matyldakr's avatar
matyldakr

Jan. 11, 2021

0
쓰기 연습에 해서

어제 언어교환 사이트 통해서 만난 분이랑 스피킹을 연습했을 때 쓰기도 같이 연습하기로 했다. 1시간반 정도 한국말로 대화를 나눴는데 하신 말씀 중에서 사자성어나 관용어 4개 정도 제외하고서는 알아들을 수 없던 것이 없어서 나의 실제 수준보다 수준이 더 높다고 생각하신 것 같아서 2장 분량의 글을 쓰자고 제안하셨다. 이번 주는 최근에 읽던 책의 감상문 쓰기로 했다. 일주일에 한번 같이 말을 하는 연습을 하고 통화하기 하루 전에 쓴 글을 주고받고 서로 고치기로 했다. 얼마나 높은 질의 글을 쓸 수 있을 지 모르겠지만 실수들이 많을수록 배운 것도 많아지니까 굉장히 좋은 연습이 될 것 같다.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

1시간반 정도 한국말로 대화를 나눴는데 하신 말씀 중에서 사자성어나 관용어 4개 정도 제외하고서는 알아들을 수 없던 것이 없어서 나의 실제 수준보다 수준이 더 높다고 생각하신 것 같아서 2장 분량의 글을 쓰자고 제안하셨다.

쓰기 연습에 해서


쓰기 연습 해서 쓰기 연습 해서

어제 언어교환 사이트 통해서 만난 분이랑 스피킹을 연습했을 때 쓰기도 같이 연습하기로 했다.


어제 언어교환 사이트 통해서 만난 분이랑 (앞으로?) 스피킹을 연습했을 때 쓰기도 같이 연습하기로 했다. 어제 언어교환 사이트 통해서 만난 분이랑 (앞으로?) 스피킹을 연습 때 쓰기도 같이 연습하기로 했다.

1시간반 정도 한국말로 대화를 나눴는데 하신 말씀 중에서 사자성어나 관용어 4개 정도 제외하고서는 알아들을 수 없던 것이 없어서 나의 실제 수준보다 수준이 더 높다고 생각하신 것 같아서 2장 분량의 글을 쓰자고 제안하셨다.


This sentence has been marked as perfect!

이번 주는 최근에 읽던 책의 감상문 쓰기로 했다.


일주일에 한번 같이 말을 하는 연습을 하고 통화하기 하루 전에 쓴 글을 주고받고 서로 고치기로 했다.


일주일에 한 번 같이 말을 하는 연습을 하고, 통화하기 하루 전에 쓴 글을 주고받 서로 고쳐주기로 했다. 일주일에 한 번 같이 말을 하는 연습을 하고, 통화하기 하루 전에 쓴 글을 주고받 서로 고쳐주기로 했다.

얼마나 높은 질의 글을 쓸 수 있을 지 모르겠지만 실수들이 많을수록 배운 것도 많아지니까 굉장히 좋은 연습이 될 것 같다.


얼마나 높은 질의 글을 쓸 수 있을 지 모르겠지만 실수들이 많을수록 배운 것도 많아지니까 굉장히 좋은 연습이 될 것 같다. 얼마나 높은 글을 쓸 수 있을지 모르겠지만 실수들이 많을수록 배운 것도 많아지니까 굉장히 좋은 연습이 될 것 같다.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium