PaperMoon's avatar
PaperMoon

yesterday

2
仕事のプレゼンテーションと朝ご飯

2026年3月24日

今朝私は仕事のプレゼンテーションをしました。このデモで社会のインフラの未来について話しました。長い会議でした。。。でも会議の後、妻は私に朝ご飯を持ってきました!彼女はとても優しい人です。皿の上ではスクランブルエッグとハッシュドポテトとアボカドがいました。全てとても美味しかったです。

今、コーヒーとソファーに座っています。ジムに行っているのを先延ばしにしています。。。


3/24/2026

Work Presentation & Breakfast

This morning I gave a work presentation. In this demo, I talked about the company's future infrastructure. It was a long meeting. But after the meeting, my wife brought me breakfast! She is a very kind person. On the plate there were scrambled eggs, hash browns, and avocado. Everything was very delicious.

Now I'm sitting on the couch with coffee. I'm procrastinating going to the gym...

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

仕事のプレゼンテーションと朝ご飯

2026年3月24日

このデモで社会のインフラの未来について話しました。

長い会議でした。。。

彼女はとても優しい人です。

全てとても美味しかったです。

PaperMoon's avatar
PaperMoon

today

2

仕事のプレゼンテーションと朝ご飯


This sentence has been marked as perfect!

2026年3月24日


This sentence has been marked as perfect!

今朝私は仕事のプレゼンテーションをしました。


今朝(、)私は仕事のプレゼンテーションをしました。 今朝(、)私は仕事のプレゼンテーションをしました。

I think the sentence is easier to read with punctuation.

今朝私は仕事のプレゼンテーションをしました。 今朝私は仕事のプレゼンテーションをしました。

英語と少し違いますが、「仕事『で』プレゼンテーションをしました」のほうが自然です。でも、元の文も間違いではありません。 「プレゼン」もよく使います。「プレゼンテーション」の略語(abbreviation)です。

このデモで社会のインフラの未来について話しました。


This sentence has been marked as perfect!

長い会議でした。。。


長い会議でした。。。 長い会議でした。

This sentence has been marked as perfect!

でも会議の後、妻は私に朝ご飯を持ってきました!


でも会議の後、妻は私に朝ご飯を持ってきました! (or 妻が朝食を持って来てくれました。) でも会議の後、妻は私に朝ご飯を持ってきました! (or 妻が朝食を持って来てくれました。)

でも会議の後、妻私に朝ご飯を持ってきました! でも会議の後、妻私に朝ご飯を持ってきました!

彼女はとても優しい人です。


This sentence has been marked as perfect!

皿の上ではスクランブルエッグとハッシュドポテトとアボカドがいました。


皿の上はスクランブルエッグとハッシュドポテトとアボカドがありました。 皿の上はスクランブルエッグとハッシュドポテトとアボカドがありました。

・We use に, not で, when we say います/あります. で is used about the place of action. Being there isn't an action. ・For nonliving objects, あります is used.

全てとても美味しかったです。


This sentence has been marked as perfect!

今、コーヒーとソファーに座っています。


、コーヒーと(は)、ソファーに座って(コーヒーを飲んで)います。 (は)、ソファーに座って(コーヒーを飲んで)います。

今、コーヒーを飲みながらソファーに座っています。 今、コーヒーを飲みながらソファーに座っています。

元の文は "I'm sitting on the coffee and couch"に見えます。

ジムに行っているのを先延ばしにしています。。。


ジムに行っている(行く)のを先延ばしにしています。。。 ジムに(行く)のを先延ばしにしています。

ジムに行っているのを先延ばしにしています。。。 ジムに行のを先延ばしにしています。。。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium