yesterday
最近長いブランクのあとで、日本語はまた勉強を始めました。きっかけは突然にリーチ麻雀にめっちゃハマっています。昨日は新しいゲームを聞くことがありました。「とららの麻雀教室」と言います。打って見ることはちょうわくわくしています^-^日本語の練習と麻雀の練習もゲームのフォーマットで一番楽しそうですね~!
After a long hiatus, I’ve recently started studying Japanese again. The reason is that I’ve suddenly gotten really hooked on Riichi Mahjong. Yesterday, I heard about a new game called “Torara’s Mahjong Classroom.” I’m super excited to give it a try ^-^ It looks like the best way to practice both Japanese and mahjong in a game format!
とららの麻雀教室
最近長いブランクのあとで、日本語はをまた勉強し始めました(or また日本語の勉強を始めました)。
最近長いブランクのあとで、日本語をまた勉強し始めました(or また日本語の勉強を始めました)。
きっかけは突然にリーチ麻雀にめっちゃハマっていまたからです。
きっかけは突然にリーチ麻雀にめっちゃハマったからです。
昨日は新しいゲームを聞くことがありました。「
とららの麻雀教室」と言います。
打って見みることはにちょうわくわくしています^-^
打ってみることにちょうわくわくしています^-^
日本語の練習と麻雀の練習もゲームのフォーマットで一番楽しそうですね~!
|
とららの麻雀教室 This sentence has been marked as perfect! |
|
最近長いブラックのあとで、日本語はまた勉強ことを始めました。 |
|
理由が突然にリーチ麻雀にめっちゃハマっています。 |
|
昨日は新しいゲームを聞くことがありました。「 This sentence has been marked as perfect! |
|
とららの麻雀教室」と言います。 This sentence has been marked as perfect! |
|
打って見ることはちょうわくわくしています^-^
打って |
|
日本語の練習と麻雀の練習もゲームのフォーマットで一番楽しそうですね~! This sentence has been marked as perfect! |
|
最近長いブランクのあとで、日本語はまた勉強ことを始めました。 |
|
最近長いブランクのあとで、日本語はまた勉強を始めました。
最近長いブランクのあとで、日本語 |
|
きっかけは突然にリーチ麻雀にめっちゃハマっています。
きっかけは突然にリーチ麻雀にめっちゃハマっ |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium