What countries speak your target language? Have you ever been or do you have plans to go there? Intermediate to advanced: Tell us about one of the countries! What food is eaten there? What is the weather like? The culture?

Browsing responses (53)

L

LePain in French

Le français

À part la France, le français se parle dans beaucoup de pays dans le continent africain: la Tunisie, le Cameroon, le Maroc, etc. Je dois avouer que je ne faisais pas vraiment attention à ces pays africains. Au Japon, quand on parle de l'Afrique, c'est toujours l'emsemble d'Afrique et pas les pays individus. Mais depuis que j'ai commencé à habiter ici en France, je me sens beaucoup proche à ces pays : les infos faire passer des nouvelles sur chaque pays quand il y a des incidents. Je reconnais mieux chaque pays qu'avant, et je me suis rendu compte que les pays s'différent profondément. Pour la deuxième question, j'habite en France alors je vais parler d'un pays africain auquel je voudrais aller un jour, et c'est le Maroc. C'est déjà une destination populaire par les Japonais récemment en raison de leurs beaux paysages et de leurs ustensiles de ménages très mignons. Le tajine est aussi devenue populaire parmi les Japonaises. En plus, maintenant avec ma capacité au français qui s'est amélioré un peu, je crois que je puisse communiquer avec les marocains.

0.56

2

May 08

1 min read

d

delma_rey in Spanish

Lo que quiero visitar en el mundo hispanohablante

El solo país hispanohablante que he visitado es España. Hasta ahora, solo he visitado Cataluña y País Vasco, pero no me recuerdo muy bien de eso por que era niña. Estuvimos viajando en el País Vasco del lado francés y fuimos un día a San Sebastián. Los dos regiones me interesan mucho, son dos pueblos muy independientes que luchan para conservar sus idiomas y sus tradiciones, y es muy interesante para mi ver las interacciones entre el gobierno central de España y los vascos y los catalanes. Pero es claro que quiero visitar muchas otras ciudades y partes de España, es un país magnifico con una historia muy rica y tumultuosa, y para una persona como yo que he estudiado arqueología y historia del arte hay mucho que hacer. El país hispanohablante que quiero visitar lo mas es Argentina. No conozco mucho de la historia de los países latinoamericanos en general, pero mis discusiones con argentinos siempre han sido muy interesantes. Tengo la impresión que es un país con influencias muy diversificadas, con muchos pueblos que se han mezclado en un único país, y para mi es fascinante. Por supuesto, también quiero probar la carne de vaca argentina!

1.07

2

Apr 25

1 min read

a

akihello in English

Which country speaking English should I say?

To be honest, I'm not good at the study and memorize of what countries there are in the world. (And I'm not sure what I should call in English that kind of studies.) Thinking of "countries speaking English," that reminded me of a board game called Scotland Yard. The game has a map around London on the board. I can see the Empire State Building as well; It brings back the memory of the movie called Ghostbusters (1984). In that movie, a huge marshmallow man appeared and stomp cars in a street. On another hand, Baker Street with Sherlock Holmes came to my mind. I read stories of him in my childhood days and I watch movies in the 2000s too. Unfortunately, I've never been to London England; I've never been out of Japan actually. Someday, I wish I had a trip to London.

Exempt

1

Apr 22

1 min read

z

zingo in Polish

Dzień 8. Kraje gdzie się mówi polskiego

Myślę, że język polski się mówi tylko (ale prawie jedynie) w Polsce. Oczywiście jest też Polonia, to jest Polacy mieszkające za granicą, ale to nie jest kraju... Byłam jeden raz w Polsce na wakacje w 2019 roku. Wtedy szedłam do Gdańsku, Warszawy, Krakowa, Zakopanego i Oświęcima. To był fajny podróż dwanastu dni. Chciałabym jednak wracać i zostać trochę długiej w jednym samym mieście. Mam dobrę przyjaciółkę, która pochodzi z Poznaniu, więc lubiałabym tam iść. Też chciałabym zwiedzić Lódź z swoją szkolą filmową albo Wrocław, bo czytałam książki Olgi Tokarczuka rozgrywające się tam.

0.21

1

Apr 19

1 min read

M

Monsieur_Elephant in Russian

Где говорится русский язык?

Русский говорится на огромной географической зоне. Конечно, это официальный язык Российской Федерации, но во всех страннах бывшего СССР, русский остаётся важным языком, например в Латвии, Летве, Армении, Азербайджане, Казахстане, Белоруссии и особенно в Украине, где русский - родный язык большой части населения (во восточной Украине). На самом деле, часто разговариваю по-русски с русскоговорящими друзьями, и некоторые живут в Украине и Казахстане. Надо сказать, что они мне дали желание посетить Украину. Но мы всё ещё находимся в трудной ситуации по коронавирусу, и вероятно, международные напряжённости увеличивают ещё раз в этом регионе, между России и странами НАТО, и так... Я не знаю, что произойдёт. Я лишь надеюсь, что у всех людей тут, всё будет в порядке.

Exempt

1

Apr 16

1 min read

b

bennii11 in Spanish

Cúantos países hablan español?

Cúantos países hablan la idioma que estoy estudiando? No sé exactamente cuantos países hablan español pero pienso esto deber uno numero grande. La gente habla español en muchas países en America Latina y en Estados Unidos tambíen. Por supuesto, yo sé las personas hablan español en Mexíco. Yo estaba en Mexíco aproximente hace 2 años. Fui a Mexíco con mi esposo, en este tiempo él estaba mi novio. Visitamos su familia en la Ciudad de Mexíco. Me encantaba la cultura y mi favorita era la comida allí. Todas las comidas eran sobrosos. Tambíen visitamos los pyramides en Tecnochitlan. Eran muy hermosos y grandes. Quiero volver a Mexíco cuando el pandemic termine.

0.05

1

Apr 14

1 min read

b

bryan90 in Spanish

¿Qué países hablan su idioma objectivo?

El español es uno de los idiomas más populares en el mundo y es lengua oficial de veinte países, incluyendo España, México y Argentina. He visito España dos veces y lo quiero visitar otra vez. Todavia no he estado en Sudamérica que es muy lejos de Asia. Probé la comida mexicana y la comida Sudamérica en Inglasterra y las me gustan. Si tengo el tiempo, me gustaría ir a Peru y México, pero me preocupa la seguridad.

0.4

1

Apr 12

1 min read

r

rararamama in Spanish

Challenge Day 8 - April 2021

Hoy día el español es hablado principalmente en España e Hispanoamérica. Fue en España muchas veces ya que vivo en el sur de Francia, entonces España es solo tres horas de distancia en coche. Pasé varios veranos en lugares muy turísticos, como la ciudad de Barcelona o las playas de Costa Brava y Costa Dorada. Vi también a Madrid, una ciudad que encontré hermosa. Nunca viajé fuera del continente europeo entonces nunca fue en un país de Hispanoamérica, pero me gustaría ir en el futuro!

0.82

1

Apr 10

1 min read

s

sarahlouise in Hindi

आठवाँ दिन: हिंदी भारत की राष्ट्रभाषा है ।

हिंदी भारत की राष्ट्रभाषा है । भाषा 26 प्रतिशत के भारतीय लोगों की मातृभाषा है । उत्तरी भारत में हिंदी भी एक सामान्य भाषा है । हिंदी के अलावा भारत में बहुत सारी भाषाएँ भी बोली जाती हैं । लोग भारत के बाहर भी हिंदी बोलते हैं । मतलब दुनिया में कहीं और हिंदी अलग-अलग जगहों में बोली जाती है । जैसे, फ़ीजी में हिंदी 44 प्रतिशत की जनसंख्य की मातृभाषा है । मैं कभी नहीं फ़ीजी गई लेकिन मैं दो बार भारत गई हूँ । मैंने अपने दूसरे जर्नल में लिखा कि जब मैं पहली बार भारत गई तब मैंने छह हफ़्ते The Landour Language School में हिंदी पढ़ी । लेकिन लण्ढोर पहुँचने के पहले मैं नई दिल्ली , बम्बई , जयपुर , आगरा , और बनारस भी गई । दिल्ली में मैं तीन दिनों तक सुंदरनगर में रही । पहली रात को मैंने खान मार्केट में एक एयरटेल सिम कार्ड खरीद ली । उसके बाद मैंने अपने नए सिम कार्ड को सक्रिय करवाने का इंतज़ार करना था । कुल मिलाकर मैंने दो दिन इंतज़ार करने थे लेकिन यह कोई परिशन नहीं थी । मैं इंतज़ार करते हुए लाल क़िला , जामा मस्जिद , नई दिल्ली का राष्ट्रीय संग्रहालय , हुमायूँ का मकबरा आदि गई । मुझे उन दो दिनों बहुत मज़ा आया लेकिन दिल्ली में घूमते-घूमते, मुझे दो बातें ख़ासतौर से महसूस हुई , जो मुझे बाद में लण्ढोर में कभी नहीं महसूस हुई थी । पहली थी है कि दिल्ली में प्रदूषण बहुत खराब था और दूसरी वहाँ हमेशा अकेले रहना सुरक्षित नहीं था ।

3.11

1

Apr 09

2 min read

t

tatsuo in Japanese

日本しかないだろう

日本語が使われている国は日本しかないだろうと思われるかもしれない。しかし、日本人が移住したところを考えてみると日本語がよく使われている。例を挙げると、アメリカのハワイ州とドイツのデュセルドルフだ。アメリカの中でおそらく日本人が最も多く移住する州というとやっぱりハワイだ。観光地としてハワイは大人気だ。ハニームーンから修学旅行まで人気がある。恥じながら、俺はアメリカ人だけど、まだハワイに行ったことがない(笑)いずれ行ってみたいと思うが、なかなかそういう機会がない。とくにサーフィンをやりたい。とは言っても、少し怖い。なぜというとローカルの縄張りが強いから。 あとは日本人が最も多く移住しているところをいうと、ドイツのデュセルドルフだ。ヨーロッパの中で日本人が一番多い街だと言われている。6年前に卒業旅行としてドイツを訪れて10日しかいなかったがあっちこっちに行ってみた。6日目、デュセルドルフに行った。その日はまさか日本の祭りの日だった。予定をしていなくてただの奇遇だった(ドイツのあとは日本に行く予定だった(笑))。バスを乗るときは周りに座っていた人たちが日本語を喋っていたからびっくりした。かなり壮大な祭りだった。3割くらいはコスプレしていた。屋台もあっちこっちにあって花火もあって日本に移動したように感じた。 国に認めた公用語としては日本以外にないが、日本語は日本以外に使わているところがある。びっくりする人どれほどいるのかな。

0.09

2

Apr 09

1 min read

M

MikaSwedish in Swedish

8. Svenska och dess länder

Svenska talas i flera länder i det skandinaviska området. De talar det i Sverige självklart, men också i Norge, Danmark och Finland. Svenska är det andra språket i Finland. Jag bor i Sverige, men jag har aldrig gått till Norge, Danmark och Finland. Jag vill besöka de tre. —- Kort svar i dag eftersom jag har en jättestor läxa för min svenska kurs. Jag måste skriva en saga om mer än 3000 ord för att se om jag har förstörd allt vi har lärt oss i de förra veckorna. Jag är väldigt passionerad. Jag kommer också att rita några bilder för min saga. Jag kommer att göra dumplings nu och senare ska jag börja på att skriva min saga. Vad är skillnaden mellan ”med att göra något” och ”på att göra något”?

Exempt

1

Apr 09

1 min read

B

Bees in Chinese (繁體)

用我學的語言的國家

如果學外語就可以去用你學的語言的國家跟當地人說話。這就是我想學外遇的理由中很重要的一個。 我現在學韓語和中文、日語。我大概十年前開始學韓語,然後大概七年半前搬家來韓國。我去過很多國內旅行,特別在北部。周末我很喜歡跟老公坐車去機場附近。那裡離海很近,所以我們常去機場看飛機,然後去海邊散步。我覺得韓國人很友善、菜很好吃。我不想去別的地方住! 我也在學中文。大概六年前我跟一個朋友去三日台灣旅行。那時候我的中文非常不好,我只會說基本的東西,也只看懂些個字。所以我不可以跟台灣人聊天。我覺得台灣真漂亮,也覺得台灣菜很好吃。我特別喜歡台灣的新鮮水果和牛肉麵。假如病毒沒有了我就想跟老公去台灣! 最近我也學日語。其實我還沒去日本。有一次我在日本轉機,但我沒去機場外面。如果我有去旅行的時間和錢,我想去日本。因為老公不喜歡日本所以我想跟我朋友去。我特別想去富士山,也想吃很多日本美食!

Exempt

1

Apr 09

1 min read

B

Bees in Japanese

勉強しているの言語の国に旅行すること

外国語を勉強している人の中で旅行に行きたいので勉強している人がたくさんあります。私も旅行したいです!言語をたくさん勉強してあの言語を使う国に行きたいですから努力して上手にならなければなりません。 最近、私は韓国語と中国語、日本語を勉強しています。10年前から韓国語を勉強していますが、7年半前韓国に引っ越してきました。そして韓国語を毎日使います。韓国人も優しくて、韓国料理もおいしいだと思います。ここは本当に便利な国です。アメリカに帰国したくないです! 中国語も勉強しています。6年前友達と一緒に台湾に行ったことがあります。あの時、私の中国語が下手でした。ですから台湾人と話すことができませんでした。あの時から中国語を努力して勉強しました。時間とお金があるのなら台湾へ行きたいです。 日本語も勉強していますが、日本へ行きたいです。行ったことがありません。夫は日本旅行に行きたくないので日本に行くのなら友達と一緒に行きたいです。富士山を見たいです。しかも日本料理をたくさん食べたいです!

Exempt

1

Apr 09

1 min read

e

endopath in Dutch

Waar spreekt men Nederlands?

Blijkbaar, dat je Nederlands in Nederland spreekt. Waar spreek je Nederlands nog? In andere landen spreek je wel dialecten van Nederlands, hoewel in Nederland zelf je wel verschillende dialecten in elke provincie hoort. De buren van Nederlanders - de Belgen spreken wel Nederlands, maar allen in Vlaanderen (het noordelijke deel van Belgiё, dit dichtbij aan Nederlandse grens ligt), dus heet het dialect ook Vlaams. Ik was al een paar keer in Nederland, maar nog nooit in Belgiё. Andere plekken in de wereld, waar Nederlandse dialecten gesproken worden, hebben wat te maken met kolonialisme. Het is geen prettig, maar wel belangrijk onderwerp over te praten. In het Caribisch deel van het Koninkrijk van Nederland wordt Nederlands als oficiele taal gebruikt. Men spreekt Afrikaans in Zuid-Afrika. Je hoort ook Nederlands in Suriname en Indonesiё. Misschien hebben de Nederlanders door deze geschidenis meer ervaring met multiculturaliteit en waren vroeger dan mensen in andere landen gereed voor migratie, die nu erg in de hele wereld plaatsvindt.

0.77

1

Apr 09

1 min read

m

masemune in Japanese

クロアチア

クロアチアではクロアチア語が話されている。 人口がただ400万人だけど、クロアチア語はスラヴ語派のうちだから、もっとネイティブスピーカーはいる。クロアチア語を学んだら、簡単にうちの言語もはやくペラペラになれる。 家族と遊ぶの為に、2,3回クロアチアに行ったことがある。ご飯とスキューバでもう一度行きたいと思う。 https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B4%E8%AA%9E%E6%B4%BE#:~:text=%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B4%E8%AA%9E%E6%B4%BE%EF%BC%88%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B4%E3%81%94,%E3%81%8C%E8%A9%B1%E3%81%99%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%B7%8F%E7%A7%B0%E3%80%82

Exempt

1

Apr 09

1 min read

r

rejectionwarrior in Spanish

Día 8 (de 30) - Los países de hablantes nativos

Hay 22 países donde se hablan el español. Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, España, Los Estados Unidos, Guatemala, Guinea Ecuatorial, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, La República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. Nunca he visitado ninguno de esos países (excepto los Estados Unidos porque vivo allí). Me encantaría viajar a México y España un día. También me gustária visitar Suecia y Finlandia porque estoy aprendiendo el sueco y quiero conocer hablantes nativos.

1.29

1

Apr 09

1 min read

f

fabledlamb in Spanish

Países hispanohablantes

Hay muchos países hispanohablantes pero sólo he ido a España y la República Dominicana. Viví en España durante cuatro meses como estudiante de intercambio y todavía echo de menos la cultura, las ciudades y el sistema de transporte público. No puedo esperar para volver a visitar este país y me encantaría ir a otros ciudades. Visité a la República Dominicana en mi último año de la universidad para mis vacaciones de primavera. He leído muchos libros sobre la historia de este país así que me interesó verlo en persona. Además, me gustó la naturaleza y la gran variedad de paisajes: vi cuevas, selvas y playas. La única cosa que me gustaría cambiar sobre la experiencia es que tenía demasiado miedo para hablar en español, aunque todo el grupo habló español y entendí la mayor parte de lo que hablaron. Creo que el próximo país que me gustaría visitar sería Chile, Argentina o Mexico. En la secundaria escribí algunos informes sobre Chile y Argentina (en particular, el papel de la música en el entorno político del siglo XX) y me gustan algunas bandas chilenas. Tengo ganas de ver la arquitectura en la Ciudad de México pero no sé tanto sobre la historia del país.

0.7

1

Apr 09

1 min read

m

mitchell in Catalan

On es parla el català?

El català no és una llengua gaire coneguda al món, i no hi ha gaire gent que ho parli amb un nivell nadiu. La gran majoria de les persones catalanoparlants es troben en Espanya, en la regió de Catalunya, les illes Balears, i la regió de València (on la varietat de la llengua es diu valencià). Fora d’Espanya, es pot sentir en Andorra i el sud de França, a prop de la frontera amb Espanya (Catalunya Nord). També he llegit que hi ha una illa italiana amb un poble catalanoparlant! Com gairebé totes les llengues, hi ha una diaspora de tot arreu al mon de persones que parlen català. Jo només he viatjat a Barcelona (veu el meu diari del dijous passat), però durant aquell viatge, el grup va agafar un autobús per passar un dia a Tossa de Mar. És un poble molt bonic i de camp, amb platges, bars, restaurants, botigues, i inclús un castell! Crec que és una destinació turística molt popular, perquè el dia que hi erem vaig veure i sentir molt de gent parlant anglès i altres llengües estrangeres.

0.26

1

Apr 09

1 min read

b

birbblepeets in Chinese (简体)

哪国说你的目标语言?- 4/8/2021

中国人说汉语。台湾人也说汉语也其他语言,但是他们写繁体中文。中国大陆人写简体中文。中国大陆方言和台湾方言不一样。香港人也说汉语,但是他们也说广东话。香港人写繁体汉字。中国有很多的方言。 日本人不写中文,但是他们有时写汉字。 2017年我去了青岛。也许有一天我会再去中国!

0.06

3

Apr 08

1 min read

r

rhycce in Spanish

Rhycce - Challenge Day 8 - Que países hablan español

Aparte de España, la gente habla español en muchos paÍses sudamericanos. Como México, Cuba, Costa Rica, Argentina, Chile, Nicaragua, Paraguay, Uruguay, Perú y mucho más. Quisiera viajar a México un día porque tengo una buena amiga allí. Pero el más importante, quiero ir a España. He visto muchas películas de ese país y me encanta el camino de vida allí. La vida en España parece muy romantíca. Tienen edificios históricos y ciudades muy bonitos. Quiero aprender los cuentos sobre ellos mientras viajo el campo. Quiero explorar los jardines de olivos, granjas y especialmente los viñedos. Todos sobre ese país es fantástico para mi excepto de la comida. Su comida no me interesa un poco. Hay nada interesante sobre ella. Quizás, porque es similar a la comida de mi país pero con especias e hierbas diferentes. Pero el resto de España es encantador y todavía quiero viajar a allí.

0.81

1

Apr 08

1 min read

c

coda in Japanese

日本語はどこで話されているのか

日本語はどこで話されているのか?日本だけですよ。外国に住む日本語が話せる人もいるけど、日本語は公用語の国は日本だけです。私は日本に行ったことがありません。お金がからるから、出来ませんでした。そして、コロナウィルス感染拡大のせいで、一年間旅行はあり得なかったってとても悔しいです。2020年の夏休みは友達と行こう予定でした。 この部分は、修訂している人におかしくなりますね。(ネイティブとして外国人が書いた自分の国の話を読むのはおかしくないですか?) 日本は列島だから、島国と呼ばれていて、主の島は四つある。この島の名前は本州、北海道、九州、四国です。北海道から沖縄まで、気候や習慣は違います。話し方と弁をはじめ色々な文化的な違いがあります。食べ物も同じくないですが、私は沖縄や関東の伝統的な食べ物はあまり知りません。北海道の名物は海の幸で、京都の隣はうどんのところだと読んだと思いますがあまり覚えません。 フランス人として日本の食事はいつも「寿司」だから、イライラしています。日本人は毎日寿司を食べていないでしょうね?他の素敵な食べ物もあっても、人々は知らないそうです。パリのからあげレストランは、「寿司がありませんか」と質問するフランス人がよくいたからお知らすために小さな看板を設置していた。フランス人はとても無礼だと思います!目で見た状態は、小さなグルテンフリーやベジタリアンメニューの弁当のレストランを食べていた間、家族が隣のテーブルに座りました。「寿司がないですかー?」って愚痴をこぼしていた母はうるさかったです。 メニューはたくさんオリジナルの伝統的な食べ物はあっても「寿司」だけを食べたいですか?おかしいですよ。そのうえ、フランスの寿司レストランの大半はとても不味くて、ガストロノミーの国でも良質の料理を認めない人はよくいますよ。それはそうとして、私の伯父と伯母のおかげで、子供の時から美味しい和風の料理を食べることが出来ました。日本に行くとたん多いレストランに食べたいです!ポケモンセンターの可愛いカフェなどに行きたいんです。(値段は大変高そうです(´;ω;`)ウゥゥ) 外国人として、日本の文化と関する言葉を選ぶと「丁寧」という言葉でしょう。「わびさび」や「いき」などの芸術の観念も有名です。芸術と建築は単純で立派なことがたくさんあります。私は自然との関係も大切だと思います。北斎と広重の浮世絵を見ると美しくて淑やかな絵だと思います。音楽も本も日本文化は立派ですよね。 習慣と考え方というと、「建前と本真」と「出る釘は打たれる」の問題もあります。一つ目、丁寧さは本当の感情を隠すからヒポクリットになります。二つ目、声を上げれば、他の人はあなたが嫌いになります。でも、例えばフェミニズムなどの人は戦って、日本社会は変えていますね。

Exempt

1

Apr 08

1 min read

m

mikethrandir in English

English everywhere

People speak English everywhere, or we try at least. Because of that fact, I think English native speakers can't have conversations with friends abroad without everybody catching what they are talking about. It's not convenient when they feel like gossiping. But we are supposed to write about countries that actually use English as their official language, so I'm missing the point. Turning to the matter in hand I can tell that I've been a bunch of times in England and Ireland, and I loved it. I was six weeks living in Bath and I think it's one of my favorite cities in the world: it has magnificent buildings which look like something from a British classic romance. (I guess they are indeed, because famous Pride and Prejudice writer, Jane Austen was born in Bath and a lot of her books are set in there). I had a marvelous time in the city. I would love to sit and eat chocolate muffins on a bench near the Abbey, and after that, I'd walk near the river and I'd wander through the parks, amazed by trees and nature. I also loved to go to the bookstores (the first time I heard about "A Song of Ice and Fire" by George R. R. Martin was there) and buying at Mark and Spencer's, haha. I found a bag of chips with black pepper that was yummy!) I miss traveling. I wish we went back to pre-covid normal soon.

0.58

1

Apr 08

1 min read

m

mareczek1234 in French

La terre où le français était le langue de la résistance

La langue de Molière est parmi les plus répandues au monde. Comme souvent, la perception dépend d'où on voit les choses : pour les gens soumis à la dominance française dans les colonies, n'importe où, dans l'Indochine ou l'Afrique, il était une langue de leurs oppresseurs, mise en force pour assurer sa soumission. D'autre côté, ça n'était pas toujours le cas : dans l'histoire de cette langue, il y avait une époque où il était vraiment un outil de résistance, une importante part de l'enjeu culturel et de l'identité des gens auxquels le français représentait une partie indispensable de leur existence. Tel était le lot des françaises au Amerique de Nord après de la traite de Paris de 1763, qui a mis fin à l'existence de la Nouvelle-France, en cédant ses terres à la couronne britannique. Cependant, les français sont restés là - et leur langue ne plaisait pas à ses nouveaux suzerains. Le français était donc devenu un outil de résistance dans cette bataille culturelle qui les posait contre les anglaises. Les Acadiens, pour exemple, ont souffert des déportations de sa terre vers les bayous de la Louisiane; toutefois, les essais d'effacer leur langue n'ont pas disparu avec l'indépendance des États-Unis, et car le français était interdit dans les écoles pour un temps, il n'y a pas beaucoup des Cajun qui conservent sa langue et leur propre identité. Par contre, dans le grand nord bland, les Québécois restent fiers de leur héritage et il y a de monde de gens qui parlent français quotidiennement. Ils ont réussi à garder leur propre identité face à quelque tentative de les assimiler. Il faut les saluer pour ça, car il n'est pas n'importe quoi de rester debout et fier de sa propre culture face à l'ennemi plus puissant que nous.

0.14

1

Apr 08

2 min read

m

miguellopez in Italian

8/30 Paesi che parlano l'italiano

Sapevi che in Italia si parla l'italiano? Sinceramente non lo sapevo. Sto scherzando. Ma, sul serio, ero consapevole che è una lingua parlata nel sud della Svizzera, però non sapevo che fosse una lingua parlata in una piccola parte di Croazia e di Slovenia. Non so quanto sono simili a quell'italiano d'italia però penso che sono molto simili, perché sono paesi accanto a Italia. Questo che sto per dire non ha niente a che fare però, oggi ho sentito per la prima volta parlare il rumano, e suona molto interessante .

0.75

1

Apr 08

1 min read

n

nikitaevamaya in French

Día 8: J’aime le français.

Quand je commençais à apprendre le français je ne savais pas même un mot en français et je ne savais pas non plus qu’il y a beaucoup de pays qui parlent cette belle langue. C’était une agréable surprise pour moi. Je suis allée un fois en France pour des vacances et nous sommes restés là-bas seulement une semaine mais j’ai y adoré. Je ne pouvais pas comprendre rien et comme je suis une personne qui aime les langues étrangères je décidais d’apprendre la langue de Molière. La prochaine fois que j’y vais, je l’aimerai encore plus et je pourrai en profiter davantage.

4.92

1

Apr 08

1 min read

f

fiddlestix in Hebrew

באיזה מדינות מדברים עברית?

ישראל היא המדינה היחידה שבה מדברים עברית כשפה רשמית. כמובן יש הרבה אנושים במדינות אחרות שמדברים עברית. רוב האנשים האלה הם יהודים שלמדו עברית בקשר דתי ואולי ביקרו לישראל. יש עוד אנשים שההורים שלהם נולדו בישראל ועברו למדינה אחרת. אד עכשיו ביקרתי לישראל שבע פעמים ומקווה לנסוע לשם הרבה עוד פעמים בעתיד כדי לבקר הבת שלי ומשפחה שלה. כל ביקר הוא הזדמנות להתאמן לדברים עברית (אבל ישראליים גם רוצים להתאמן אנגלית). ישראל היא מדינה עם הרבה חגים. חלקם דתיים בקשר יהודות, חגים מהטורה. וחלקם בקשר יסידות המדינה, שהתרחש כדי לספק מולדת להיהודים.

0.52

1

Apr 08

1 min read

m

mari in Japanese

四月の挑戦 その8: 日本

日本は国だけ日本語で話すことができます。二回日本に行った、是非、また日本に行くつもりです。 今月、ミネソタの日本人の友達は日本に帰ります。とても悲しいですから。でも、コロナウイルスの問題が終わるの後、日本で私はまた彼女に会うといいんだけど。 日本の公園や博物館や美術館やお城やスーパーやコンビニなどは素晴らしいと思います。日本はアメリカより方が古いですので、もっと歴史や芸術などがたくさんあります。とても面白いです。それに、スーパーやコンビニなどで食べ物はすごく美味しいです!お寿司やお刺身や梅干しのおにぎりやうどんやラーメンやそばやきのこなど懐かしいです。アメリカでそんな食べ物があまりおいいしくないと思います。 そして、日本で友達と全体の経験するのは楽しみです。

3.21

2

Apr 08

1 min read

v

vinaspa in German

Meine Reisen und Aufenthalt in deutschsprachigen Ländern

Leider war ich noch weder in Österreich, noch in der Schweiz, noch in Liechtenstein. In Deutschland war ich ein paar Mal, aber leider nicht lang genug. Ich werde versuchen, über diese Reise kurz zu erzählen. Das erste Mal in Deutschland war 2012. Damals hatte ich beschlossen, mein Leben in Japan zu beenden und nach Brasilien zurückzukehren. Es gibt keinen direkten Flug zwischen diesen zwei Ländern, weshalb ich irgendwo in der Mitte einen Zwischenstopp musste. Ich habe mir Deutschland ausgesucht, weil ich seit langem dorthin fliegen wollte. Ich habe Deutsch an der Uni (nicht als Hauptfach) und am Goethe-Institut gelernt und war noch nie dort gewesen. Während der Jahre in Japan, bin ich zwar gereist, aber ich habe den Vorzug den Reisen in Asien gegeben. Ein Bekannter von mir, der auch in Japan gelebt hat, hat mir empfohlen, die Aufenthalt in Japan auszunutzen, um in Asien zu verreisen. Das hat meine Entscheidungen sehr stark beeinflusst. Er hatte doch recht. Europa ist nicht so weit von Brasilien, aber Asien, doch. Es kann ein bisschen teuer sein, von Brasilien nach Europa zu reisen, aber es ist noch teuer, von Brasilien nach Asien zu reisen, zumindest was den Flugticketpreis angeht. Deshalb bin ich so gut wie ausschließlich in Asien gereist. Die einzige Ausnahme war im Juni 2012, als ich nach Russland gereist bin, um dort einen Monat Russisch zu lernen. Das ist aber Stoff für einen anderen Text. Ich habe schon viel geschrieben und gar nichts über meine Reise in Deutschland geschrieben (hahaha) (wird fortgesetzt)

0.09

2

Apr 08

1 min read

c

colleentie in Spanish

30 Day Language Challenge - Día Ocho

¡Después de ingles, español es el idioma mas popular en el todo mundo, entonces muchos países lo hable! No he viajando mucho, pero fui a España, y en los Estados Unidos fui a Puerto Rico. Quiero mucho a viajar más en el futuro. Se suponía que iba a la Ciudad de México el año pasado, pero la pandemia paraba eso. ¡Espero poder viajar a México pronto! Ya veremos. También quiero viajar a muchos países de Sudamérica. Quiero mudarme a España esta año o el año proximo. Nunca he vivido fuera de los Estados Unidos, y he querido hacer esto desde que era una niña.

0.07

1

Apr 08

1 min read

J

Joshua_ in Polish

Kraje, w których mówi się po polsku

Ponieważ jestem poliglotą lista krajów, gdzie mówią się języki, których się uczę byłaby zbyt długa, a więc skupię się wyłącznie na polskim. Język polski mówi się głównie w Polsce, gdzie jest oficjalnym językiem. Poza Polską są współnoty Polaków w różnych państw. Po granicy jest region Kresów, gdzie mieszką Polacy. Kresy się znajdują w Ukrainie, Białorusi i Litwie. Na reszcie świecie wiele Polaków wyemigrują głównie do innych krajów Unii Europejskiej (zwłaszcza Skandynawii), Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych. Pojechałem do Polski tylko raz, do Krakowa. Wtedy miałem bardzo podstawowy poziom znajomości polskiego. Pamiętam, że spytałem babcie o drogę do jakiegoś miejsca (nie pamiętam już dokąd) i śmiały się w moją twarz. Nie wiem, czy z mojej wymowy, czy z tego, że popełniłem jakiś błąd. Oprócz tych babć miałem wrażenie, że Polacy są bardzo uprzejmym i przytulnym narodem. Bardzo chciałbym kiedyś mieszkać w Polsce, choć przez krótki czas. Często gdy spotykam się przy okazji z Polakiem, nigdy nie mówię po polsku, bo mam lęk. Choć piszę dobrze po polsku, nie mam nikim, z którym rozmawiać, a więc nie przywykłem się wyrażyć i myśleć po polsku. Jestem pewien, że mieszkać rok albo kilka miesięcy w Polsce może mi z tym pomóc.

Exempt

2

Apr 08

1 min read

K

Korossol in English

Korossol Into The Ring 8

Lots of countries from Africa talk French. Those countries were colonized by France between 1881 and 1914 (says Wikipédia), like Tunisia, Morocco, Algeria, Ivory Coast, Dahomey (actual Benin), Mauritania, Niger, French Sudan (actual Mali), Senegal, Cameroon, Togo, Chad, Congo, Oubangui-Chari Republic (actual Central African Republic), Madagascar and some others. Canada also has French as an official language with English. While I am curious about Africa, I don't know if I would go if it was offered. I think too much meaning has been piled on this continent by black peoples. I don't remember exactly when, but a lot of Afro-american as much as French colored people decided to move "back" to Africa, to leave "the toxicity of the white man" behind and to get back to "their people". Unfortunately, African history didn't stop at slavery and "black" is not a common ground when EVERYONE IS. There was no "african people" at this time, only zulus, xhosas, peuls, you see what I mean. They didn't feel much fraternity to foreigners whatever their skin tone was, they had their own conflicts, and the culture shock was horrible. In most instances the "Return to Africa" ended badly. Even now, I'm feeling insecure at the idea to meet black people having their own country, their own language, their own history. In the Caribbeans, we often are reproached to always come back to slavery. But that's the only thing we have to go back to! We have no history beyond the myth of the ship who brang us there, our usages are slave born and our cuture is our masters'. Where I live, French language is both the language of colonization and a tool of power. I thought a ot about going to Canada. It seems great!

0.64

1

Apr 08

2 min read

a

alisson in German

Sprachraum

Orten, wo Deutsch die offizielle Sprache ist, sind Deutschland, Österreich, Schweiz, Belgien und Luxemburg. Ich war noch nie zu einem dieser Länder, trotzdem will ich in Zukunft sehr Deutschland und Österreich besuchen. Nicht nur, weil ich vorhabe, dort irgendwo meine Doktorarbeit zu machen, aber auch weil dieser ganze Teil Europas so voller Geschichte ist. Ich habe vor, dort eine große Tour in Zukunft zu machen. Die Alpen sind auch so schön, ich hoffe, dass ich eines Tages dort Skifahren gehen kann.

1.15

1

Apr 08

1 min read

L

Ladia in English

Czech-speaking Countries

Actually, there is only a single country that speaks Czech—the Czech Republic. However, our neighbouring country Slovakia speaks similar language. People from both countries understand each other. The countries used to be united under a common name, the Czechoslovakia, but it was split in 1993 into the Czech Republic and Slovakia. Both countries are located in the Central Europe. I've been to Slovakia a few times. The last time I was there on a vacation with my girlfriend hiking in the mountains. I'm fond of their cuisine. The typical ingredient is bryndza, which is cheese made from sheep milk.

0.19

2

Apr 08

1 min read

M

Minim in Japanese

日本語を話せることができる国

今日の質問は「どんな国には勉強しているの言葉を話せることができる?」と「あそこで行ったことがありますか?それとも行くつもりですか?」 日本だけは日本語で話せることができる国ですようね。でも、漢字を知っていれば少し中国語を読むことができる。 私は日本に行ったことがあります!お友達は日本で日本語を勉強していたので、私は会いに行った一緒に京都で遊びました!スウェーデンより日本のお風呂は小さいです。お風呂に入ったかったには玉にならなければなりませんでした。京都でバスドライバーは運転しながら回すとおしえてくれますよ!それはとても優しいことと思います。日本では皆はとても優しくて地図を読まなければならかった時誰かいつも読んでくれました。助けさせた人たちありがとうございます! 私はもう一回日本に行きたいです。日本に三月間日本語勉強したい。今すれは夢だけど、将来現実になれるかな?

0.33

1

Apr 08

1 min read

K

Karlla in Japanese

習っている言語はどこの国で話されていますか?

日本語は日本で話されています。日本へ行く予定があったので、2017年に日本に来てドイツに戻りませんでした。 フランス語はフランス以外アンドラ、ベルギー、ルクセンブルク、モナコ、スイス、カナダ、アフリカの色んな国などで話されています。その国へ行ったことがありません。行くつもりもとりあえずありません。

3.49

1

Apr 08

1 min read

A

Alexerdman in Portuguese

Um Guiné Equitorial Lusófono?

Há centenas de anos os portugueses navegaram nos oceanos do mundo. Agora têm muitos paises lusófonos. Em 2014, a Guiné Equatorial adotou a língua portuguesa como oficial e juntou-se à comunidade dos países de língua portuguesa (CPLP). Uma língua de base portuguesa é falada na Ilha de Ano-Bom. Os ilhéus anobonenses mantêm ligações culturais com Portugal e São Tomé. Infelizmente, não tenho planos de ir para Ano-Bom.

0.21

1

Apr 08

1 min read

t

tommy in English

New Zealand and Canada

As you know, English is an official language in many countries. I've ever been to Singapore, Indonesia, and New Zealand. My best destination was New Zealand, where I enjoyed driving through beautiful scenery and sophisticated cities. the country is as safe as Japan enough that we could go stargazing at midnight. I will visit there again if the pandemic is over. New Zealand and Canada are thought to be suitable places for studying overseas. It's primary because the countries are safety. However, I don't know much about Canada other than affordable programs for learning English, aurora, and maple syrup. Someday, I'd like to see aurora in Canada.

1.3

1

Apr 07

1 min read

Why not write a response in your studying language? We believe in you.

Practice writing

Global journal statistics

  • Total journals: 41355
  • This month: 585
  • Today: 0