Japanada's avatar
Japanada

Nov. 11, 2024

3
Dienstag, 1. Oktober 2024

Dienstag, 1. Oktober 2024
Der Brief.
Gestern hatte ich vergessen, eine wichtige Sache hinzufügen: Der Brief. Letzte Woche wollte meine Tante und mein Onkel in Tokio einen Brief, den ihre Freundin in Vancouver geschritten hatte, zu ihrer japanischen Freundin, wo in Meguro wohnt, tragen. Ihre Freundin versuchte drei Male ihn zu schicken, aber er kam immer "Adresse Unbekannt" zurück. Also hat sie meiner Tante gebeten, ihn persönlich zu tragen.

Meine Frau und ich hat darüber gesprochen, und wir wurden überzeugt, dass die Aufgabe unmöglich wäre.
Wenn die japanische Berufsbriefträgerin nicht es tun könnte ...

Jedoch ... waren sie erfolgreich! Meine Tante und Onkel sind zu Meguro, Tokio, gegangen, sie haben die Nachbarschaft gefunden und dann haben sie nur auf einer Tür geklopft. (Es hat viele Zeit gedauert, die Nachbarschaft zu finden. Viele Stunden hatten gepasst und sie waren fast fertig aufzugeben.) Aber als die Tür geöffnet hat, haben sie zu der Frau, die dort war, gesagt: "Entschuldigung, wir suchen diese Frau. Wissen Sie, ob sie in dieser Nachbarschaft wohnt?" Sie haben ihr den Brief gezeigt. Natürlich sprechen meine Tante und mein Onkel kein Japanisch, aber die Frau hat ein bisschen Englisch verstehen konnte und sie sagte: "Ah ja, ich weiß sie. Sie wohne in der Nähe, aber nicht an dieser Straße. Ein Moment, und ich werde Sie dorthin nehmen."

Was für Glück. Offensichtlich hat meine Tantes Freundin in Vancouver eine falsche Adresse geschrieben. Das ist der Grund dafür, dass der Brief immer "Adresse Unbekannt" zurückkam. Aber sie war nicht zu falsch, weil eine Nachbarin die Frau gewissen hat, wo die Frau wohnte.

Meine Tante hat die Freundin ihrer Freundin gefunden. Sie hat den Brief zugestellt und alle haben Fotos gemacht. Happy End!

Na gut, ich bin mich geirrt. Manchmal ist "Mission Impossible" möglich.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
16

Dienstag, 1. Oktober 2024

Dienstag, 1. Oktober 2024 Der Brief.

Ihre Freundin versuchte drei Male ihn zu schicken, aber er kam immer "Adresse Unbekannt" zurück.

Wissen Sie, ob sie in dieser Nachbarschaft wohnt?"

Sie haben ihr den Brief gezeigt.

Meine Tante hat die Freundin ihrer Freundin gefunden.

Sie hat den Brief zugestellt und alle haben Fotos gemacht.

Happy End!

Manchmal ist "Mission Impossible" möglich.

Japanada's avatar
Japanada

Nov. 12, 2024

3

Dienstag, 1. Oktober 2024


This sentence has been marked as perfect!

Dienstag, 1. Oktober 2024 Der Brief.


This sentence has been marked as perfect!

Gestern hatte ich vergessen, eine wichtige Sache hinzufügen: Der Brief.


Gestern hatte ich vergessen, eine wichtige Sache hinzufügen: Derden Brief. Gestern hatte ich vergessen, eine wichtige Sache hinzufügen: den Brief.

Letzte Woche wollte meine Tante und mein Onkel in Tokio einen Brief, den ihre Freundin in Vancouver geschritten hatte, zu ihrer japanischen Freundin, wo in Meguro wohnt, tragen.


Letzte Woche wollten meine Tante und mein Onkel in Tokio einen Brief, den ihre Freundin in Vancouver geschritteben hatte, zu ihrer japanischen Freundin, wodie in Meguro wohnt, tragen. Letzte Woche wollten meine Tante und mein Onkel in Tokio einen Brief, den ihre Freundin in Vancouver geschrieben hatte, zu ihrer japanischen Freundin, die in Meguro wohnt, tragen.

Ihre Freundin versuchte drei Male ihn zu schicken, aber er kam immer "Adresse Unbekannt" zurück.


This sentence has been marked as perfect!

Also hat sie meiner Tante gebeten, ihn persönlich zu tragen.


Also hat sie meiner Tante gebeten, ihn ihr persönlich zu traggeben. Also hat sie meine Tante gebeten, ihn ihr persönlich zu geben.

Meine Frau und ich hat darüber gesprochen, und wir wurden überzeugt, dass die Aufgabe unmöglich wäre.


Meine Frau und ich hatten darüber gesprochen, und wir wurdaren überzeugt, dass die Aufgabe unmöglich wäre. Meine Frau und ich hatten darüber gesprochen, und wir waren überzeugt, dass die Aufgabe unmöglich wäre.

Wenn die japanische Berufsbriefträgerin nicht es tun könnte ...


Wenn die japanische Berufsbriefträgerin es nicht es tun köonnte ... Wenn die japanische Berufsbriefträgerin es nicht tun konnte ...

Jedoch ... waren sie erfolgreich!


Jedoch ... sie waren sie erfolgreich! Jedoch ... sie waren erfolgreich!

wegen der Pause

Meine Tante und Onkel sind zu Meguro, Tokio, gegangen, sie haben die Nachbarschaft gefunden und dann haben sie nur auf einer Tür geklopft.


Meine Tante und der Onkel sind zunach Meguro, Tokio, gegangfahren, sie haben die Nachbarschaft gefunden und dann haben sie nur aufn einer Tür geklopft. Meine Tante und der Onkel sind nach Meguro, Tokio, gefahren, sie haben die Nachbarschaft gefunden und dann haben sie nur an eine Tür geklopft.

(Es hat viele Zeit gedauert, die Nachbarschaft zu finden.


(Es hatte viele Zeit gedauert, die Nachbarschaft / den Ort zu finden. (Es hatte viel Zeit gedauert, die Nachbarschaft / den Ort zu finden.

Viele Stunden hatten gepasst und sie waren fast fertig aufzugeben.)


Viele Stunden hatten gepasstwaren vergangen und sie waren fast fbertigeit aufzugeben.) Viele Stunden waren vergangen und sie waren fast bereit aufzugeben.)

Aber als die Tür geöffnet hat, haben sie zu der Frau, die dort war, gesagt: "Entschuldigung, wir suchen diese Frau.


Aber als die Tür geöffnet hatwurde, haben sie zu der Frau, die dort war, gesagt: "Entschuldigung, wir suchen diese Frau. Aber als die Tür geöffnet wurde, haben sie zu der Frau, die dort war, gesagt: "Entschuldigung, wir suchen diese Frau.

Wissen Sie, ob sie in dieser Nachbarschaft wohnt?"


This sentence has been marked as perfect!

Sie haben ihr den Brief gezeigt.


This sentence has been marked as perfect!

Natürlich sprechen meine Tante und mein Onkel kein Japanisch, aber die Frau hat ein bisschen Englisch verstehen konnte und sie sagte: "Ah ja, ich weiß sie.


Natürlich sprechen meine Tante und mein Onkel kein Japanisch, aber die Frau hat ein bisschen Englisch verstehen koönnten und sie sagte: "Ah ja, ich weißkenne sie. Natürlich sprechen meine Tante und mein Onkel kein Japanisch, aber die Frau hat ein bisschen Englisch verstehen können und sie sagte: "Ah ja, ich kenne sie.

Sie wohne in der Nähe, aber nicht an dieser Straße.


Sie wohne in der Nähe, aber nicht ain dieser Straße. Sie wohne in der Nähe, aber nicht in dieser Straße.

Ein Moment, und ich werde Sie dorthin nehmen."


Einen Moment, und ich werde Sie dorthin mitnehmen." Einen Moment, und ich werde Sie dorthin mitnehmen."

Was für Glück.


Was für ein Glück. Was für ein Glück.

Offensichtlich hat meine Tantes Freundin in Vancouver eine falsche Adresse geschrieben.


Offensichtlich hat meine Tantes Freundindie Freundin meiner Tante in Vancouver eine falsche Adresse geschrieben. Offensichtlich hat die Freundin meiner Tante in Vancouver eine falsche Adresse geschrieben.

Das ist der Grund dafür, dass der Brief immer "Adresse Unbekannt" zurückkam.


Das ist der Grund dafür, dass der Brief immer mit "Adresse Unbekannt" zurückkam. Das ist der Grund dafür, dass der Brief immer mit "Adresse Unbekannt" zurückkam.

Aber sie war nicht zu falsch, weil eine Nachbarin die Frau gewissen hat, wo die Frau wohnte.


Aber sie war nicht zu falsch, weil eine Nachbarin dier Frau gewiussent hat, wo die Frau wohnte. Aber sie war nicht zu falsch, weil eine Nachbarin der Frau gewusst hat, wo die Frau wohnte.

Meine Tante hat die Freundin ihrer Freundin gefunden.


This sentence has been marked as perfect!

Sie hat den Brief zugestellt und alle haben Fotos gemacht.


This sentence has been marked as perfect!

Happy End!


This sentence has been marked as perfect!

Na gut, ich bin mich geirrt.


Na gut, ich bin hatte mich geirrt. Na gut, ich bin hatte mich geirrt.

Manchmal ist "Mission Impossible" möglich.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium