. Il promesso di tecnologia era che farebbe la vita quotidiana più semplice e ci dà più di tempo libero. In realtà, adesso siamo sempre collegati che sia per lavoro o per svago. La nostra capacità di attenzione si è ridotta. Apriamo le risposte immediatamente. D’altra parte, abbiamo l’abilità per accedere informazione immediatamente sul qualsiasi soggetto immaginabile. Infatti, la tecnologia ha avuto un impatto con vantaggi ma anche svantaggi, influenzando le attività personali, professionali e sociali. Mentre siamo diventati più collegato, allo stesso tempo, siamo diventati più isolati tra noi. È importante trovare un equilibrio tra l’utilizzo delle tecnologie e la preservazione di relazioni umane autentiche.
July 21, 2025
La semaine dernière, je me suis tombée sur l’annonce du festival de Bastille Day. Ce festival a été organisé par l’ambassade française pour célébrer le 14 juillet. Oui, nous aussi, nous marquons le 14 juillet, la fête nationale française. J’étais curieuse et j’ai décidé d’y aller.
Ce festival a eu lieu à Circular Quai à Sydney. L’endroit est très pittoresque dans le vielle partie de la ville, près de l’Opera House. J’y suis allée avec mon amie Sarah et nous nous sommes bien amusées. Il y avait une grande scène où un groupe jouait des chansons françaises. Nous avons flâné parmi les stands de nourriture et ont décidé de goûter plusieurs petits plats. Nous avons aussi fait une dégustation de vins en provenance de Bordeaux.
Il y avait des stands proposant une variété de plats : de raclette et bœuf bourguignon à crêpes et crème brûlée. J’adore la crème brûlée. J’ai aussi aperçu un stand proposant des escargots. Avant de partir, j’ai acheté quelques pots de confiture et des biscuits pour mes filles. Sans doute, elles les apprécieraient. Dans l’ensemble, nous avons passé un jour merveilleux.
July 21, 2025
De temps en temps, je me dis que je voudrais avoir un peu de solitude. Nos vies sont très stressantes et de nos jours, le tempo est rapide. Il paraît qu’on rêve de la solitude et de la tranquillité. J’ai toujours pensé que j’aimerais éteindre des notifications et me cacher dans une île tropicale et lire un roman en sirotant un cocktail. Quelle belle image !
Cependant, je questionne si actuellement, on pourrait survivre sans Wi-Fi et sans contact avec les autres. Les êtres humains sont les créatures sociales et même si, parfois, on aspire à la solitude, trop de solitude peut avoir un impact négatif sur notre bien-être.
Le COVID était un bon exemple d’une solitude non demandée et non désirée. Beaucoup de gens ont été impacté, se sentaient isolés et ont souffert. Tedros Adhanom Ghebreyeusus, le directeur général de l’OMS a récemment lancé un rapport intitulé « De la solitude aux liens sociaux : ouvrir la voie vers des sociétés plus saines ».
July 21, 2025
My conversation topic is tv series it's called "trying" I love the characters in it. The world in the serie it is really warming, conflict between character is also make the serie more warming. The main character woman has anxiety and sensitive person, also the man, her husband is a supportive person. They trying to having a baby but they can't have a baby. They believe if they can't have a baby, their marriage will become ordinary and it will go nowhere.
July 21, 2025
July 21, 2025
July 21, 2025
Hey, can I tell you about my love life??
I have a little crush on someone these days.
When I talk to him, I feel like I smile like an idiot.
Okay now, let's talk about why I have a crush on him.
I love the words that he choses when he talks to me. I think he is romantic. For example, ”The ocean is beautiful and so deep. just like your eyes.”
No one said to me something like this before!
And also, he is so handsome and tall and kind:)
We will go on a date in August so I'm really excited and kinda nervous...!!
I have to find new cloths for it!!