May 6, 2021
1.I didn't know it until now.
(Is that mean I didn't know before, but I see now?)
2.I don't know it until now.
(Is that mean I didn't know before, and I still don't know?)
I’m alone in the woods with nothing but a drum machine and I can’t sing anyway.
Would you be looking forward to seeing that I showing my experience of using this skin-care productions and explaining how its the effect on my skin in video?
There is nobody jokking on this playground except for me.
May 5, 2021
Ich habe mich verlaufen und kann den Weg zurück nicht finden. Was soll ich tun? Obwohl ich diese Karte habe, habe ich keinen Orientierungssinn. Eine Karte zu habe hilf mir gar nicht. Die Karte kann nicht mit mir sprechen und ich erkenne kaum etwas darin. Es ist genauso wie im Leben: Manchmal hat man eine Karte, die nicht von sich selbst geschrieben bzw. dargestellt worden ist. Es ist zu schwer, sich zu orientieren, indem man versucht, etwas zu benutzen, was von anderem Mensch gemacht worden ist.
May 5, 2021
I always have a passion for design and created new things using design software. As an Architect, I have experience making renders, interior design, and creating new spaces according to the project.
Although Architecture I’m also passionate about Graphic Design, I have made course in the use of Photoshop, and I have expertise using advanced Design Software as Corel Draw and Adobe Illustrator, also I’m very familiar with programs as Revit, AutoCAD, and Sketchup,
I have worked as a Graphic Design for Instagram Accounts, making the design of their post, editing the photos the client sends using Photoshop and then, I use Illustrator to design the feed. I have made logos for different businesses, using Adobe Illustrator, according to the client's expectations and vision of what they want for their company.
I work as a Graphic Designer for Instagram accounts, I design posts, stories and highlights. I organize the days and hours, based on the public interaction to post them.
For those businesses, I have designed their logos, and defined the identity of the mark, setting the color palette, and the fonts to work with.
Alongside this, I have been an assistant of teachers in my time in the university, organizing their agendas, classes, reunions, and other activities.
May 5, 2021
Natürlich möchte ich Freunde haben, aber ich will mich nicht mehr in jemanden verlieben. Es ist einfach zu schmerzhaft. Wenn man sich in jemanden verliebt und das unerwidert ist, leidet man darunter. Wenn man auch geliebt wird, ist es am Anfang schön, aber es kann sein, dass im Laufe der Zeit etwas entstehen, was alles kaputt machen kann. Dann trennt man sich und man leidet darunter. Etwas noch schlimmer kann passieren, wenn sein Partner:in krank wird und stirbt. Der Schmerz, der aus der Trennung kommt, ist zu schrecklich, egal der Grund der Trennung ist. Ich habe schon das erlebt. Nach fünf Jahren befand ich allein. Ich hatte gedacht, dass wir für immer zusammen sein würden und dann war ich plötzlich ganz allein. Es war furchtbar und dieser Schmerz hat mich jahrelang begleitet. Ich will ihn nicht mehr spüren. Deshalb möchte ich nur Freundschaften schließen, mit denen ich zusammen ins Kino, an den Strand, in den Park gehen, auswärts essen gehen, über das Leben reden und mich einfach amüsieren kann. Das reicht.
May 5, 2021
Вы можете привести примеры случаев, когда прослушивание музыки успокаивает людей или помогает им работать более эффективно?
Первый пример, который приходит в голову – это колыбельные. Я представлю, что такие песни бывают во всех культурах и являются способами успокаивать детей. Что до взрослых, это зависит от человека. Я думаю, что прослушивание музыки расслабляют многих, но мне трудно делать какие-либо обобщения. Может быть, что та музыка, которая успокаивает одного человека казалась бы совсем неприятно другому.
Я тоже не уверена, что музыка помогает людям работать более эффективно. Напротив, музыка часто отвлекает нас, особенно ритмичная и энергичная музыка. Главным исключением является спортивная тренировка, поэтому многие слушают быструю музыку в спортзале. Это отличный способ сохранить стимул к тренировке.
Вы считаете, что музыка может лечить больных?
Я не удивлюсь, если музыка оказывает положительное влияние на процесс заживления. Тем не менее, музыка сама не лечит никакую болезнь. Вот почему у нас лекарства!
May 5, 2021
Aún no estoy muy cómodo con la voz pasiva, así que la oración que viene tal vez no tenga sentido.
La manera en que nuestras palabras se reciben es distinta en idiomas diferentes. O sea, palabras, especialmente las que tratan de los sentimientos, pueden tener significados ligeramente distintos en otras lenguas. Hace mucho tiempo, vi un post en Reddit en que se avisó que deberías tener cuidado cuando le hablas de tus sentimientos a alguien en el idioma en que estudias. Un usuario dio un ejemplo personal de los efectos inesperados de esa situación precisa. Había estado hablando con su colega de sus dudas y tal, y usó una palabra que era casi lo mismo en ambos el inglés (su idioma nativo) y el holandés. De inmediato, su colega se volvió muy serio y preocupado, ya que, aunque no lo sabía entonces, el impacto emocional de la palabra era mucho más pesado en el holandés que en inglés.
Al fin y al cabo, el aprendizaje de idiomas es una serie de errores constantes, y lo más importante es que los intentamos aprender. Por lo tanto, no deberíamos dejar de hablar si hacemos errores, sino usarlos para mejorar nuestra comprensión.
Dos oraciones con "seguir sin + infinitivo".
1. José sigue sin conseguir a una novia.
2. Sigo sin encontrarme un nuevo trabajo.
May 5, 2021
Je déteste les adolescents, mais surtout ma nièce Victoire, une fille de 16 ans qui est vraiment insupportable. La dernière fois qu’elle a parlé avec moi, c’était à Noël de l’année dernière. Victoire a dit "passe moi le dinde" et "ton pull est trop [adjectif au masculin], faut que t’en mets un autre, n’est-ce pas?". Vous voyez pourquoi je ne peux pas la supporter.
En revanche, ma soeur Nora est en train de lire un livre qui parle de la discipline [adjectif au féminin]. C’est censé être un style parental qui promeut le [nom abstrait] et le [nom abstrait] des enfants, mais à mon avis, ça me semble une escroquerie. Néanmoins, Nora est déterminée de construire un lien [adjectif au masculin] avec ses enfants. Son credo, c’est de construire, apprendre et [verbe] ensemble.
Concrètement, cela signifie que Nora n’a aucun coontrôle sur sa fille. Un jour, elle est revenue vers 2 heures du matin avec un tatouage d’un [nom] [adjectif] sur le cou qu’elle avait fait sans même lui en parler. Au-dessous du tatouage, il y avait un sous-titre : "les [nom masculin au pluriel] sataniques bientôt ressusciteront".
Nora a décidé de découvrir qu’est-ce que ça représentait pour Victoire. À mon avis, le message du tatouage était assez clair, mais ma soeur ne voulait pas écouter mes conseils. Elle a passé beaucoup de temps dans un forum internet qui s’appelle "Les parents paranos", un site où on trouve des autres parents [adjectif au pluriel] qui essaient de vivre [adverbe] à travers de leur enfants.
Après un long débat, les utilisateurs ont proposé que le tatouage de Victoire répresentait les [nom au pluriel] [adjectif au pluriel] de l’adolescence. Lorsque ces parents se disputaient entre eux, Victoire s’est fait encore cinq tatouages qui n’ont rien à voir avec les cela. Mais que puis-je dire ? Nora quand même se considère la plus [adjectif] mère du monde.
Ensuite Victoire a commencé à sortir le soir pour aller au cinéma avec ses copains, faire de la fête et manger des [nom d’une nourriture au pluriel]. Nora étais fâchée, mais au lieu de punir sa fille comme une personne sensée, elle a décidé que c’était une manifestation du/de la [émotion] réprimé(e), donc elle a laissé Victoire proposer son propre heure de rentrée. En plus, Nora a dit que si Victoire savait qu’elle aura du retard, elle devait passer un coup de fil pour lui prévenir. Depuis ce moment, Nora a reçu beaucoup de textos comme les suivants :
Chère maman, je suis juste arrivée chez le frère Léo pour qu’il me fasse un nouveau tatouage d’un [nom] goth sur le dos. Ne t’inquiète pas !
Salut maman, j’ai été arrêté pour vol à l’étalage mais c’était pas ma faute ! Le vol à l’étalage, c’est juste un concept social. J’ai appris ça au cours de [nom masculin] ! Je peux t’emprunter [chiffre] euros pour payer ma caution ? Et ça me rappelle, je serai en retard ce soir…ne t’inquiète pas !
Coucou maman, je suis recrutée pour un culte de [nom abstrait] ! C’est génial. Je dois juste survivre le bizutage et alors je pourrai consacrer ma vie à [verbe transitif] notre cher dirigeant. Ne t’inquiète pas !
May 5, 2021
Ich würde nicht auf dem Mond oder auf einer Insel wohnen. Natürlich möchte ich zwar ein schickes Haus haben aber nicht auf diesen Orten. Diese Orte scheint mir einsam zu sein und ich gebe mich mit Menschen um. Ich bin umgänglich und kann mir nicht vorstellen, auf dem Mond zu leben. Eigentlich würde ich in einer berühmter Stadt leben, eine Metropole wie zum Beispiel New York. Dort hätte ich gerne eine schicke Wohnung mit viel Platz und einen großen Balkon, wo ich gerne mit meinen Gäste zusammen sein kann. Ja, das kann ich mir richtig vorstellen.
May 5, 2021
Es hat mir sehr merkwürdig geklungen, dass er solch eine wichtige Entscheidung bzw. sein Wort brechen wird. Ich kann schon verstehen, dass es besser ist, jemanden einzustellen, der lesen kann, als jemanden, der nicht lesen kann. Ich denke aber, dass Anna sehr traurig werden würde, wenn ihr wurde gesagt, dass sie nicht mehr eingestellt werden würde. Es ist so, als ob man jemandem etwas versprechen hätte und dann diesen jemanden im Stich gelassen hätte. Ehrlich gesagt war es meiner Meinung nach weder professionell noch menschlich. Vielleicht hat Anna schon mit diesem Job gerechnet. Kannst du es dir vorstellen? Eine Firma sagt dir, dass du eingestellt wird. Sie führt dich zu allen nötige Prozedere für die Einstellung, was in Brasilien beispielsweise eine Untersuchung bei einem Arzt beinhaltet. Dann plötzlich ruft man dich, um zu sagen, dass du nicht mehr eingestellt wird. Höchstwahrscheinlich hat niemand vom Konsulat ihr die Wahrheit gesagt. Vielleicht hat man ihr gesagt, dass es aus finanziellen Gründen den Job nicht mehr gibt. Ich weiß es nicht, aber diese Entscheidung war schon ein Beweis, dass etwas mit Herrn Suzuki nicht stimmt.
Vorheriger Teil
https://langcorrect.com/journal/teil-3-ein-bewerbungsgespr%C3%A4ch/
May 5, 2021
May 5, 2021
May 5, 2021
May 5, 2021
May 5, 2021
This week has been so stressful. I have had many exams and tomorrow I have an important presentation with a report.
And at this moment the professor said that we have to make a homework and deliver this until friday.
I just want to sleep and wake up beeing a prefesional haha.
Well, write this has help me thinking that my problems aren't importants. if we compare it with real life problems. as starvation, diseases and wars.
I'm very fortunate.
How is/was your period as a student?
May 5, 2021
J'ai déjà écrit plusieurs fois que je n'aime pas trop regarder des films, alors je vais parler de mon émission préférée. J'aime bien les documentaires qui passent à la télé française mais ce ne sont pas vraiment des émissions, j'imagine, car ils ne sont pas hebdomadaires ou périodiques. Donc je vais parler d'une émission japonaise « Achikochi Audrey » qui me plaît beaucoup.
Audrey est un nom d'un groupe des comédiens qui se compose de M. Masayasu Wakabayashi et M. Toshiaki Kasuga. Je ne sais pas comme ça fonctionne en France, mais au Japon, c'est plus courant de faire des comédies en group de deux ou trois personnes (J'ai l'impression qu'en France la plupart des comédiens joue des comédies tout seul). Mais l'émission « Achikochi Audrey » n'est pas celle sur laquelle des comédiens montrent leur capacité de faire rire d'auditoirs. Chaque semaine, deux guests sont invités dans ce programme et racontent leurs histoires tel que pourquoi et comment ils sont devenus comédiens et comment leurs pensées ont évolué en cours de leur carrière. J'aime bien écouter les points de vue d'autre personnes, et cet émission satisfait mon désir d'en savoir. Le groupe comédien Audery le rend possible à se réaliser grâce à leurs caractères qui n'a pas d'arrogance alors qu'ils sont déjà très expérimentés dans ce milieu du spectacle. J'admire surtout la faculté de M. Wakabayashi à poser des questions qui faire découvrir les idées centrales des invités.
Pour s'amuser de cet émission, on doit avoir des connaissance sur la culture japonaise et sur le monde du spectacle japonais, alors ce n'est pas quelque chose que je peux conseiller à tout le monde (par exemple, mon mari ne connaît pas trop des célébrités japonaise alors il ne peut pas en profiter). Mais si vous vous intéressez aux émissions télé japonaises, je vais certainement vous la recommender.
May 5, 2021
Bibliotheken sind schon seit langem ein Lieblingsort für mich. Als ich klein war, brachte meine Eltern mich und meine Schwester oft in die Bibliothek neben unserem Haus. Ich verpasste zwischen den Bücherregaln wahrscheinlich unzählbare Stunden beim Lesen und das Entdecken von neuen Büchern.
Zu Hause las ich regelmäßig Bücher am Tisch beim Abendessen oder Mittagessen, was meine Mutter immer ein bisschen nervte (Entschuldigung!). Jetzt als Erwachsener mache ich das nicht, aber auf jeden Fall bleiben mein Interesse an Bücher und meine Wertschätzung für sie. Nach der Pandemie freue ich mich sehr darauf, wieder in Bibliotheken gehen zu dürfen.
May 5, 2021
Ich erinnere mich nicht an die Frage, die mir gestellt worden sind. Vielleicht heißt das, dass sie ganz normale Fragen für ein Bewerbungsgespräch waren. Ich erinnere mich aber, dass er mir ein Blatt Papier mit einem Text auf Japanisch gegeben hat, damit ich es lese konnte. Er wollte natürlich überprüfen, ob ich wirklich auf Japanisch lesen konnte. Das ganze Gespräch hat nicht so lang gedauert. Es gab einen Punkt, in dem er mir gesagt hat, dass er mich einstellen möchte.
Dann hat Renato, der die ganze Zeit auch dort war, ihn gefragt: "Aber was passiert mit Anna?" Ich wusste natürlich gar nicht, wer diese Anna war. Herr Suzuki hat dann Renato geantwortet:
"Anna beschäftigt, sich jetzt mit allen Unterlagen und anderen Prozedere für den Job, aber ich möchte Vitor einstellen und nicht sie, weil er auf Japanisch lesen kann und sie kann es nicht tun."
Nun ja, später habe ich von Renato gehört, dass das Konsulat niemanden finden konnte, der Renato ersetzen könnte. Diese Frau, die Anna hieß, wurde von jemandem empfohlen. Sie war japanischer Herkunft und konnte Japanisch sprechen, aber nicht lesen oder schreiben. Da es niemand anderen gab, hat das Konsulat sich mit ihr quasi zufriedengegeben.
Jetzt wollte Herr Suzuki mich statt ihr einstellen, obwohl er bereits zugestimmt hat, sie einzustellen. Wie verrückt ist das???
Vorheriger Teil
https://langcorrect.com/journal/teil-2-der-vizekonsul/
May 5, 2021
Als ich am Konsulat angekommen bin, hat ein junger Mann mich empfangen. Nennen wir ihn Renato. Renato hat mich zu Sitzungssaal geführt, an dem das Bewerbungsgespräch durchgeführt werden wird. Es hat sich herausgestellt, dass Renato den Job in ein paar Tagen kündigen wird und genau deshalb musste das Konsulat nach jemandem für diese Stelle suchen. Renato war Student. Sein Studiengang war Portugiesisch-Japanisch, genauso wie meine. Ich bin nicht sicher, aber ich glaube, dass er damals 23 Jahre alt war. Nach einer Weile ist ein Vizekonsul in den Sitzungssaal gekommen. Nennen wir ihn Suzuki. Ich weiß nicht viel davon, aber ich weiß, dass der Titel "Vizekonsul" nicht bedeutet, dass er die zweite wichtigste Person sozusagen im Konsulat war. Das ist nur ein genereller Titel für die Angestellten eines Konsulats, die aus ihrem Land ins Ausland geschickt worden sind. Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Herr Suzuki hat dann gesetzt und angefangen, mich Frage zu stellen.
Vorheriger Teil
https://langcorrect.com/journal/ich-musste-mir-neue-kleider-kaufen/
May 5, 2021
Este domingo, Lucía despertó con un deseo por magdalenas, una magdalena de arándano. Desafortunadamente, no pide encontrar los arándanos en el cocinar.
"¿Dónde los están?" Ella pregunta Martín.
"No lo sé, tal vez olvidas en la coche." dice Martín.
Lucía está de acuerdo. Tal vez ella les olvidas en la coche después de ir al mercado ayer.
Ella voy al dormitorio para vestirse y escucha un ruido.
"¿Qué?" Lucía grita.
Rocco, el perro, estuvo debajo de cama con jugo azul sobre su boca y una sonrisa grande.
May 5, 2021
नमस्ते दोस्ती। कैसे हो? मैं एकिग हूँ।
मुझे मेरा योग कर लिया। आज काम करूँगी। मेरा काम मैनेजर है। जानवर के साथ काम करना। जानवर बहुत पसंद है। अभी दो बिल्लियाँ मुझे की साथ घर में रहना है। बिल्लियाँ बहुत सुंदर है। एक बिल्ली काला और सफ़ेद है, एक बिल्ली धूसर है।
मेरा घर न्यू ज़ीलंद में है। आज ठंडी है। अक्सर ठंडी थी। मेरा पति दिल्ली से है। मुझे स्कॉटलैंड से है।
हिंदी थोड़ा सा मुश्किल है, लेकिन मुझे पढ़ चाहिए।
May 5, 2021
May 5, 2021
Sehr geehrte Frau Ludwig,
mein Name ist xxx xxxx. Ich bin Masterstudent der Technischen Logistik an der Universität Duisburg Essen.
Dieses Semester möchte ich mich gern für den SAP-Kurs, der an der Technischen Hochschule Brandenburg online angeboten wird, einschreiben. Vorher konnten Studenten und Studentinnen der technischen Logistik nach dem erfolgreichen Abschluss diesen Kurs 6 Credits erhalten. Allerdings habe ich gehört, dass die Regeln in der Uni Duisburg Essen geändert sind.
Könnten Sie mir bitte Sagen, ob ich nach dem Abschluss des Kurses 6 Credits bekommen kann und ob dieser Kurs als interdisziplinär Kurs berechnet wird?
Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung. Vielen Dank im Voraus!
Mit freundlichen Grüßen
xxxx xxxx
May 5, 2021
May 5, 2021
Sobald ich das Handy aufgelegt hatte, musste ich sofort nach einer Lösung für den Mangel an Bekleidung suchen. Bevor ich Japan verlassen habe, hatte ich fast alle meine Sachen (viele Bücher, Kleider usw.) nach Brasilien über eine Firma geschickt. Diese Firma bietet den Umzugsdienst per Schiff an. Das ist viel billiger, als alles per Flugzeug zu schicken. Ich musste nur ein bisschen Geduld haben, weil es etwa drei Monaten gedauert hat, bis alle Kisten mit meinen Sachen in meinem Haus ankommen sind. Ich kann mich nicht daran erinnern, ob ich gar keine passende Sachen hatte, oder ob es mir nur eine Krawatte gefehlt hat. Ich erinnere mich nur daran, dass ich einkaufen gegangen bin. Von dem Laden bin ich direkt zum Konsulat gefahren. All diese Mühe für nichts. Nun ja, niemand konnte vorher wissen, dass das alles umsonst vergebens sein würde.
(wird fortgesetzt)
Erster Teil
https://langcorrect.com/journal/ein-job-an-dem-konsulat-1/
May 5, 2021
04:56:43 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)