today
I used to live in the US two years ago.
My younger kid was a kindergarden student,then.
So I bought some art books to help my kid′s English improve.
We read them together.
Then I was so surprised.
Because many strange frases were there even if they were for young children!
For example,″awesome″,″What if〜?″,″Guess what?″etc...
I have never learned those frases when I was a student.
But maybe you neitive English speakers usually use those,don′t you?
So I thought I should read more books to speak it naturally.
私は2年前にアメリカに住んでいました。
私の下の子(子供)は、その時、キンダーでした。
ですので、私は、その子の英語力を上げる為に何冊か絵本を買いました。
私達は、一緒にそれらを読みました。
その時、私はとても驚きました。
なぜなら、小さな子供の絵本に関わらず、沢山の知らないフレーズがその本には載っていたからです。
例えば、「すばらしい」「もし〜だったら?」「何だと思う?」などなど。
私は、自分が学生の時、この様なフレーズは一度も習った事がありません。
ですが、おそらく、ネイティブの皆さんはこれらのフレーズを日常的に使うんですよね?
ですので、私は自然な英語を話せるようになるためには、もっと英語の本を読んだ方が良いと思いました。
The things I was surprised by in the US The things I was surprised by in the US
I used to lived in the US about two years ago.
I lived in the US about two years ago.
More natural
My younger kist child was a kindergarden student, back then.
My youngest child was a kindergarden student back then
So I bought some art books to help my kid′s English improvechild improve his/her English.
So I bought some books to help my child improve his/her English.
Not drawing art right?
Then I was soreally surprised.
Then I was really surprised.
Because many strange frases were therthere are many unusual phrases I have neven if they were forr heard of before! Especially considering a young child ren!ading this.
Because there are many unusual phrases I have never heard of before! Especially considering a young child reading this.
I have never learnedstudied or used any of those fphrases when I was a student.
I have never studied or used any of those phrases when I was a student.
But maybe you neinative English speakers usually use those,don′t you?e them.
But maybe native English speakers use them.
So I thought I should read more books to speak itlearn them naturally.
So I thought I should read more books to learn them naturally.
Feedback
Good luck with your English studies! I feel this way studying Japanese
The things I sThat Surprised Me in the US.S.
Things That Surprised Me in the U.S.
I used to live in the US two years ago.
My younger kist child was a kindergardten student, then.
My youngest child was a kindergarten student then.
"Kid" isn't wrong, but "child" sounds more natural in written text and when referring to your own children.
So, I bought some artpicture books to help my kid′child's English improve.
So, I bought some picture books to help my child's English improve.
We read them together.
Then I was so surprised then.
I was so surprised then.
BecausI was surprised because there were many strange fphrases were there even if they werein the book, even though it was for young children!
I was surprised because there were many strange phrases in the book, even though it was for young children!
For example,″a "Awesome″,″," "What if〜?″,″...?","Guess what?″", etc...
For example, "Awesome," "What if...?","Guess what?", etc...
I have never learned those fphrases when I was a student.
I never learned those phrases when I was a student.
But maybe you neiative English speakers usually use those,don′t you phrases, right?
But maybe you native English speakers usually use those phrases, right?
So I thought I should read more books to speak itEnglish more naturally.
So I thought I should read more books to speak English more naturally.
Feedback
せめてアメリカではよく使っていると思います。私も読書で日本語を勉強しているので、楽しい勉強方法だと思います。
The things Iin the US that surprised in the USme
The things in the US that surprised me
I used to live in the US two years ago.
My younger kid was a kindergardten student, then.
My younger kid was a kindergarten student then.
So I bought some art books to help my kid′s English improve.
We read them together.
Then I was so surprised. Then I was so surprised.
This can be one sentence with the next one.
Then I was so surprised because…
Because many strange fphrases were there even ifthough they were for young children!
Because many strange phrases were there even though they were for young children!
For example,: ″awesome″, ″What if〜?″,″Guess what?″, etc...
For example: ″awesome″, ″What if〜?″,″Guess what?″, etc...
I have never learned those fphrases when I was a student.
I have never learned those phrases as a student.
But maybe you neinative English speakers usually use those,don′t you phrases?
But maybe native English speakers usually use those phrases?
So I thought I should read more books to speak itmore naturally.
So I thought I should read more books to speak more naturally.
Feedback
Yes we do say “awesome”, “what if” and “guess what?”.
I have found textbook language and real life language can be quite different. There’s always more to learn!
|
The things I surprised in the US
The things
Th The things I was surprised by in the US The things I was surprised by in the US |
|
I used to live in the US two years ago. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
I More natural |
|
My younger kid was a kindergarden student,then.
My younger kid was a kindergar
My younge "Kid" isn't wrong, but "child" sounds more natural in written text and when referring to your own children.
My younge |
|
So I bought some art books to help my kid′s English improve. This sentence has been marked as perfect!
So, I bought some
So I bought some Not drawing art right? |
|
We read them together. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Then I was so surprised. Then I was so surprised. Then I was so surprised. This can be one sentence with the next one. Then I was so surprised because…
Then I was |
|
Because many strange frases were there even if they were for young children!
Because many strange
Because |
|
For example,″awesome″,″What if〜?″,″Guess what?″etc...
For example
For example, |
|
I have never learned those frases when I was a student.
I have never learned those
I
I have never |
|
But maybe you neitive English speakers usually use those,don′t you?
But maybe
But maybe you n
But maybe |
|
So I thought I should read more books to speak it naturally.
So I thought I should read more books to speak
So I thought I should read more books to speak
So I thought I should read more books to |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium