April 3, 2026
April 3, 2026
April 3, 2026
I have a strong sense of discomfort toward hairdressers. When I was a teenager, I worked part-time at a local hair salon, helping with shampooing and customer service.
The owner of the salon had only completed junior high school and seemed to have a complex about his educational background. He wasn’t unintelligent—after all, he had become a business owner—but he appeared to have had a difficult upbringing, and there was something twisted about his personality.
He would constantly ask me very personal questions. For example, he would ask things like, “Have you had sexual experience yet?” or “Which woman in this adult magazine do you think has the most erotic pose?” Since the salon had many male customers, there were a lot of men’s magazines there.
Because of his personality, several assistants ended up quitting. One girl who was about to leave wrote her pager number on a piece of paper for me. I put it in my pouch, but for some reason, the owner told me, “You shouldn’t contact her.” That meant he had looked inside my pouch without permission, which made me feel very uncomfortable.
What angered me the most was when he mocked my sister. He said, “What does your sister do? Oh, she’s a university student? Which department? Agriculture? So does that mean she’s going to become a farmer? Hahaha.”
He didn’t even understand what is studied in an agriculture department, yet he mocked people who go to university out of his own inferiority complex. To me, he seemed like an unhappy person, and I now realize it was a mistake to endure working in that environment.
As a result, I took out my stress on my family.
April 3, 2026
저는 금요일에 반나절만 일해서 제 주말은 금요일 오후부터 시작해요. 제가 주말에 쉬는 대신에 다양한 활동이 많아요. 보통 가죽과 산책, 장보기, 빨래, 강아지에게 목욕해요. 교회에서 한국어 수업을 갈 때도 있고 가족이랑 동산할 때도 있어요. 제 남편은 운동하는 것을 너무 좋아하고 가끔 배드민턴 경기가 있어서 남편이랑 배드민턴을 연습해요. 예전에는 체육관에 갔더니 제 배드민턴 능력이 복종해서 저는 정말 긴장되고 집에 가고 싶었어요. 하지만 지금은 능력을 개선할 뿐만 아니라 친구를 사귀서 배드민턴이 재미있어졌어요. 반면 연습이 없으면 우리는 같이 헬스장에 힘운동를 하러 가요. 요즘은 새 브랜드를 만들어서 스스로 인터넷 사이트를 만들 것을 열심히 공부하고 있어요. 힘들지만 끝낼 때 제가 성취감을 느껴요. 저는 주말마다 바쁜데 매우 알차서 제 마음이 좋아요. 그래서 평일 중 항상 주말을 기대돼요.
April 3, 2026
April 3, 2026
April 3, 2026
April 3, 2026
April 3, 2026
Heute habe ich eine neue Redewendung gelernt: "von wegen". Sie hat mehrere Bedeutungen, aber am haüfigsten wird sie verwendet, um Zweifel auszudrücken oder eine Aussage ironisch zu widerlegen. Beispielsweise kann man auf jemanden lange wartend einmal sagen: "Der hat mir doch versprochen, er wäre pünktlich wie die Maurer. Von wegen!". Außerdem kann man diese Redewendung benutzen, um eine halb rhetorische Frage zu stellen, nachdem man heraustellt, dass die Aussage anderer nicht wahr ist. Zum Beispiel sagt Ihnen Ihr Freund, dass er gerade eben aus dem Fenster sah, wie irgendein Kerl Ihr Auto klaut. Sie laufen blitzschnell zum Fenster und sehen, dass dieser Typ tatsächlich sein eigenes Auto repariert, dessen Aussehen aber dem von Ihrem Auto stark ähnlet. Dann könnten Sie ausrufen: "Von wegen stiehlt er mein Auto? Das ist doch seins!". Habe ich diese Redewendung richtig hinbekommen?
April 3, 2026
April 3, 2026
April 3, 2026
April 3, 2026
April 3, 2026
I have been into gummies and pistachios recently.
I especially love Haribo Goldbears. It is really great because I love chewy gummy candies.
I have eaten two bags of Haribo in a week. Haribo has six different flavors, and I like lemon.
When I went to Finland, my dad expected that I would like pistachios when we were shopping. I bought one dag to try, and I ate it. It was really good. I like walnuts, chestnuts, almonds and more, so I may like these kind of stuff.
After the trip, I bought pistachios at two different markets to compare the difference of tasts.
I have also been eating it about five more dags since two weeks.
I guess I will never get tired of eating these my favorit stuff.
April 3, 2026
April 3, 2026
I have schizophrenia and I am a person with a disability. Even pharmacists and people working in welfare sometimes treat me in a discriminatory way. Perhaps they see people with schizophrenia as a burden on society.
Recently, I have been making vegetable soup to support the healthy longevity of my elderly parents. I simmer a variety of seasonal and affordable vegetables and simply blend them. Making a large batch and freezing it is convenient, healthy, and economical. It tastes better than I expected, and my parents are happy with it.
Because of my illness, I have been taking medication for many years. Sometimes, I find myself wishing that I might die early from the side effects. If I were to live longer because of the soup, it would be difficult for me, and I might continue to be treated as a burden by society. Even so, I want my parents to stay healthy, and that is why I keep making vegetable soup for them.
April 3, 2026
Dans les pays francophones, c’est typique de faire la bise quand on rencontre une nouvelle personne. Je pense que c'est un peu intimidant, même effrayant, pour les anglophones, parce que notre culture décourage un peu le contact physique. Quand je salue mes amis, je dis simplement « salut », ou peut-être fais un check du poing. Quand je rencontre une nouvelle collègue, on se serre la main. Mais c'est ça. Une bise semble un peu trop amicale, alors les anglophones sont souvent décontenancés. On est guindé et maladroit. Apparemment les sondages ont révélé que les Britanniques sont l’un des peuples les plus réservés. Je pense qu’il semble aussi vrai en Australie. Quand j’ai visité la Nouvelle-Calédonie pour parler le français, je ne connaissais pas la bise. J'étais vraiment surpris ! Mais, après cette surprise, j’avais un autre problème : les nuances. Combien de bises dois-je faire ? De quel côté dois-je commencer ? J’admets que j’ai tendance à trop réfléchir. Mais, je suppose que je vais devoir m’habituer à la bise afin d’aller en France et dans d’autres pays francophones à l’avenir !
April 3, 2026
Mein am tiefsten geliebtes Hobby sind die Irische Tänze. Ich tanze schon seit 1.5 Jahren, zweimal habe an Wettbewerben teilgenommen.
Ich träumte von Irischen Tänze schon als Kind, aber ich wohnte in einer kleinen Stadt, wo es keine Tanzschulen solcher Art gab. Dann bin ich nach einer Metropole gezogen, um meine Hochausbildung zu machen. Selbstverständlich gab es da viele Tanzschulen, aber ich hatte kein Geld für dieses Hobby.
Nur als Erwachsene habe ich eine Möglichkeit das Tanzen zu erlernen. Ich mache es, weil ich finde Irische Tänze äußerst schön und energievoll. Und auch liebe ich die Musik, mit der wir tanzen.
April 3, 2026
There is an art center in my town where people can experience art, both for free and for a fee. I often go there to listen to classical concerts and wind band performances. Almost every time, I see people who are blind coming to enjoy the music. I feel that they experience music more deeply than sighted people, with sharper senses and more sensitive hearts.
One day, on my way home after a concert, I saw a man tapping the ground with his cane as he walked. I wondered if I should support his arm, but then I realized that I cannot be his eyes for the rest of his life, so I thought it might be better not to interfere.
Instead, I thought that if he ever came to an art gallery, I would like to describe the paintings to him using all the expressive ability I have. However, I feel lonely because even when I go to galleries, I have never met a blind person there.
April 3, 2026
April 3, 2026
Meine Familie ist groß. Ich habe vier Schwerdern. Der erste heißt Zouhour, sie ist 33 Jahre alt und hat einen Doktortitel. Der Zweite heißt Ibtihel, sie ist 30 Jahre alt und arbeitet als Ingenieur. Der dritte heißt Takwa, sie ist 26 Jahre alt und arbeitet auch als Ingenieur. Der letzte heißt Aya, sie ist 19 Jahre alt und studiert Bachelor. Mein Vater ist Autoteilehändler und meine Mutter ist Modedesignerin. Wir verstehen uns gut und treffen uns oft am Wochenende.
April 3, 2026
I just finished two quiz today, and I decided to have a short break from memorizing new words. As you might know, Tomb-sweeping Day is coming and we’ll have 3-day-off. But I’m not going anywhere else, I decided to stay in the campus and do some learning for the coming tests.
By the way, I’m considering to take a summer school abroad, though haven’t decided yet where to go, do you have any recommendations?
Also, I just finished watching the movie——Never give up, I think I’ve seen this heroine in another movie about Bali. Both of them are good movies, I love them!
April 3, 2026
1. Toda la mañana ha tratado de arrastrarse a través de un desierto hasta una ciudad después de romperse una pierna, pero todavía no lo ha logrado.
2. Hace poco tiempo nuestra economía ha estancarado y muchas personas han perdido sus trabajos.
3. Mi gato gordo ha atascado en una puertita para gatos y está maullando por ayuda.
5. Su mamá nunca ha dado a luz porque se nació por cesárea.
6. Nos han forreado toda esta tarde y ya estámos hartos de sus mentiras.
7. De apurar he hecho cosas estupidas, así que ya me están mirando de reojo.
8. Su mamá ha cocinado una cena maravillosa y él apenas la ha mosdisqueado.
9. Ellos siempre han sido nuestros amigos y dudo que pudieramos separarnos después de todo por lo que hemos pasado.
10. El gabinete de los ministros ha solicitado auxilio con las consecuencias del tsunami inmenso que azotó la costa noroesta.
April 3, 2026
Ayer escuchó la entrevista de un perfumista, Rashid Ferji, trabajando para la familia real de Qatar. Explicaba la tradición árabe del perfume y sobre todo el uso de la madera de agar, que se llama “oud” en árabe. Se trata de una madera fragante y resinosa extracta de los árboles del género Aquilaria. Cuando estos árboles son infectados por un moho, desarrolla un olor particular que ha sido usado en la perfumería árabe desde siglos.
Recientemente creó un perfume conteniendo café después un viaje a la región de Khawlân, de que el café proviene. Allá vive un tribu, los “hombres-flores”, que se llaman así porque traen coronas de flores odorantes en la cabeza. Rashed creó el perfume en tributo a aquellos hombres. También habló del ámbar, del almizcle, explicó como reconocer una verdadera madera de agar (porque por desgracia hay muchas falsas, incluso productos nocivos), qué tipo de perfume traer en qué ocasiones…
Adoro el perfume y honestamente, para mí era una entrevista apasionante. ¡Me hizo viajar a otro lugar! El entrevistado tenía una energía comunicativa y realmente sabía algo de perfumes. Nunca no había oído de la empresa (muy discreta) en qué trabaja, pero ví que recibía valoraciones muy positivas por sus excelentes productos. ¡Espero que pueda probarlos un día!
April 3, 2026
00:32:33 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)