kikokun's avatar
kikokun

Nov. 23, 2024

2
Notre anniversaire de marriage

Le 21 novembre a marqué notre 28ᵉ anniversaire de mariage.
Il y a 28 ans, jour pour jour, nous sommes partis en voyage de noces à Rome.
Nous avons passé deux nuits à Rome, puis nous sommes allés à Paris, où nous avons séjourné trois nuits.
Comme le voyage ne durait qu'une semaine, nous n'avons pas pu visiter la Suisse ni Venise, des destinations que ma femme souhaitait voir.
J'étais désolé pour cela, mais elle était vraiment ravie malgré tout.


11月21日は結婚28周年でした。そして、28年前の今日は新婚旅行でローマに旅発ちました。ローマで2泊して、その後、パリに行きました。パリでは三泊しました。一週間の短期間でしたので、妻が行ってみたいと言ったスイスやベネチアには行けませんでした。妻には申し訳ないと思ったのですが、妻はすごく喜んでくれました。

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Il y a 28 ans, jour pour jour, nous sommes partis en voyage de noces à Rome.

Nous avons passé deux nuits à Rome, puis nous sommes allés à Paris, où nous avons séjourné trois nuits.

Comme le voyage ne durait qu'une semaine, nous n'avons pas pu visiter la Suisse ni Venise, des destinations que ma femme souhaitait voir.

kikokun's avatar
kikokun

Nov. 25, 2024

2

Le 21 novembre a marqué notre 28ᵉ anniversaire de mariage.

Il y a 28 ans, jour pour jour, nous sommes partis en voyage de noces à Rome.

Nous avons passé deux nuits à Rome, puis nous sommes allés à Paris, où nous avons séjourné trois nuits.

kikokun's avatar
kikokun

Nov. 25, 2024

2

Notre anniversaire de marriage


Notre anniversaire de marriage Notre anniversaire de mariage

Notre anniversaire de marriage Notre anniversaire de mariage

Le 21 novembre a marqué notre 28ᵉ anniversaire de mariage.


This sentence has been marked as perfect!

Le 21 novembre a marqué la date de notre 28ᵉ anniversaire de mariage. Le 21 novembre a marqué la date de notre 28ᵉ anniversaire de mariage.

Il y a 28 ans, jour pour jour, nous sommes partis en voyage de noces à Rome.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Nous avons passé deux nuits à Rome, puis nous sommes allés à Paris, où nous avons séjourné trois nuits.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Comme le voyage ne durait qu'une semaine, nous n'avons pas pu visiter la Suisse ni Venise, des destinations que ma femme souhaitait voir.


This sentence has been marked as perfect!

Comme le voyage ne durait qu'une semaine, nous n'avons pas pu visiter ni la Suisse ni Venise, des destinations que ma femme souhaitait voir. Comme le voyage ne durait qu'une semaine, nous n'avons pu visiter ni la Suisse ni Venise, des destinations que ma femme souhaitait voir.

Les deux « ni » niant les deux éléments remplacent le « pas »

J'étais désolé pour cela, mais elle était vraiment ravie malgré tout.


J'étCela m'a faist désolé pour celae la peine, mais elle était vraiment ravie malgré tout. Cela m'a fait de la peine, mais elle était vraiment ravie malgré tout.

J'en étais désolé pour cela/navré, mais elle était vraiment ravie malgré tout. J'en étais désolé/navré, mais elle était vraiment ravie malgré tout.

« navré » est un peu plus fort et formel que « désolé »

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium