Anonymous123456789's avatar
Anonymous123456789

June 10, 2026

0
Une réflexion sur nos désirs

En ce moment, observez le monde dans son état actuel.

Imaginez quelque chose que vous changeriez si vous pouviez. N'importe quoi.

Reconnaissez que notre monde serait beaucoup meilleur avec ce changement.

Imaginez que ce changement singulier soit réalisé. Rendez-vous compte que ce nouveau monde est beaucoup meilleur que l'actuel.

Imaginez un deuxième changement pour ce monde alternatif. Rendez-vous compte que le monde serait encore meilleur avec ce deuxième changement.

Imaginez encore un troisième changement. Reconnaissez que le monde deviendrait encore meilleur.


Vous devez vous rendre compte que vous voudrez toujours quelque chose de plus. Acceptez-le. Ça ne changera jamais.
Demandez-vous combien des changements pourraient être réalisés par votre seule volonté. En réfléchissant la première fois, je me suis rendu compte que zéro changements que j'ai imaginés étaient réalisables par ma seule volonté. Il faut qu'on s'attaque sur les choses dont on a le contrôle.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Une réflexion sur nos désirs

Imaginez quelque chose que vous changeriez si vous pouviez.

N'importe quoi.

Imaginez un deuxième changement pour ce monde alternatif.

Imaginez encore un troisième changement.

Vous devez vous rendre compte que vous voudrez toujours quelque chose de plus.

Acceptez-le.

Demandez-vous combien des changements pourraient être réalisés par votre seule volonté.

Une réflexion sur nos désirs


This sentence has been marked as perfect!

En ce moment, observez le monde dans son état actuel.


En ce moment, observezObservez maintenant le monde dans son état actuel. Observez maintenant le monde dans son état actuel.

If "now" applies to the imperative "observez", then it would be "maintenant"; if it applies to "le monde dans son état actuel", then it would be redundant

Imaginez quelque chose que vous changeriez si vous pouviez.


This sentence has been marked as perfect!

N'importe quoi.


This sentence has been marked as perfect!

Reconnaissez que notre monde serait beaucoup meilleur avec ce changement.


Reconnaissez[Supposez ?] que notre monde serait beaucoupien meilleur avec ce changement. [Supposez ?] que notre monde serait bien meilleur avec ce changement.

"reconnaissez" implies you know what we'd like to change and you're sure it would be a change for the best and you're asking us to acknowledge it because we wouldn't see that ourselves; if it's again part of the hypothesis, then you should use "supposez" or "admettons que" It's a pure matter of usage, but we say "beaucoup" applies "mieux", not "meilleur". "bien"Alter applies to both comparative forms

Imaginez que ce changement singulier soit réalisé.


Imaginez que ce changement singulier soit réalisé. Imaginez que ce changement singulier soit réalisé.

Alternative => que ce changement singulier se réalise

Rendez-vous compte que ce nouveau monde est beaucoup meilleur que l'actuel.


Rendez-vous compte[Admettons ?] que ce nouveau monde est beaucoupsoit bien meilleur que l'actuel. [Admettons ?] que ce nouveau monde soit bien meilleur que l'actuel.

Same issues as with "reconnaissez que", I'm not sure what you meant here

Imaginez un deuxième changement pour ce monde alternatif.


This sentence has been marked as perfect!

Rendez-vous compte que le monde serait encore meilleur avec ce deuxième changement.


Rendez-vous compte[Admettons ?] que le monde serait encore meilleur avec ce deuxième changement. [Admettons ?] que le monde serait encore meilleur avec ce deuxième changement.

Imaginez encore un troisième changement.


This sentence has been marked as perfect!

Reconnaissez que le monde deviendrait encore meilleur.


Reconnaissez que le monde deviendraitSupposons qu'il rende le monde encore meilleur. Supposons qu'il rende le monde encore meilleur.

Vous devez vous rendre compte que vous voudrez toujours quelque chose de plus.


This sentence has been marked as perfect!

Acceptez-le.


This sentence has been marked as perfect!

Ça ne changera jamais.


Ça ne changera jamais. Ça ne changera jamais.

"ça ne changera jamais" here would mean "accept that you'll always want something more", not "accept the world will never change due to your own personal will" (just making sure this is what you had in mind)

Demandez-vous combien des changements pourraient être réalisés par votre seule volonté.


This sentence has been marked as perfect!

En réfléchissant la première fois, je me suis rendu compte que zéro changements que j'ai imaginés étaient réalisables par ma seule volonté.


En réfléchissant la première fois, je me suis rendu compte que zéro'aucun des changements que j'aivais imaginés n'étaient réalisables par mla seule volontémienne. En réfléchissant la première fois, je me suis rendu compte qu'aucun des changements que j'avais imaginés n'étaient réalisables par la mienne.

Using "zéro" here would be quite colloquial and clumsy, contrasting with the overall tone of the texte Sequence of tenses => j'avais imaginés "la mienne" (= my will) to avoid repetitions

Il faut qu'on s'attaque sur les choses dont on a le contrôle.


Il faut qu'on s'attaque sur lr à des choses dont on a le contrôle. Il faut s'attaquer à des choses dont on a le contrôle.

Just the infinitive is enough to build an impersonal sentence with falloir => il faut s'attaquer... s'attaquer À qqch (in the sense "to undertake something") Even better alternative => il faut s'attaquer aux choses sur lesquelles on a une influence/sur lesquelles on a une prise.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium