Banzaj's avatar
Banzaj

Nov. 11, 2024

0
Erholung vom stressigen Alltag

Heute möchte ich über das Thema “Erholung vom stressigen Alltag” sprechen. Heutzutage sind die meisten Menschen von Schnelllebigkeit und Zeitdruck geprägt. Es ist erwiesen, dass der moderne Mensch unter mehr Stress leidet und mehr leisten muss als früher. Dafür gibt es mehrere Gründe.
Zum einen müssen sie ständig verfügbar sein. Dadurch bleibt weniger Zeit für Erholung. Freizeitstress kann zu unsichtbarem Stress werden, der sich negativ auf die Gesundheit auswirkt. Vielen Menschen fällt es schwer, Entscheidungen zu treffen, weil sie nichts verpassen wollen.
Schlafmangel, Depressionen, ein geschwächtes Immunsystem - viele Krankheiten gehen damit einher.Achten wir auf diese Situation und ergreifen wir sofort Maßnahmen.Mein Vorschlag: Nach der Arbeit einen Spaziergang machen. In die Natur zu gehen und zu versuchen, sich mit der Natur zu verbinden, finde ich gut. Es ist auch wichtig, Prioritäten und Grenzen zu setzen. Ich denke, jeder sollte zwischen Arbeit und Privatleben unterscheiden. Sport ist auch eine gute Möglichkeit, mit Stress umzugehen. Er kann nicht nur unsere Leistungsfähigkeit verbessern, sondern auch Depressionen vorbeugen. Abschließend möchte ich sagen, dass Menschen keine Roboter sind. Wenn sie sich müde und angespannt fühlen, sollten sie sich nicht zwingen, zu arbeiten oder Aufgaben zu erledigen. Ich hoffe, dass jeder ein erfülltes Leben führen kann.

SAManglai's avatar
SAManglai

Nov. 11, 2024

1
My opinion

Personally, I try to practice my English oral skill by watching series and movies in this language. From keeping the french subtitles to removing them, it must have been 6 months.
It remains hard for me to listen carefully about what the movie mean because I keep reading subtitles, otherwise I would have difficulties to understand the story.
I think doing that must learn you some vocabulary if you get the traduction of a word when it seems hard for you.
That's what I'm doing. I hope I could learn faster English by keeping movies in VO.
Thank you for reading this !

99Alicia99's avatar
99Alicia99

Nov. 11, 2024

0
Mein erste Text

Hallo!

Ich bin neue hier und bin gespannt zu sehen, wie es läuft. Ich schreibe nicht oft in Deutsch und möchte diese Fähigkeit gerne verbessern. Ich finde die Grammatik am schwierigsten, deswegen wird man sehen, ob es klappt.
Meine Muttersprache ist Französisch und ich glaube, dass mein größte Problem ist, dass ich probiere wie eine Französich-sprachige Person zu denken, wenn ich schreibe. Was für einen langen Satz!

Danke im Vorhaus für die Korrektur und bis dann!

shadowfax26's avatar
shadowfax26

Nov. 11, 2024

80
Lunedì 11 novembre

Ho iniziato la prima sessione di training. È abbastanza interessante, ma non mi interessa per niente.

Fortunatamente ho avuto il tempo per fare la spesa stamattina e per fare una breve passeggiata sotto la pioggia.

Ieri mi annoiavo quando ho pensato che fosse ora di iniziare un nuovo hobby per lavorare con le mani. Mi è venuta l'idea di iniziare a fare a maglia.

Ieri sera ho comprato due paia di ferri da maglia e due gomitoli di lana. Ho guardato alcuni video su come fare a maglia. Sono ancora principiante, ovviamente, ma spero di divertirmi.

Tammy's avatar
Tammy

Nov. 11, 2024

0
Fears

Do you still have fears after growing up?

I have many.

One of them is about speaking English.

Some of you might have watched some videos I posted on YouTube. I originally wanted to dub them in English but didn't dare to.

I don't know why I'm scared. Maybe because when I was a kid, I had to try my best to achieve a good score at school.

And now, I don't think I have a good score in English speaking.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Nov. 11, 2024

153
¡Ni cafe, ni té, sino mate!

Ayer estaba con mi hermano y bebimos yerba mate juntos. Se trata de hierbas secas de una planta de Paraguay y Paráana, similar al acebo. Secan y sincelan las hierbas (a veces hazen un tipo de polvo) y les añade agua calda para obtener una infusión. Se puede hallar mate verdadero, con un sabor fresco, y mate tostado, que tiene un sabor más intenso. Se bebe en una calabaza (los suramericanos usan frutos reales pero mi hermano tiene una calabaza de madera) con una pajita metálica llamada «bombilla». El mate está en el centro de muchas costumbres tradicionales en Suramérica, especialmente en los pueblos indígenas. Aunque esta bebida es muy popular en la extremidad sur del continente americano, no es muy conocida en Europa.

Gracias a la cafeina, el mate tiene propriedades energizantes y stimulantes para el corazón y el sistema nervioso. Ya que es muy rico en nutrientes, también actua como un supresor del apetito. Es una bebida diurética, que se recomienda para las personas con problemas renales. Además su gran cantidad de polifenoles pueden ayudar con la prevención de canceres. ¡Pero cuidado! Algunas empresas inescrupulosas usan un tipo de hidrocarburo para accelerar el secado de las hojas, y este da canceres, no los previene... Por eso, es mejor comprar mate orgánico, producido de manera tradicional.

Yo descubrí el mate por casualidad cuando vivía en Alemania, comprando té. Había pasado una noche sin dormir. Discusiones, deberes, lecturas.. ¡El tiempo pasa tan rápido! En las 5 de la mañana, empecé a sentirme somnoliento, pero a las 8, tenía que estar en la universidad. ¡Pensé que fue la oportunidad perfecta para probar el mate! ¡Bebí un poco y Santa María, a las 8 estaba fresco como una rosa para los cursos magistrales! De hecho tenía aun más energia que durante un día normal, a pesar de mi noche en vela. No puedo decir que tenga un temperamento muy nervoso, entonces, pensé «¡si eso conseguió darme tan energía, debe ser realmente poderoso!»

Había hablado del mate a mi hermano y decidió probarlo. Le gustó mucho y desde entonces regularmente compra bolsitas de yerba mate. A mí también me gusta muchísimo el sabor único, herbáceo y un poquito amargo, de esta bebida. No sé por qué pero me recorda del tabaco que fumaba mi abuelito en pipa, un sabor noble sin todas las mierdas químicas que ponen en los cigarrillos. ¡El mate me da la impresión extraña de «beber tobaco»! Beber con la bombilla y la calabaza me parece muy elegante.

Ahora tengo ganas beber mate de nuevo...

Paolo12's avatar
Paolo12

Nov. 11, 2024

304
スキンケア

男性が顔の肌にこだわるのは現在の行いと思います。

私は大学生の頃までスキンケアのことにあんまり気にしていませんでした。当然、たまにはニキビが出ましたがスーパーで買えた安いフェースウオッシュで顔を洗ってやがてニキビが消えました。でもほかのスキンケアを知らなかったので、ニキビが消えたっても跡が残されました。そして、跡が残されても、顔の肌にこだわるのが男らしくなかったからそのままでほっといていました。

今は違います。男性向けのスキンケア製品が増えていて、スキンケアの「男らしくない」イメージもどんどん消えていて、ネットでスキンケアのハウツーも調べやすくて、スキンケアをちゃんと果たせます。嬉しいことです。現代の少年たち、顔が大変な状態になったらスキンケアをやること、肌の医者に行くことに恥ずかしがらないですね。昔、顔が大変になったら我慢するしかなかった。男子高校に行ったのでそんな悩みがよくわかります。次世代があんな古い考え方に縛られなくてよかったですね。顔や体を大事にするのはいつでも「男らしくない」ではないです。

では、またね!

melmoth's avatar
melmoth

Nov. 11, 2024

1
Die 52. Lektion

In dieser Lektion geht es um ein Familientreffen.
Es gibt eine Dame, die eine Rede macht um die ganze Familie zu danken.
Dann bietet sie die Personen da oder dort zu stehen weil sie ein paar Fotos machen will.
Als Diese Lektion die Bewegungsverben vorstellt, gibt es viele Sätzen mit sitzen/setzen oder stehen/stellen.

SugarCane's avatar
SugarCane

Nov. 11, 2024

2
Translation of a sentence, this sentence is too hard.

Stung in the past by criticism of bungling that allowed fires to spread when they might have been contained, personnel are meeting the peculiar challenges of neighborhood – and canyon – hopping fires better than previously, observers say.

Correct translation①(In the word order of Chinese.) : Observers say that in the past, people criticized the firefighting efforts for being ineffective, allowing fires to spread when they could have been contained. Now, firefighters are better equipped to handle the unique challenges of community and canyon-jumping fires.
Correct translation②(In the word order of Chinese.) : Spurred by past criticisms of work failures that allowed fires to spread when they could have been contained, firefighters are now better equipped to handle the challenges of community and canyon fires. According to observers, the response to fires has improved compared to before.

Here are my train of thought:
"observers say" means a group of people saw something happened with their own eyes(such as "witness" )and it should be translated in advance.
" Stung"(sting) means bite?
"criticism" is a statement that expresses disapproval relentlessly.
"bungling", well I don't know. I only can think about "burglar".
" fires" means flames?
"when they might have been contained" means "they should be in some containers bu they were not."
"personnel" means workers, employees.
"personnel are meeting the peculiar challenges of neighborhood" means " employees are facing a very special problems of the area in a town."
"– and canyon –" means special geographical places on the valley.It's very sharp and deep. But I don't know what's the link between neighborhood and canyon. Plus , "–" means what?
At first glance, I thought "hopping" was "hoping" which means it was a verb, so I translated "hopping fires better than previously" into " wishing fires better than previously" and it was totally wrong……

Here are some other questions:
There is totally not "firefighters" in the text, Is it okay I use "employees"or"workers" instead?
"Stung in the past by criticism of bungling that allowed fires to spread when they might have been contained, " To be honest, I was shocked when I saw this part. I have no idea where I should start the translation. There are a lot conjunctions such as in, by, of. And "that" "when" link a new sentence. When I leave the assistance of the reference answers, I still have no clue in my mind.What is the right word order to translate of this part? I only know "observers say" should be translated in advance.
Thank you for seeing this through!ヾ(゚∀゚ゞ)

bloglanguagelearning
jasonp's avatar
jasonp

Nov. 11, 2024

0
Story 1 - #001

俺には、大切な友達がいた。もしかしたら、もう少しの時間さえあったら、友達以上の存在になれたかもしれない。彼女は偉ぶることもなく、どこまでも自然体で、この世界で数少ない、心から優しい人だった。俺はそんな彼女が大好きだった。俺たちが一緒に過ごした時間は、きっと一生忘れられない宝物だ。でも、彼女は半年前、まるで元からこの世界に存在していなかったかのように、突然失踪してしまった。

 そして、彼女を最後に見たのは俺だ。

 あの日のことは、今でも鮮明に覚えている。空には一切の雲がなく、爽やかな秋風が吹き、俺たちの肌を心地よく撫でながら、木々の葉をざわめかせていた。空を見上げれば夕焼けが広がっていて、その光が街全体を橙色に染めていた。俺たちは、下校の最中だった。

 「なあ、凜」

 凜に話を振ってみると、彼女は不思議そうに首を傾げながら俺の方を見た。

 「ん?」

 「俺たちって、いつまでこうやって一緒に帰れるんだろうな?だってほら、高校終わったら違う大学に進学するかもしれないし、もし仮に大学が一緒だったとしても、必ずしも帰り道が一緒っていうわけではないしさ…それに、大学卒業したら全く違う道を進むことになるかもしれないし…だから、今こうして一緒にいられるって、なんか…大事って言うか…」

 「ふふっ、拓也ってもしかして…私と一緒にいるの、結構気に入ってたりする?」

 凜は軽く笑いながら、少しからかうように言った。

 「そりゃまあ、否定できないかもな」

 彼女はしばらく考えるように遠くを見つめてから、ふっと俺の方に視線を戻した。

 「そうだね…いつか、こういう日終わっちゃうのかな」
 
 凜の言葉に、体のどこかがキュッと締め付けられたのを感じた。このことは何度も考えてきたはずなのに、凜の口から聞くとなんだか重みが違った。

 「でもさ、将来のことなんて今考えても仕方ないじゃん?」

 凜は微笑みながら俺を見つめた。

 「今はこうやって一緒に帰ってる。それで十分じゃない?」
  
 その笑顔は、夕焼けの光を浴びてさらに輝いて見えた。彼女の言うとおりだったのかもしれない。今この瞬間が、こんなにも幸せなら、先のことなんて心配する必要はないのかも…。

 「そうだな、凜の言う通りだ。俺も、もっと今を大切するよ」

 凜に笑い返したとたん、俺たちはいつもの分かれ道に辿り着いた。少し名残惜しかったが、どうせまた明日も、今までと同じように凛と時間を過ごしていくだろう。そう思っていた。
 
 「じゃ、またね!拓也」

 「ああ、また明日」

 彼女は手を振ると、夕日に溶け込むように立ち去った。俺は彼女の背中を見送ると、自分の家路についた。そうだ、将来のことなんて考えなくていい。君がいるっていうのなら、俺は今を精一杯楽しむよ。

本気でそう思っていた。が、その翌日から彼女は学校に来なくなった。

小説フィクション
MonMinMan's avatar
MonMinMan

Nov. 11, 2024

0
Jour 2: c'est la galère

Aujourd'hui j'appris que mon neveu, age 1 an, est s'inscrire dans un garderie bilangue. Je suis en peu honte à dire, mais je suis jalouse. Juste en petit peu.

Je suis sûre, si ses parents lui permettent, il va parler français plus courramment que moi dans un an.

Je regretterais toujours quitter le français dans lycée. Je me souviens que je disais que c'est ne l'est pas nécessaire. Maintenant, je habite au Québec, la région francophone du Canada.

Si je pouvais voir mon moi passé aujourd'hui, je pense que je la battrais.

À demain,

MMM

galoarellano1987's avatar
galoarellano1987

Nov. 11, 2024

0
My journal

Today I wake up early, around 7am. Immediately I went down trough the stairs and I saw my mom preparing my breakfast. I didn't believe but I felt thankfully with her.

At noon, my childrens, my wife, my dad and I went out to the park. On the way, We decided to buy roasted chicken, because I was very hungry.

Before to play in the park, We ate the chicken. It was very tasty, my childrens were very happy for eating the chicken.

When we got home, we had to get lunch again. The lunch was tasty too, however I was no hunger.

After, around 4pm my dad and I went to the ecuavolley and both watched 2 matches.

At 7pm I back to home and after We got a dinner.

Thats all for my happyness day :)

kailynhuynh96's avatar
kailynhuynh96

Nov. 11, 2024

138
Day 3

First of all, the specific implementation of corporate social responsibility is to support public infrastructures. With roads, hospitals, schools, parks, etc., they can build facilities where needed with the support of the corporation. Additionally, corporations not only create the working environment but also regularly transfer donation to the government or the local government to serve the welfare of the poor and disabled people. Moreover, in order to protect the environment and develop long-term resources, they are investing heavily in researches on renewable and environmentally friendly energy. Hence, we cannot deny the important role of corporate social responsibility.
P/S: Thank you for your help.

shorter's avatar
shorter

Nov. 11, 2024

3
ニキビができ続けている!

時々できているけど、最近は多すぎる。嫌だなー 頭痛もある。ま、それはいつも通りけど…ホルモンのバランスが悪いのかな?

andenika's avatar
andenika

Nov. 11, 2024

0
쓰기 연습을 다시 시작하고 싶습니다!

저는 2010년부터 한국어 공부하기 시작했어요. 그때 한국 친구가 많이 없어서 문법 책을 공부하는 것과 쓰기 연습밖에 없었어요. 요즘 한국 친구를 만날 수 있어서 대화 연습만 해요. 외국어를 공부하려면 읽기, 듣기, 쓰기, 말하기 전부 다 연습해야 한다고 생각해요. 그래서 이 사이트를 가입하기로 했어요 ^^

그리고 무엇보다 영어를 공부하는 한국 사람이 쓰신 글을 수정하고 싶어요! 우리 서로 도와줍시다!

seliph's avatar
seliph

Nov. 11, 2024

0
新しいともだち、古いともだち

僕はその数ヶ日本語を勉強しませんかった…じょにょごめんなさい。
今日はともだちを語る。
水曜日、大学のともだちを落ちあった。美術館の稼を描く。へや明るいかった、嫁は日光受けた。2人は大学とゲム話した。このともだちは優しいとゲムオタ、僕同じ。
古いともだちがあった、もうヘムオタクだった。でも僕痛めや。むかしのまま一番ともだち、でも僕はほんと知らないった。痛いです。

美術館ともだちやすみます
giliofelipe's avatar
giliofelipe

Nov. 11, 2024

0
Hallo

Hallo, Ich Bin Felipe. Ja, Ich bin ein Mann. Danke.

SAManglai's avatar
SAManglai

Nov. 10, 2024

1
About languages I try to learn

Hello, Currently I attempt to learn English. Although I got a few bases in this language, it stays hard for me to express myself easily and keep a discussion with someone. For that reason I decide to register on this website in order to improve my english. On another hand I try to improve it by watching videos which teaches me grammar rules or simply to get more vocabulary.

SAManglai's avatar
SAManglai

Nov. 10, 2024

1
My favorite "film"

Currently my favorite film is more like a saga because it counts many movies. This show I introduce you is called "Lord of the rings". I have seen all the movies about this saga and currently there is a serie which is ongoing on Prime Vidéo. It's called "Les anneaux de pouvoirs" in French, yeah because I didn't want to saw it in english since the show looks hard for me to understand. I hope, as me, you appreciate this movie. Thank you for your lecture ;)

movie
Toluwani's avatar
Toluwani

Nov. 10, 2024

1
美好的灌木

有一天我在车里,在路边看到灌木在山上。灌木有草,树们。我看到那些树们有比赛,谁是最高😅。我想拍但是我的手机没电,也不坐在窗户边。这是我第一次看到灌木也觉得好美。我虽然知道自然很美,但我觉得只有那些有名的自由地方好美。现在发现我的环境很美,我就是不知也不管,我更喜欢玩儿我的手机😪。今天的月亮也很漂亮。

Japanada's avatar
Japanada

Nov. 10, 2024

8
Freitag, 20. Sepetmber 2024

Freitag, 20. September 2024

Jetzt sind meine Tante und mein Onkel aus Vancouver, Kanada in Japan. Um 8 Uhr haben sie mir von Tokio Facetime gemacht, und sie haben mit meinen Oberschülerinnen gesprochen. (Ich bin ein privat Englischlehrer). Das war cool. Meine Schülerinnen (heute waren sie alle Mädchen) sprechen gern mit Englischmuttersprachler. Sie müssen doch lauter sprechen. Japanische Schülerinnen sind berüchtigt dafür, zu leise zu sprechen.

Sonntag nächtste Woche werde ich sie in Matsumoto treffen. Was werden meine Tante und mein Onkel morgen tun? Sie wollen einen Brief übertragen. Einen Brief? ... Gibt es keine Berufsbriefträger(innen) in Japan? Ja, aber sie haben mir gesagt: "unsere Nachbarin in Vancouver hatte eine japanische Freundin in Tokyo, als sie dort vor vielen Jahren wohnte, machte. Sie versuchte einen Brief zu senden, aber er wurde immer zurückgeschickt. Adressen Unbekannt." Sie werden morgen das Haus in Meguro (einem Teil von Tokio) versuchen zu finden.

Viel Glück, Abenteurer!

Meine Frau und ich denken, dass das unmöglich ist. Wenn der japanische Brieftrager die Adresse nicht finden konnte, wie können sie, Ausländer, die kein Japanisch sprechen?

judar's avatar
judar

Nov. 10, 2024

244
数学

我想学数学。我小时候在学校学的,但我不记得了。自从上大学以来,我的时间越来越少,但我希望能有所提高。

jnpathetic's avatar
jnpathetic

Nov. 10, 2024

0
Jalousie

C'est dingue les genres des atrocies quelques personnes sont prêts à commettre pour de raison si banal surtout dans les positions de pouvoir. Ce n'est pas surprenant mais pas moins décevant. La jalousie est souvent la cause prinicpale. Malheureusement le simple fait d'avoir un ego fragil peut coûter beaucoup de gens la vie.

aidan's avatar
aidan

Nov. 10, 2024

0
詩を書いてみた

春の光と共に、心から愛された者たちさえも、
時には北へ飛んでゆくことがある。

ああ、寒さを感じられぬ冬が春寒に変わっていた。
もう少しだけ、あの嬉しさで溢れる夢の中、
そのままに留まって本当にほしかった。

冬の鶴が遥かで温かな居場所へ帰るように、
僕も、もう一日さえ、遥かな温もりに帰りたい。

hitomisaka's avatar
hitomisaka

Nov. 10, 2024

0
時間管理

高校時代、ソ連出身のLyubyshevという数学者の時間管理法について紹介する本が読んだ。(作者の名前でググってみると結果が少ない。英語と日本語の世界であまり有名ではなさそう)
簡単にいうと、一日自分がしたことの時点と時間帯をすべてきちんと記録して、数学で分析するという管理法だ。(それだけではないけど、ちょっと説明しにくい)
最初私は真似して時間管理してみたが、めんどすぎて、普通の時間管理法に戻ってきた。
でも最近、Lyubyshevの時間管理法に基づいて開発されたアプリが見つかった。
使ってみようと思う。