Ducky's avatar
Ducky

July 15, 2022

0
A Hot Day

Today is very hot, so it is not a good day for strolling by the city. The air is warm and the street's asphalt temperature is hight too. The heat make that you are tired. Is a ideal day for drink a cool beer in shadow in a bar's terrace. If you can be in a place with air concicionated, better for you. Having a bath on the beach, is also a good idea, but then, be careful with sunburn.

Corrections (6)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Ducky's avatar
Ducky

July 18, 2022

0

A Hot Day

Ducky's avatar
Ducky

July 18, 2022

0

Ducky's avatar
Ducky

July 18, 2022

0

A Hot Day


This sentence has been marked as perfect!

Today is very hot, so it is not a good day for strolling by the city.


Today is very hot, so it is not a good day for strolling byin the city. Today is very hot, so it is not a good day for strolling in the city.

Today is very hot, so it is not a good day forto take a stroll ing by the city. Today is very hot, so it is not a good day to take a stroll in the city.

Today is very hot, so it i's not a good day for strolling byin the city. Today is very hot, so it's not a good day for strolling in the city.

- Totally fine if you write "it is" but if you want to go for a more 'informal' feel, "it's" sounds more natural! - You could also say "strolling in the city", "taking a walk in the city", "taking a stroll in the city".

Today is very hot, so it i's not a good day for strollwalking byin the city. Today is very hot, so it's not a good day for walking in the city.

Today is very hot, so it is was not a good day for strolling by the city. Today is very hot, so it is was not a good day for strolling by the city.

I’m going to assume you are writing a journal about your day; so this needs to be past tense not current.

The air is warm and the street's asphalt temperature is hight too.


The air is warm and the street's asphalt temperature is hight tooalso high. . The air is warm and the street's asphalt temperature is also high. .

Or maybe you meant too high, in which case the "too" should go before the high.

The air is warm and the street's asphalt temperature is hightis hot, too. The air is warm and the street's asphalt is hot, too.

The air is warm and the street's asphalt [temperature is hight/ is warm] too. The air is warm and the street's asphalt [temperature is high/ is warm] too.

If you write "too" then I would expect a more direct comparison to what you previously said (you said the air is warm, so the street's asphalt is warm too), which is why i included "warm" after the slash.

The air is warm and the temperature of the street's asphalt temperature is hight, too. The air is warm and the temperature of the street asphalt is high, too.

The air is warm, and the street's asphalt temperature is hight too. The air is warm, and the street's asphalt temperature is high too.

Alt: The sidewalks/pavements are hot

The air is warm and the street's asphalt temperature is highot too the touch. The air is warm and the street's asphalt temperature is hot to the touch.

This is a very natural saying in English and it is commonly used in narrative writing. However, it is an odd phrase to talk about the temperature of the “street’s asphalt”, or to reduce everyday physical objects like street lamps and roads to their chemical components. Just say: “and the road was…”, no need to say the physical. It is not a common saying in English and it sounds unnatural.

The heat make that you are tired.


The heat make that you areyou tired. The heat make you tired.

The heat make that you ars me tired. The heat makes me tired.

The heat make that you ars me tired. The heat makes me tired.

The heat make thatIt's the kind of heat which makes you arefeel tired. It's the kind of heat which makes you feel tired.

or The heat makes you tired.

The heat make that you ares you tired. The heat makes you tired.

The heat makde me that you are tired. The heat made me that tired.

In Australian English, ‘that’ would be stressed in “that tired” which implicitly means “so tired” - I felt that sick. - I felt that hungry. It implies “a lot”, and it is very colloquial slang here and it would make your text sound very natural.

Is a ideal day for drink a cool beer in shadow in a bar's terrace.


It is an ideal day for drink a cool beer in shadow in a bar's terrace. It is an ideal day for drink a cool beer in shadow in a bar's terrace.

use "a" if the next word starts with a consonant ( a long day). Use "an" if the next word starts with a vowel "an ideal day."

It is an ideal day forto drink a cool beer in shadow inthe shade of a bar's terrace. It is an ideal day to drink a cool beer in the shade of a bar's terrace.

It's an ideal day for drinking a cool beer in the shadow inof a bar's terrace. It's an ideal day for drinking a cool beer in the shadow of a bar's terrace.

It's an ideal day for drinking a cool beer in the shadow inof a bar's terrace. It's an ideal day for drinking a cool beer in the shadow of a bar's terrace.

It is an ideal day forto drink a cool beer inunderneath the shadowe in a bar's terrace. It is an ideal day to drink a cool beer underneath the shade in a bar's terrace.

It was an ideal day for drinking a cool beer in shadow inthe shade of a bar's terrace. It was an ideal day for drinking a cool beer in the shade of a bar's terrace.

Normally we would say “the bar’s terrace” if it was a familiar place within the text, but since you’re just introducing it we would say “a” which implies impersonal. Like “any tree” personal level. With shadows, we only use them for people’s personal shadow or to create a mood of doom. Shade = a place of cooling, so it is much better suited here :)

If you can be in a place with air concicionated, better for you.


If you can be in a place with air concicionated,ditioning, then it is better for you. If you can be in a place with air conditioning, then it is better for you.

If you can be in a placsomewhere with air concicionated, better for youditioning, even better. If you can be somewhere with air conditioning, even better.

If you can be in a place with air concicionated,ditioner, you'd be better for youoff. If you can be in a place with air conditioner, you'd be better off.

I tried to keep what you wrote, just as a reference to what I would write: You'd best be [in a place/somewhere] with air conditioner.

If you can be in a place with air concicionated, betterditioning, good for you. If you can be in a place with air conditioning, good for you.

If you can be in a place with air concicionatedditioning, better for you. If you can be in a place with air conditioning, better for you.

If you can be in a place withI had air -concicionated, better for you.ditioning, that probably would’ve been better. If I had air-conditioning, that probably would’ve been better.

Don’t say “you” or compare situations; in English, we always say “if I” and it automatically makes the reader imagine if they were in a similar situation. Do not you second person in this way it sounds very unnatural

Having a bath on the beach, is also a good idea, but then, be careful with sunburn.


Having a bath onSwimming at the beach, is also a good idea, but then, be careful withbecause you may get a sunburn. Swimming at the beach is also a good idea, but then, be careful because you may get a sunburn.

We use the word "bath" only for the bathtub or a bathing house. You would use "swim" if you are at a beach or a pool.

HavTaking a bath ondip at the beach, is also a good idea, but then, be careful withto avoid getting sunburned. Taking a dip at the beach is also a good idea, but be careful to avoid getting sunburned.

Having a bath onBathing by the beach, is also a good idea, but then, be careful withnot to get a sunburn.! Bathing by the beach is also a good idea, but then, be careful not to get a sunburn!

We don't say "having a bath by the beach". Usually, people "bathe" by the beach.

Having a Sunbathing on the beach, is also a good idea, but then, be careful withof sunburn. Sunbathing on the beach is also a good idea, but then, be careful of sunburn.

or Sunbathing on the beach is also a good idea but then you have to be careful of sunburn.

Having a bathGoing for a swim on the beach, is also a good idea, but then, be careful with sunburn if you go. Going for a swim on the beach is also a good idea, but be careful with sunburn if you go.

Having a bath on the beach, is also a good idea, but then, be careful with sunburn. Having a bath on the beach, is also a good idea, but then, be careful with sunburn.

- we do not have baths on beaches. - when we refer to the beach, the beach = sand. Ocean = water. You cannot bath in sand. Better to say: “If I swam at the beach it would’ve been better, too, but then I’d have to be careful of the sun.” - use connective ‘too’ because you’re suggesting a similar/complementary idea to your last sentence “getting cool during a hot day” which is the concept of your writing.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium