vikingschism's avatar
vikingschism

Jan. 16, 2026

117
金曜日の渋滞

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が軽い。多分仕事が終わったら週末が始まるからリモートワークをする人が多いだろう。イギリスで多くの会社は週につき2〜3日にリモートワークをすることが出来る。自由に選べるので金曜日は一番人気の日だと思う。
事務所のすぐそばにラウンドアバウトがあるんだけど、普段は出勤の時渋滞がすごくひどい。ラウンドアバウトに入るまで10分以上かかることもある。でも今朝は渋滞が何もいなくてすぐ入れた。

Corrections

金曜日の渋滞

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が軽い。

多分仕事が終わったら週末が始まるからリモートワークをする人が多いだろう。

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日リモートワークをすることが出来る。

自由に選べるので金曜日は一番人気の日だと思う。

事務所のすぐそばにラウンドアバウト交差点があるんだけど、普段は出勤の時渋滞がすごくひどい。

ラウンドアバウト交差点に入るまで10分以上かかることもある。

でも今朝は渋滞が何もい全然なくてすぐ入れた。

Feedback

日本で金曜日のことを「華金」と呼ぶ人がいます。「華」は「花」とほとんど同じ意味で、「花の金曜日」の略です。この場合の「花の〇〇」は、prime,peak,bestのような意味で、他にも使われます。

華金は飲みに行く人が多いので居酒屋などが混みます。多分次の日が休みだからですね。

Mana's avatar
Mana

Jan. 17, 2026

3

ラウンドアバウトという表現は、あまり使われません。一応日本語の単語として存在しますが、専門用語のような感じだと思います。

vikingschism's avatar
vikingschism

Jan. 17, 2026

117

ありがとうございます!
ラウンドアバウトは専門用語だということを知りませんでした。「交差点」にしたらどの交差点なのかが分からないと思うけど、「環状交差点」にしたらほぼ同じ意味ですよね?
ちなみにイギリスでは環状交差点が本当に多いです。

Mana's avatar
Mana

Jan. 17, 2026

3

そうですね!環状交差点の方が直訳ですね

でも多分日本には環状交差点が少なくて、私は一度も見たことがありません。だから交差点と言ってしまいました!

金曜日の渋滞

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が少ない。

多分仕事が終わったら週末が始まるからリモートワークをする人が多いだろう。

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日リモートワークをすることが出来る。

自由に選べるので金曜日は一番人気の日だと思う。

事務所のすぐそばにラウンドアバウト(環状交差点)があるんだけど、普段は出勤の時渋滞がすごくひどい。

ラウンドアバウトに入るまで10分以上かかることもある。

でも今朝は渋滞が何もなくてすぐ入れた。

vikingschism's avatar
vikingschism

Jan. 17, 2026

117

ありがとうございます!

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が少ない。

車の渋滞では、「多い」「少ない」と表現します。

多分仕事が終わったら週末が始まるからので、リモートワークをする人が多いだろう。

「ので」「から」ですね。
Google 先生に聞いてみました。

ので(客観的・説明的):
「週末が始まるという状況から考えて、自然とリモートワークの人が多くなっているのだろう」

から(主観的・主張的):
「週末が始まるから(だからこそ)、みんなリモートワークをしているに違いない」

結論として:
この文章で「ので」が使われているのは、「週末の到来」と「リモートワークの増加」の間の関係を、理にかなった客観的な背景として説明しようとしているからだと言えます。

と返答がありました。

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日にリモートワークをすることが出来る。

自由に選べるので金曜日は一番人気の日だリモートワークをする人が多いと思う。

事務所のすぐそばにラウンドアバウトがあるんだけど、普段出勤には渋滞がすごくひどい。

でも今朝は渋滞が何もいなくてすぐ入れた。

Feedback

17日は土曜日ですね。1週間が早く感じます。

vikingschism's avatar
vikingschism

Jan. 16, 2026

117

ありがとうございます!

Kindred Spirit

金曜日の渋滞

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が軽い少ない(/ひどくない)

多分仕事が終わったら週末が始まになるからリモートワークをする人が多いだろう。

元の文も大丈夫だけど、直した文のほうが自然に聞こえると思います。

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日リモートワークをすることが出来る。

自由に選べるので金曜日一番人気の日だと思う。

事務所のすぐそばにラウンドアバウトがあるんだけど、普段は出勤の時渋滞がすごくひどい。

ラウンドアバウトに入るまで10分以上かかることもある。

でも今朝は渋滞が何もいぜんぜん渋滞してなくてすぐ入れた。

Feedback

ラウンドアバウトまで10分以上はひどい...! 良い週末をお過ごしください :)

vikingschism's avatar
vikingschism

Jan. 16, 2026

117

ありがとうございます!
確かにひどいけど、音楽を聴いているからあんまり気にしません 笑

金曜日の渋滞


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が軽い。


車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が軽い少ない(/ひどくない)

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が少ない。

車の渋滞では、「多い」「少ない」と表現します。

車で出勤するんだけど、いつも金曜日は何故か渋滞が少ない。

This sentence has been marked as perfect!

多分仕事が終わったら週末が始まるからリモートワークをする人が多いだろう。


多分仕事が終わったら週末が始まになるからリモートワークをする人が多いだろう。

元の文も大丈夫だけど、直した文のほうが自然に聞こえると思います。

多分仕事が終わったら週末が始まるからので、リモートワークをする人が多いだろう。

「ので」「から」ですね。 Google 先生に聞いてみました。 ので(客観的・説明的): 「週末が始まるという状況から考えて、自然とリモートワークの人が多くなっているのだろう」 から(主観的・主張的): 「週末が始まるから(だからこそ)、みんなリモートワークをしているに違いない」 結論として: この文章で「ので」が使われているのは、「週末の到来」と「リモートワークの増加」の間の関係を、理にかなった客観的な背景として説明しようとしているからだと言えます。 と返答がありました。

多分仕事が終わったら週末が始まるからリモートワークをする人が多いだろう。

This sentence has been marked as perfect!

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日にリモートワークをすることが出来る。


イギリスで多くの会社は週につき2〜3日リモートワークをすることが出来る。

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日にリモートワークをすることが出来る。

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日リモートワークをすることが出来る。

イギリスで多くの会社は週につき2〜3日リモートワークをすることが出来る。

自由に選べるので金曜日は一番人気の日だと思う。


自由に選べるので金曜日一番人気の日だと思う。

自由に選べるので金曜日は一番人気の日だリモートワークをする人が多いと思う。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

事務所のすぐそばにラウンドアバウトがあるんだけど、普段は出勤の時渋滞がすごくひどい。


This sentence has been marked as perfect!

事務所のすぐそばにラウンドアバウトがあるんだけど、普段出勤には渋滞がすごくひどい。

事務所のすぐそばにラウンドアバウト(環状交差点)があるんだけど、普段は出勤の時渋滞がすごくひどい。

事務所のすぐそばにラウンドアバウト交差点があるんだけど、普段は出勤の時渋滞がすごくひどい。

ラウンドアバウトに入るまで10分以上かかることもある。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ラウンドアバウト交差点に入るまで10分以上かかることもある。

でも今朝は渋滞が何もいなくてすぐ入れた。


でも今朝は渋滞が何もいぜんぜん渋滞してなくてすぐ入れた。

でも今朝は渋滞が何もいなくてすぐ入れた。

でも今朝は渋滞が何もなくてすぐ入れた。

でも今朝は渋滞が何もい全然なくてすぐ入れた。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium