Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

June 21, 2025

0
「〜抜く」を使った例文

①脚光の強烈な輝度を耐え、焼けるようなめが痛みつつも、スピーチを行い抜いた。
②沢山の恥辱を経験してから、信用を遂に取り戻し抜いている。
③高い鉄柵の乗り越え抜いた。
④薄情の世界に自分の中の強みを見つけ抜く。


1. Even as he endured the brutal spotlight in his eyes, he finished his speech.
2. After enduring so much shame, he has finally recovered his reputation.
3. He climbed over the tall iron fence.
4. To find strength within oneself in a cold-hearted world.

example
Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

「〜抜く」を使った例文

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

July 26, 2025

0

「〜抜く」を使った例文

②沢山の恥辱を経験してから、信用を遂に取り戻し抜いている。

③高い鉄柵の乗り越え抜いた。

④薄情の世界に自分の中の強みを見つけ抜く。

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

June 25, 2025

0

「〜抜く」を使った例文

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

June 22, 2025

0
wanderer's avatar
wanderer

June 22, 2025

0
Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

June 23, 2025

0

「〜抜く」を使った例文


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

①脚光の強烈な輝度を耐え、焼けるようなめが痛みつつも、スピーチを行い抜いた。


脚光の強烈な輝度を耐え、焼けるようなめが痛みつつも、目に容赦のないスポットライトを浴びながらも、彼はスピーチを行いやり抜いた。 目に容赦のないスポットライトを浴びながらも、彼はスピーチをやり抜いた。

①脚光の強烈な輝度を耐え、焼けるようなめに目が痛みつつも、スピーチを行い抜いた。 ①脚光の強烈な輝度を耐え、焼けるように目が痛みつつも、スピーチを行い抜いた。

脚光の強烈な輝度を耐え、強烈なライトの光もあって、目が焼けるようなめが痛みに耐えつつも、スピーチを行い抜いやり切った。 強烈なライトの光もあって、目が焼けるような痛みに耐えつつも、スピーチをやり切った。

この「行い抜いた」という表現もいいと思いますが、「スピーチをやり切った。」という表現のほうが一般的だと思います。

③高い鉄柵の乗り越え抜いた。


③高い鉄柵乗り越え抜いた。 ③高い鉄柵乗り越えた。

ここも「乗り越えぬく」は不自然かなあ。

This sentence has been marked as perfect!

③高い鉄柵乗り越え抜いた。 ③高い鉄柵乗り越えた。

「~抜く」という表現は、数々の困難を長い期間をかけて乗り越えたような感じです。

④薄情の世界に自分の中の強みを見つけ抜く。


④薄情の世界に自分の中の強みを見つけ抜く出す ④薄情の世界に自分の中の強みを見つけ出す

This sentence has been marked as perfect!

④薄情の世界に自分の中の強みを見つけ抜く ④薄情の世界に自分の中の強みを見つけ

②沢山の恥辱を経験してから、信用を遂に取り戻し抜いている。


②沢山の恥辱を経験してから、信用を遂に取り戻し抜いているに耐えたのち、彼はついに名声を取り戻した ②沢山の恥辱に耐えたのち、彼はついに名声を取り戻した

「取り戻しぬく」とは言わないかも。

This sentence has been marked as perfect!

②沢山の恥辱を経験してから、信用を遂に取り戻し抜いている ②沢山の恥辱を経験してから、信用を遂に取り戻し

「遂に」と書くなら、完了した過去形のような表現方法のほうが、自然に聞こえると思います。 この文章では「抜く」はあまりしっくりくる感じではないですね。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium