VTE7's avatar
VTE7

Feb. 18, 2024

0
Aujourd'hui, je suis allé à une fête

Aujourd'hui, je suis allé à une fête. C'était un grande rassemblement. Beaucoup de gens sont venus. Il était détenu par un ami de mon grand-père. La salle était très grande. J'ai mangé beaucoup de nourriture. C'était très délicieux. Je dois aller à l'école demain. Jeudi mon examen commencer. Maintenant je dois étudier.
C'est tout pour aujourd'hui. Merci !
Au revoir ! Passe une bonne journée !


Today i went a function/ceremony. It was a very big gathering. Many people came. It was held by a friend of my grandfather. The function hall/room was very big. I ate a lot of food. It was very delicious. I have to go to school tomorrow. On Thursday, my exams start. I have to study now.
That's all for today. Thank you!
Bye

french
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Beaucoup de gens sont venus.

Je dois aller à l'école demain.

C'est tout pour aujourd'hui.

Merci !

Au revoir !

VTE7's avatar
VTE7

Feb. 18, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 18, 2024

422

Jeudi mon examen commencer.


Jeudi, mones examens commencernt. Jeudi, mes examens commencent.

My examS = mES examenS (plural) => commencENT (3PP agreement)

Maintenant je dois étudier.


Maintenant, je dois réviser/étudier. Maintenant, je dois réviser/étudier.

Reviewing your lessons and studying in the specific purpose of passing an exam is called "réviser"

C'est tout pour aujourd'hui.


This sentence has been marked as perfect!

Merci !


This sentence has been marked as perfect!

Au revoir !


This sentence has been marked as perfect!

Passe une bonne journée !


Passez une bonne journée ! Passez une bonne journée !

You're rather addressing a group here (all your potential correctors), so I'd use the second person plural imperative form, "passeZ"

Aujourd'hui, je suis allé à une fête


Aujourd'hui, je suis allé à une fête. Aujourd'hui, je suis allé à une fête.

"alléE" if you're a female "a ceremony" would rather be "une cérémonie" (there's a nuance compared to "fête")

Aujourd'hui, je suis allé à une fête.


C'était un grande rassemblement.


C'était un grande rassemblement. C'était un grand rassemblement.

Beaucoup de gens sont venus.


This sentence has been marked as perfect!

Il était détenu par un ami de mon grand-père.


IlElle était détenuorganisée par un ami de mon grand-père. Elle était organisée par un ami de mon grand-père.

LA fête (feminine) => elle Only objects can be "détenus", and persons when they are prisoners When you organize a party, you can say the "fête" was "organisée"

La salle était très grande.


La salle (de réception) était très grande. La salle (de réception) était très grande.

J'ai mangé beaucoup de nourriture.


J'ai mangé beaucoup de nourriture. J'ai mangé beaucoup.

"manger de la nourriture" is pleonastic

C'était très délicieux.


C'était trèsvraiment délicieux. C'était vraiment délicieux.

Adjectives that already express a high degree of something require "vraiment", not "très" délicieux = très bon vraiment délicieux = vraiment très bon

Je dois aller à l'école demain.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium