seetheworld22's avatar
seetheworld22

Feb. 16, 2026

0
N'oubliez pas français

J'ai appris français il y a deux ans. J'ai appris ça parce que je voyagais dans les Antilles. Néanmoins, lorsque mes voyages dans les Antilles ont terminé, j'ai aussi cessé mes études de français. Maintenant, j'étudie une autre langue, mais je ne veux pas oublier la langue le Molière. Je suis desolée pour mon effroyable grammaire. C'est très difficile de se souvenier plusieurs langues!

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Je suis desolée pour mon effroyable grammaire.

seetheworld22's avatar
seetheworld22

Feb. 17, 2026

0

N'oubliez pas français


N'e pas oubliez pasr le français Ne pas oublier le français

I think you meant an infinitive "n'oubliez pas" is an imperative form addressed to a group or a person you show respect to using "vous"

J'ai appris français il y a deux ans.


J'ai appris le français il y a deux ans. J'ai appris le français il y a deux ans.

Language names generally follow an article, "parler" being the big exception

J'ai appris ça parce que je voyagais dans les Antilles.


Je l'ai appris ça parce que je voyageais dans les Antilles. Je l'ai appris parce que je voyageais dans les Antilles.

Better pronoun

Néanmoins, lorsque mes voyages dans les Antilles ont terminé, j'ai aussi cessé mes études de français.


Néanmoins, lorsque mesj'ai fini de voyagesr dans les Antilles ont terminé, j'ai aussi cessé mes études dd'apprendre le français. Néanmoins, lorsque j'ai fini de voyager dans les Antilles ont terminé, j'ai aussi cessé d'apprendre le français.

A verbal structure with "finir de faire quelque chose" would sound way more natural here finir de faire quelque chose = to finish doing something "études" is mostly said in very academic contexts. If you were a college student studying romanistic, you could say that. "mon apprentissage" would be way better. You can use a verb as well

Maintenant, j'étudie une autre langue, mais je ne veux pas oublier la langue le Molière.


Maintenant, j'étudie une autre langue, mais je ne veux pas oublier la langue lde Molière. Maintenant, j'étudie une autre langue, mais je ne veux pas oublier la langue de Molière.

Je suis desolée pour mon effroyable grammaire.


This sentence has been marked as perfect!

C'est très difficile de se souvenier plusieurs langues!


C'est très difficile de se souvenier de plusieurs langues! C'est très difficile de se souvenir de plusieurs langues!

se souvenir DE quelque chose

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium