April 4, 2020
My mother was the best cook in the family.
Japanese style hamburger steak was my favorite dish.
First, she chopped up onions. Then she mixed it with meat and tofu together.
She put in a tablespoon of miso to make it a little rich.
She also made a sauce after them grilled.
She added some orange juice to make it fruity.
The orange juice was her secret ingredient :)
April 3, 2020
April 3, 2020
April 3, 2020
Je réfléchis souvent qu'est ce que je ferais si je pourrais aller dehors, voir mes amis ou juste pas être chez moi à couse de confinement. D'abord j'irais au lycée et je ne devrais pas faire tous mes devoirs à la maison. Mais ca veut dire que j'aurais pas le temps pour étudier le langue francais. Je verrais mes amis. Je me rendai jamais compte comment il me manque. J'irais au club au je juste sortirais avec eux. Je m'entraînerais dans le salle du sport et pas être assise tout la journée. Je ferais les magasins de vêtements pour les vacances. La liberté me manque, mais je sais que tout qui se passe maintement est heureusement temporaire.
April 3, 2020
April 3, 2020
Si tuviera $100.000.000 (y si la pandemia actual no existiera!), la primera cosa que haría sería de comprar una casa en mi barrio aquí en New York. Me encanta mi barrio - hay muchos bares, restaurantes, parques, y tiendas interesantes - pero es muy caro de comprar una casa aquí. Me gustaría tener una casa humilde en una calle calma, con una cocina grande y soleada y un pequeño jardín de fondo.
En segundo lugar, compraría un piso para mis padres en un lugar caliente. Los dos están jubilados y quieren pasar los meses fríos en Florida u otro estado donde no nieve. Si tuvieran una casa allí, yo también tendría un buen pretexto para tomarme vacaciones lejos del frío de New York! :)
Finalmente, y sé que suena un poco extraño, pienso que dejaría mi trabajo y pasaría mis días en estudiar sujetos interesantes. Si pudiera, me gustaría tomar clases de español, francés, e italiano; de música y arte; y de ciencia. No puedo pensar de algo que preferiría que de pasar mi tiempo en aprender cosas nuevas!
April 3, 2020
Olá todos ! Sou um novo estudante do portugês e quero escrever algumas frases para praticar
Meu pai está tão feliz hoje por causa do seu sucesso (do sucesso dele?)
Esta pedra é muita demasiada pesada para ser levanta, necessitamos uma pessoa com braços fortes.
Aquela montanha é muita alta, não posso ver o pico e então estou um poco triste
Que pessoa é a melhor pessoa do mundo? Qual é a melhor pessoa do mundo? (São equivalentes?)
O que você vai comprar nessa loja, não tem suficientemente dinheiro...
April 3, 2020
April 3, 2020
April 3, 2020
April 3, 2020
先週、弟は私に「Netflix」のアカウントを共有してくれました。私は今週、未だ休みだけれど、とても忙しいです。それから、「Netflix」の映画や全然見ていません。昔、私はパソコンで「3D」物を作ることができました。弟に高校の授業のいい点を手伝うために、習ったんです。でも、今、もう忘れていました。それで、私は又、習っています。
前夜の寝る前に、[Netflix]を見ました。私は知らないアニメを見つけました。「アグレッシブ烈子」と言います。アニメは楽しくて私はたくさん笑いました。烈子さんが主人公です。烈子さんは表で良い社員やいい子です。でも、中でストレスや困難を良く扱うので、デスメタルを歌います。私も困難の時に歌うけれど、パンクを歌うことが好きですよ。
April 3, 2020
April 3, 2020
- Ich hänge morgen die Gardinenstange auf. Kannst du mir dabei helfen?
- Er garantiert mir, der Duschvorhang wird so nicht halten!
- Du hast mir versprochen, dass der Schlüssel Freitag sein wird.
- Der Stadtführer wird uns übermorgen die Stadt zeigen (oder) der Stadtführer zeigt uns übermorgen die Stadt.
- Heute Nacht wird es regnen, stellt dir vor das!
April 3, 2020
April 3, 2020
Ele não pude arcar as consequências do que ele fez. [arcar]
Os prisoneiros não podem fugir, por que são rodeados pelo arame farpado. [arame farpado]
O condutor de autocarro resmungou quando o cumprimentei. [resmungar]
O João é conhecido por um vadio: Sempre precisa dinheiro, mas nunca vejo-lhe a trabalhar. [vadio]
Ela tirava um papel muito amachucado da bolsa e contava-me a palavra-passe do WiFi. [amachucar]
Sempre fico carrancudo quando estou com fome. [carrancudo]
Pedi o pai para comprar um corta-relva, por que estou farto de cortar a relva com uma tesoura. [corta-relva]
O corredor ganhava por fazer uma manobra espetacular pertíssimo linha de chegada. [manobra]
O juíz tem um aspeto impiedoso. [impiedoso]
Eles fizeram um peditório para um orfanato em Moçambique. [peditório]
É muito perigoso ander no pântano: Dois turistas já têm morrido ali. [pântano]
"Então, as novas regras da escola também abrangem vocês", o professor dizia à turma. [abranger]
April 3, 2020
Dear Abe-san,
Recently, I saw you and other politicians wearing masks on TV. You asked policitians to procure their masks by themselves, right? The masks look very clean and new. I would like to know where you politicians obtained those masks because we haven't seen any masks on any shops around us. Naturally you paid your money for them, right? Not from our tax fund, right?
I wear masks which my wife made for me. These masks consist of three cloths layer. The outside is used from a cloth which my wife bought at a shop. 2 pices of the inside cloth are used from my cotton underwears which I wore six months ago. Yes, it is a part of the buttocks in the underwear.
My wife says it is no problem if cloth masks are soaked in boiled water for more than 10 minutes and wash with a normal detergent and a little of chlorine bleach.
I know you will use your pure white cloth mask repeatedlly by washing every day as you told us to do so. Don't worry. I don't doubt one bit you will put it in a trashcan every day.
I am looking forward to seeing your worn-out mask sooner or later.
With lots of love,
Tamo-chan
April 3, 2020
NHKによると、二日前、感染拡大を防止のため、安倍首相は全国すべての世帯に布マスク二枚を配ることにした。そして政府の期待に反してかもしれないが、ネットで炎上になった。
どれぐらいお金かかるのだろう?そんなお金があるなら医療従事員に援護するのと病床を増やしたほうがいいのだろう?
意味のない対策を講じる代わりに、みんな毎日満員電車に乗らせる代わりに、不要な外出を禁止するのとテレワークを強く実施してほしい。しなかったら爆発的な感染拡大が続くに伴って死亡数も増えるのだろう。
この数週間、日本の事態が段々悪化されている。感染患者数が増える一方で、今週末は多くのチェーン店やデパートが臨時休業することになった。アメリカやヨーロッパを見たら、これでまだ不十分だと思うが、これから防止対策の認識が高まると強く希望している。
April 2, 2020
Hier n'étaii pas un journée très amusant. J'ai passé toute la jounée à chez moi, je n'ai pas donc sorté avec mes amis ou visité mes parents, c'était une jornée solitaire. Mais d'autre part, j'ai resté à étudier, de la meme manière c'est n'a pas été amusant, mais, quand la journée a fini, j'ai me senti très orgueilleuse, parce que j'ai pu profiter le journée en étudiant.
April 2, 2020
Hallo Leute! Ich schreibe jetzt ein kurzes Update. Ich sitze jetzt seit fast 2 Woche zu Hause. Ich mache aber die Schulaufgaben nicht. Deshalb habe ich sehr viel Zeit. Ich dachte dass ich so vieles machen würde und produktiv sein, aber es geht nicht so! Deutsch lerne ich trotzdem jeden Tag.
Wie lerne ich denn Deutsch? Podcasts sind für mich eine der besten Methode, mein Hörverstehen zu entwickeln. Ich höre sie während ich Training machen, oder wann ich esse oder anders machen. Es erfordert kaum extra Energie, und macht mir Spaß.
Mein Lieblingspodcast ist Easy German. Ursprünglich machten sie nur youtube videos, und erst später anfängten sie, ihren Podcast zu machen. Anfänglich gab es einmal in der Woche ein neue Episode, das etwa ein Stunde lange wäre. In Corona-zeit gibt es dagegen fast jeden Tag ein kurzer sogenannt “Zwischending,” worin sprechen sie über die aktuelle Situation. Es gefällt mir sehr und ich höre es jeden Tag. Ich empfehlen es für jedem Deutschlernern.
Das ist alles für heute. Danke für die Aufmerksamkeit! :D (es ist keine Werbung, ich sage nur meine Meinung)
April 2, 2020
今日、誰か作った#LangugeLearningChallengeを見ました。もっと日本語を練習したいしから、このチャレンジをしてみたいです。1日の議題は「自己紹介」です。
私は5年の大学生です!コンピューターサイエンスと日本語を勉強しますが、2年ぐらい日本語の授業を取りません。でも、一学期に日本で留学しました。1か月後で、卒業します!やった!
私は食べ物が大好きな人です!一番すきな食べ物は甘い物です!ケーキとかキャンディーとか餅も!料理することできますが、食べることの方が好きです・
ちょっと背が高い人から、いつも事を掴めない人を手伝ってあげます。でも、問題ないです!最後に笑う事と友達に合う事も好きです。
以上です笑。
April 2, 2020
April 2, 2020
bonjour. je suis en train de apprende le français parce que je pense que la langue et la culture française sont très interéssants. je parlais français quand j'etais enfant parce que mon grandpère était originaire de France, ce qui est une des raisons pourquoi je veux apprender.
April 2, 2020
Si tuve alguna idea que el virus estaría este malo, dudo que pudiera algo sobre lo.
A veces, cuesto con el concepto de <<ya>>, a menudo vi que la palabra se usó pero nunca sé cuando.
<<¿Ya has visto las noticias?>> le dijo el padre.
<<Sí, ya.>> respondió el niño.
También, con la palabra <<aún>>.
<<¿Y también, ya han visto las noticias?>> les dijo el padre.
<<Aún no.>> respondió la niña,
<<¿Y tú?>> el padre indicó al tercer hijo.
<<Ya no.>> respondió la niña otra.
¡¡Muchas gracias!!
April 2, 2020
「起きてください」と女の声は呼んだ。声はフェルトのように柔らかった。だから、目覚める代わりに、より深い睡眠に落った。
「起きてください」と彼女は言い返した。しかし、今回は腕を激しい痛みに感じた。
「痛っ!」俺は起きた。「どうしてするの?これは痛かったな!あんた……」
俺は沈黙した。自分の前に、翼を持った女の子が座っていた。ほぼ白の明るい金髪、柔らかい金色の目、牛乳のような肌――とても可愛い女の子だった。彼女から目が離せなかった。
「あの、高校生さん」と彼女は言った。「私が……見えますか?」
――いいえ、今すぐ木を見ていて、天使を想像していて――もちろんだよ!あと、ここは一体どこなんだ?
森の更地にいたを見た。蝉の鳴き声が聞こえた、海が見えなかった。彼女に視線を返った。
「うん、見える」
「はあぁ」彼女は長いため息をついた。「間違いました。人間は見えるつもりをしていません。でも、単純な男生徒はできますなら……」
――単純……だろう?
彼女はかなりイライラらしかった。可愛かった。
「天使ですか?」と俺は尋ねった。
「ううん、えっと、複雑ですね」
「よし、俺に何をするつもりか?」
「知りません。人間に見られたら、師匠は言いませんでした。私は殺さなければならないかも……」
「殺さなくてください!」土下座した。「生きていることが大好きですから、殺さなくてください!」
「あっ、でも、すればならないかも……お申し訳ありませんでした」彼女も土下座し始めた。
「いやいやいやいや、何をするか?」
彼女は俺を見上げた。「謝っています、ね?」
「……日本人じゃないよね?」
「……複雑ですね」
April 2, 2020
O que vocês estão vendo é uma anotação no diário que escrevi sobre o coronavírus. Espero que gostem!
Parte 1
Este vírus...pegou o mundo de surpresa. O que parecia uma doença tipo gripe conseguiu devastar a economia mundial. A Itália, a China, a Espanha e os EUA são dentre os países que mais sofrem; Com as mortes, bem como os casos, aumentando todo dia. Em um dia só, COM OS PRÓPRIOS OLHOS, eu vi os casos aumentaram de 780,000 a bem mais de 900,000. Não estou brincando. Este vírus usa muitos nomes, como “Coronavírus”, “O ‘Rona”, “O Vírus Chinês” e “O Vírus De Wuhan”, mas oficialmente, é conhecido como COVID-19 pelas comunidades médicas. Parece que todos estão sem noção em relação às origens do vírus. Algumas pessoas acham que é culpa da “sopa de morcego” feita em um mercado de comida do mar na China, mas esta teoria foi desmascarada por muitas comunidades científicas.
00:00:55 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)