vikingschism's avatar
vikingschism

Feb. 23, 2026

0
日本旅行まであと4日

日本に行くまであと4日だけだ。本当にあっという間に来たみたいな感じだ。今日オンラインの入国フォームを書き込み始めたけど、泊まっている父の友達の住所が分からなかったので一旦辞めた。そのフォームを書き込めば、空港気で何も書き込めなくて、QRコードですぐに入国出来る。とても便利なシステムだと思う。


There are only 4 days left until I go to Japan. It feels like it's come in the blink of an eye. Today, I started filling out the online entry form, but since I didn't know the address of my dad's friend who I'll be staying with, I gave up for now. If I fill that form in, I'll be able to enter the country straight away without needing to fill any forms in at the airport. I think it's a very convenient system.

Corrections (5)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

vikingschism's avatar
vikingschism

Feb. 24, 2026

0
486

vikingschism's avatar
vikingschism

Feb. 24, 2026

0

日本旅行まであと4日

本当にあっという間に来たみたいな感じだ。

とても便利なシステムだと思う。

maruko's avatar
maruko

Feb. 24, 2026

1
vikingschism's avatar
vikingschism

Feb. 24, 2026

0

日本旅行まであと4日

日本に行くまであと4日だけだ。

本当にあっという間に来たみたいな感じだ。

とても便利なシステムだと思う。

vikingschism's avatar
vikingschism

Feb. 24, 2026

0
0

日本旅行まであと4日

本当にあっという間に来たみたいな感じだ。

vikingschism's avatar
vikingschism

Feb. 24, 2026

0
mao's avatar
mao

Feb. 24, 2026

0
mao's avatar
mao

Feb. 26, 2026

0

日本旅行まであと4日


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

日本に行くまであと4日だけだ。


日本に行くまであと4日だけだ 日本に行くまであと4日だ

This sentence has been marked as perfect!

日本に行くまであとたった4日だけだ。 日本に行くまであとたった4日だ。

元の文は正しいですが、このほうが自然だと思います。

日本に行くまであと4日だけだ 日本に行くまであと4日だ

日本に行くまであと4日だけだ 日本に行くまであと4日だ

この場合、「だけ」はいらない。

本当にあっという間に来たみたいな感じだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

本当にあっという間に来たみたいな感じだ。 本当にあっという間な感じだ。

今日オンラインの入国フォームを書き込み始めたけど、泊まっている父の友達の住所が分からなかったので一旦辞めた。


今日オンラインの入国フォーム書き込み始めたけど、泊まっている滞在予定の父の友達の住所が分からなかったので一旦めた。 今日オンラインの入国フォーム書き込み始めたけど、滞在予定の父の友達の住所が分からなかったので一旦めた。

今日オンラインの入国フォームを書き込み始めたけど、泊まっている父の友達の住まいの住所が分からなかったので一旦めた。 今日オンラインの入国フォームを書き込み始めたけど、泊まる父の友達の住まいの住所が分からなかったので一旦めた。

「辞める」は通常、会社などの組織や、役職に対して使います。

今日オンラインの入国フォームを書き込み始めたけど、泊まっている父の友達の住所が分からなかったので一旦辞めた。 今日オンラインの入国フォームを書き始めたけど、泊まっている父の友達の住所が分からなかったので一旦辞めた。

「書き込む」は間違いではないですが、ネイティブなら単に「書く」と言うと思います。

今日オンライン入国フォーム書き込み始めたけど、泊まっている父の友達の住所が分からなかったので一旦辞めた。 今日オンライン入国フォーム書き込み始めたけど、泊まっている父の友達の住所が分からなかったので一旦辞めた。

修正箇所→オンライン入国フォームの書き込みを始めた

そのフォームを書き込めば、空港気で何も書き込めなくて、QRコードですぐに入国出来る。


そのフォーム書き込めば、空港気で何も書き込めなくてでは何も記入せず、QRコードですぐに入国出来る。 そのフォーム書き込めば、空港では何も記入せず、QRコードですぐに入国出来る。

そのフォーム書き込めば、空港で何も書き込めなくて、QRコードですぐに入国出来る。 そのフォーム書き込めば、空港で何も書なくて、QRコードですぐに入国出来る。

そのフォームを書き込めば、空港で何も書き込めなくて、QRコードですぐに入国出来る。 そのフォームを書き込めば、空港で何も書なくて、QRコードですぐに入国出来る。

そのフォーム書き込めば、空港で何も書き込めなくて、QRコードですぐに入国出来る。 そのフォーム書き込めば、空港で何も書き込めなくて、QRコードですぐに入国出来る。

そのフォームを書き込めば、空港で何も書き込なくて、QRコードですぐに入国出来る。 そのフォームを書き込めば、空港で何も書き込なくて、QRコードですぐに入国出来る。

とても便利なシステムだと思う。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium