Jan. 29, 2025
I prefer summer than winter because the days are sunnier and the weather is warm.
The only thing that winter is best than summer in my opinion is to sleep. My sleep quality is better on winters.
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
I've been watching the anime Demon Slayer lately.
I've actually watched it two years ago, but I stopped watching it halfway through because I didn't find it interesting.
However, it's still popular, so I thought I should watch it again.
Now, I'm up to Season 2 episode 4.
Season 1 has 26 episodes, but I wasn't really into it.
However, around episode 23, the story was gradually getting interesting.
Anyway, I think I'll keep watching it until the end of Season 2.
Jan. 29, 2025
Zuerst muss ich es betonen, dass diese Adjektive nicht automatisch im Paar kommen. Um wirklich erfahren zu sein braucht man Intelligenz, um die erlebten Ereignisse in Lebenslektionen zu verwandeln. Ohne sie wird man nicht erfahrener mit den Jahren. Ich habe Vierzig- und sogar Fünfzigjährige getroffen, die genau so unreif wie Grundschüler sind. Diese Tendenz finde ich ein wenig beunruhigend. Ich vermute, dass sie meistens westliche Länder betrifft. Im Englischen (und Französischen) gibt es ein Wort, um diese Erwachsene mit einer jugendlichen Mentalität zu bezeichnen: „kidults“; Ich weiß aber nicht, ob es ein deutsches Wort gibt.
Jung zu sein bedeutet auch nicht neugierig zu sein. Viele Leute — unabhängig von ihrem Alter — interessieren sich gar nicht für die Welt, die sich um sich herum befindet. In meiner Generation (d.h. unter den Dreizigjährigen) und in den jüngeren ist die Tendenz immer schlechter, meiner Meinung nach. Es ist genug, einen Blick auf die sozialen Netzwerke zu werfen, um zu ermessen, wie groß die umgebende Unwissenheit ist. In einem Sinne ist es faszinierend. Mit Internet verfügt jeder über die größte Informations- und Kulturquelle der menschlichen Geschichte (wissenschaftliche Publikationen, Bücher, Artikel, Filme usw.) und dennoch erweisen sich viele unserer Zeitgenossen weniger gebildet, als ein mittelalterlicher Bauer.
Es wäre natürlich unrealistisch zu erwarten, dass jeder ein Expert in allen Bereichen wird. Das ist ja unmöglich! Wir alle haben Bereiche, worin wir überhaupt nichts kennen. Und das ist eine gute Nachricht: Wenn wir nichts kennen dann bedeutet es, dass wir alles zu lernen haben! Ich spreche nur von Allgemeinbildung, die offensichtlich nicht mehr so „allgemein“ ist... Vor kurzem habe ich mir ein lustiges Video angeschaut. Eine junge amerikanische Frau sagte ihrem französischen Gesprächspartner: „Oh du lebst in Frankreich! Frankreich ist eine italienische Stadt... oder?“ Er hat entschieden, mit ihr zu spielen: „Ja, Frankreich ist die Hauptstadt Italiens!“ Und sie, ganz ernsthaft: „Wow schôn, das wusste ich nicht!“... Man kann das Stereotyp der Amerikaner erwähnen , die sich in Geographie gar nicht auskennen, aber in Europa haben wir auch solche Personen!
Trotzdem ist Neugier ganz wichtig, um etwas zu lernen. Die Neugier veranlässt, neue Sachen zu lernen, neue Sensationen zu empfinden und nach neuen Erfahrungen zu suchen. Mit hohen Wahrnehmungs- und Verständnisfähigkeiten kann man dann darüber nachdenken, um geistig und intellektuell reicher zu werden. Am Ende dieses Prozesses wird man weise. Ich glaube, dass der „Pfad zur Weisheit“ so aussieht. Es ist dann äußerst wahrscheinlich, dass ein kluger und neugieriger junger ein erfahrener alter wird!
Jan. 29, 2025
I have to write about the following
1. What kind of family do you have?
2. What kind of person is your father/mother?( hobby, what he likes/dislike, etc)
3. What do you usually do with your family on weekends?
4. What kind of help do you do/provide for your parents?
5. Do you have pocket money? What do you use it for?
6. Do you have a pet?
7 What do you do to unwind when you feel stressed?
8. Do you have any siblings?
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
今ほとんど五年前に,コロナウイルスのロックダワンの時,日本語の勉強を始じめた。高校の一年生だった。
理由は、退屈と好奇心。姉は、数年前にひらがなを勉強して見た。外国語を学なぶことが好だいし、日本語楽しいそうだし、私もひらがなを勉強してみたいと思った。
先、ジュオリンゴとユチュッブを使かって、目的はひらがなとカタカナだけでした。しかし、始じまった時から、止めることはない。
ニ千二十一年の十二ヶ月、JLPT N5 の試験を受けて、成功した。
今でも、めちゃ楽しいから、日本語の勉強を続けますけど、独学者で、段々難です。よく、今のレベルでがっかりします。なせなら、五年の後、まだ N4/N3 のレベルです。問題は、よく学んだ漢字と単語と文法を忘れて、もっと読むと書くと話すの練習が要必です。
今の目的は、N3、今年の十二ヶ月に。
頑張ります !
Jan. 29, 2025
Siamo già a metà settimana. Essendo mercoledì, di solito non ho molte cose da fare, a parte da lavorare e godermi la giornata.
Ho visto ieri un video interessante sulla produttività e sullo stress, in generale. Il relatore diceva che alcuni di noi si sono così abituati ad essere produttivi e a sbrigare le faccende, che restano delusi da se stessi quando provano a rilassarsi.
Non ritengo che gli altri debbano pensare come me, ma a volte mi viene difficile di rilassarmi. Non devo fare qualcosa in ogni momento in cui sono sveglia.
Però un articolo che ho letto diceva che nei nostri cervelli è radicata l'idea che ci sia un leone nascosto, vicino a noi.
Forse ho tanti leoni, tutti in bella vista, che non mi attacano, ma mi osservano. È il pensiero che la loro presenza mi faccia sentire come se dovessi seguire i loro ordini.
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Avez-vous entendu parlé des vagues de pollution. En anglais, le mot qu’on utilise est « smog ». J’habite en Australie, et tous les temps, je me rappelle la chance que j’ai de vivre ici. Ici, les vagues de pollution sont inconnus sauf après un incendie majeur. Presque tout le temps, le soleil brille, le ciel est bleu et la météo est clémente. Pourtant, j’admets que maintenant la météo est détraquée et des incendies et des inondations se déroulent plus souvent.
Apparemment, la ville la plus polluée du monde est Dacca en Bangladesh. Une autre ville très polluée est Bangkok au Thaïlande. Selon les classements, Bangkok est à la septième position de villes plus polluée. Je visitais le Thaïlande souvent et je le connais bien.
C’est une ville agréable et les gens sont sympas. J’adore la cuisine thaïlandaise et mes amis m’ont appris de nombreux plats : ils sont délicieux et très faciles à préparer. Une autre attraction, le shopping à Bangkok est hors du commun. Il y a des marchés en plein air, les magasins spécialisés et les grands centres commerciaux. Malgré toutes ces attractions, la circulation et la pollution sont incroyables. Malheureusement, ces vagues de pollution ont un impact négatif sur la santé du grand public.
Jan. 29, 2025
Je cherche constamment des recettes simples, facile à faire sans beaucoup d’ingrédients. De plus, je remarque qu’un certain nombre de mes amis soit ont devenu végétariens ou préfèrent manger des plats végétariens. À notre âge, on est plus conscient de notre santé et il faut qu’on essaie de manger sainement.
Cela étant dit, quand j’étais chez le médecin, je suis tombée sur une recette parfaite. En attendant mon rendez-vous, je feuilletais des magazines et dedans il y avait une recette de frittata. C’était une frittata aux légumes grillés et je me suis dit, ce serait délicieuse.
J’ai décidé de la préparer puisque j’avais tous les ingrédients dans mon réfrigérateur : des légumes, de la crème fraîche, des œufs et du fromage. La méthode était très simple. D’abord, on fait rôtir les légumes avec des herbes, de l’huile et de l’ail. Ensuite, on remue la crème fraîche, les œufs et le fromage. Puis, on verse ce mélange sur les légumes et cuit au four pendant 40 minutes.
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
ポストを書くのは久しぶりです.
最近は、毎日は日本語を使っています. サイトを「Tandem・タンデム」から、日本人を話しています。会話のは、LangCorrectよりもタンデムの方がいいと思います。
しかも、漢字を学ぶのに、「ワニカニ」と言うアプリを使っています。さらに、週に一回、日本語レッスンがあります。
話は変わりますが、週末に最初の「サワードウスターター」を作りました。ただの小麦粉とお水を混ぜただけです。 毎日一週間、新しい小麦粉とお水を加える必要があります。今週の湖畔は、サワードウ近を初めてに楽しみです!
あなたは一番好きなパンは何ですか?
Jan. 29, 2025
There is a Japanese expression, "Ochanoko-saisai". The meaning is, "It’s very easy". “Ocha” is tea and “noko” is the sweets served with tea. “Saisai” is like a call to encourage people to eat and drink. When you are asked to do something simple by someone, you can respond like "Sonnna-no ochanokosaisai-sa"(そんなのお茶の子さいさいさ).
The other day, my French teacher told me that there is a French expression, “c’est du gateau”. The meaning is exactly the same as the Japanese phrase “ochanokosaisai”. As I was interested in this, I used ChatGPT to look it up. It answered me as follows; Yes! The French expression “c’est du gateau” means it’s easy or it’s a piece of cake in English. Many languages have similar idioms to express that something is simple. Here are a few:
English: It’s a piece of cake.
Spanish: Es pan comido.
German: Das ist ein Kinderspiegl.
Italian: È una passeggiata.
Portugues: É uma manga com açúcar.
Russian: проще, чем паровая репа
Chinese: 小菜一碟
As you can see, except for German and Italian, all the other expressions are food-related.
Although each culture has its own unique eating habits, eating is the most habitual activities, which is why such similar expressions arise, I think.
Jan. 29, 2025
週末に山田尚子が映画監督の「きみの色」という映画を見ました。山田さんが作った「声の形」という映画も好きなので、「きみの色」を見るのを楽しみしていました。アメリカには、日本の映画があまり上映されないから、1月24日のリリースの前にどこでいつに見られるのをよく調べていました。うちから一番近くの映画館まで車で30分以上かかりました。映画の主人公のひぐらしとつこは女性のカトリック寄宿学校に泊まっている高校生で、彼女には他の人のオーラが色で見らせます。ある日、さくながきみというクラスメートのきれいな青色を見たため、ひぐらしさんはさくながさんのことに興味になりました。偶然会った男の子と一緒に三人でバンドにしました。彼らは一所懸命練習して、エンディングの演奏に感動しました。音楽が好きでそれぞれの歌はキャラクターの個性をよく伝えます。どうしてか感動したのは僕の日本語の能力で上手に伝えられないけど、おすすめです。
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Jan. 29, 2025
Parte catorce.
Harry le dice a Ron que Hagrid estaba protegiendo a un monstruo en el recuerdo. Ron, Harry y Hermione deciden no enfrentarse a Hagrid a menos que otro alumno resulte herido. Ya han pasado cuatro meses desde el primer ataque y sus vidas empiezan a volverse algo normales. Sin embargo, la noche antes de un partido de quidditch, alguien saquea la habitación de Harry y roba el diario. Al día siguiente, antes del partido, Harry vuelve a oír la voz, lo que da una idea a Hermione y ella corre a la biblioteca. Harry intenta seguir la voz pero la pierde, así que decide dirigirse al partido. Justo antes de que empieza, McGonagall les informa de que se ha cancelado, porque Hermione y una alumna de Ravenclaw habían quedado petrificado.
El lado positivo es que algunos empiezan a creer que Harry no es el culpable porque saben que nunca atacaría a Hermione. Pero esto le da poco consuelo y él y Ron finalmente deciden enfrentarse a Hagrid. Utilizan la capa invisible de Harry y se escabullen hasta la cabaña de Hagrid. Sin embargo, antes de que puedan interrogarlo, aparecen Dumbledore y Cornelius Fudge (del ministerio de magia) y los chicos se esconden y escuchan. Aunque Dumbledore responde por Hagrid, Fudge dice que tiene que hacer algo y que tiene sus sospechas sobre Hagrid. Encadenan a Hagrid para llevarlo a Azkaban, la prisión de los magos. Entonces aparece Lucius Malfoy para informar a Dumbledore que ha sido suspendido temporalmente. Antes de que se lleven a Hagrid a rastras, les dice al chicos: "sigan a las arañas".
Jan. 28, 2025
番組は昔より今のうほうが多いがあります。子どもの時に、私の国に、5つのチャンネルがありました。Netflixなどはもうありません。それから、少ない選択肢がありました。今は、多いチャンネルとNetflixなどがあります。そして、多い番組もあります。
番組の量から、遅い番組は不人気になっています。3つ以下のエピソードに面白くならないで、番組はは人気になられません。そして、最近の番組は、劇的な一つめのエピソードを作ります。時々、各アイデアを使います。1つ目のエピソードから、面白なくなります。1つ目のエピソードは大事なのだけど、他のエピソードも大事です。わたしが好きな番組の中で、遅い番組もあります。登場人物を知って、番組の事件はもっと面白くなります。それでも、そんな番組は稀になっています。
10:29:53 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)