araigoshi's avatar
araigoshi

yesterday

442

週末に少し強い風がありました。ところを考えると、もっと強くなくても、私と隣の中の塀のパネルが壊れました。この塀は2025年に買いました。塀は五つのパネルがあります。前の塀は強い風で3つのパネルが壊れました。その後、新しい塀を買いました。しかし、1年間だけ、新しい塀を壊れるのはすごくがっかりでした。それに、そんなに強い嵐ではありありませんよ!

幸いに、前の塀の残ったパネルもあります。そのため、とりあえず古いパネルを塀にまた入れます。今の塀は、たった一つの会社届けるので、この会社から買いました。しかし、がっかりので、他の会社から新しい塀を買いたいです。しかし、届かわなかったら、難しくなります。私の車は塀のパネルに小さすぎます。それに、学習運転免許だけがあるから、一人で庭の店に運転できません。最終に一人で塀を取り付けるのは、私の筋力は足りません。


There was a somewhat strong wind over the weekend. Even though it wasn't the strongest wind thinking of the location, a fence panel between myself and my neighbour was destroyed. I bought this fence in 2025. There's 5 panels in the fence. The previous fence had three panels destroyed in a strong storm. After that, I bought the new fence. However, to have the new fence get destroyed after just one year is very disappointing. On top of that, it wasn't even that strong a storm!

Luckily, I still had the remaining panels from the old fence. So for the time being I'll put back in the old panel. For the current fence, only one company delivered, so I bought a fence from that company. However, because I'm disappointed, I wanted to a new fence from another company. However, if I can't get it delivered, it will become difficult. My car is too small for a fence panel. On top of that, since I just have a learner's permit, I can't drive to the garden store alone. Finally I'm not strong enough to put the fence in myself.

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

この塀は2025年に買いました。

その後、新しい塀を買いました。

そのため、とりあえず古いパネルを塀にまた入れます。

この塀は2025年に買いました。

それに、そんなに強い嵐ではありありませんよ!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

週末に少し強い風がありました。


週末に少し強い風がありました(or 吹きました) 週末に少し強い風がありました(or 吹きました)

週末に少し強い風があり吹きました。 週末に少し強い風が吹きました。

ところを考えると、もっと強くなくても、私と隣の中の塀のパネルが壊れました。


ところを考えると、もっと強くなくても、私と隣の中の塀住んでいる地域のことを考えると、もっとも強い風とは言えないですが、私と隣の家の間の塀(or フェンス)のパネルが壊れました。 住んでいる地域のことを考えると、もっとも強い風とは言えないですが、私と隣の家の間の塀(or フェンス)のパネルが壊れました。

ところ(場所)を考えると、もっと強くなくても(風はそれほどなかったが)、私と隣の(間)の塀のパネルが壊れました。 (場所)を考えると、(風はそれほどなかったが)、私と隣の(間)の塀のパネルが壊れました。

この塀は2025年に買いました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

塀は五つのパネルがあります。


(or フェンス)には五つのパネルがあります。 (or フェンス)には五つのパネルがあります。

は五つのパネルがあります。 は五つのパネルがあります。

前の塀は強い風で3つのパネルが壊れました。


前の塀(or フェンス)は強い風で3つのパネルが壊れました。 前の塀(or フェンス)は強い風で3つのパネルが壊れました。

前の塀は強い風で3つのパネルが3枚壊れました。 前の塀は強い風でパネルが3枚壊れました。

その後、新しい塀を買いました。


その後、新しい塀(or フェンス)を買いました。 その後、新しい塀(or フェンス)を買いました。

This sentence has been marked as perfect!

しかし、1年間だけ、新しい塀を壊れるのはすごくがっかりでした。


しかし、1年間だけ、新しい塀を壊れるのはたった1年で、新しい塀(or フェンス)が壊れてすごくがっかりでした。 しかし、たった1年で、新しい塀(or フェンス)が壊れてすごくがっかりでした。

しかし、1年間だけ、新しい塀を壊れる(たった)1年間(で)、新しい塀(が)壊れ(てしまうのは)すごくがっかり(残念)でした。 しかし、(たった)1年間(で)、新しい塀(が)壊れ(てしまうのは)すごく(残念)でした。

しかし、1年間だけたった1年で、新しい塀壊れのはすごくがっかりでした しかし、たった1年で、新しい塀壊れのはすごくがっかりで

それに、そんなに強い嵐ではありありませんよ!


This sentence has been marked as perfect!

それに、そんなに強い嵐ではありありません(でした) それに、そんなに強い嵐ではありません(でした)

それに、そんなに強い嵐ではありありませんよ! それに、そんなに強い嵐ではありありませんよ!

それに、そんなに強い嵐ではありませんでした!

幸いに、前の塀の残ったパネルもあります。


幸い、前の塀(or フェンス)の残ったパネルもあります。 幸い、前の塀(or フェンス)の残ったパネルもあります。

幸いに、前の塀の残ったパネルもあり(古い)の塀の(パネルがまだ残ってい)ます。 幸いに、(古い)の塀の(パネルがまだ残ってい)ます。

幸いなことに、前の塀の残ったパネルもありパネルが残っています。 幸いなことに、前の塀のパネルが残っています。

そのため、とりあえず古いパネルを塀にまた入れます。


そのため、とりあえず古いパネルを塀(or フェンス)にまた入れます。 そのため、とりあえず古いパネルを塀(or フェンス)にまた入れます。

そのため、とりあえず古いパネルを塀にまた入れ(元に戻します) とりあえず古いパネルを塀に(元に戻します)

This sentence has been marked as perfect!

今の塀は、たった一つの会社届けるので、この会社から買いました。


今の塀(or フェンス)は、たった一つの会社届けるしか届けてくれなかったので、の会社から買いました。 今の塀(or フェンス)は、たった一つの会社しか届けてくれなかったので、の会社から買いました。

今の塀は、たった一つの会社届ける(配達してくれる会社が1社しかなかったので)、この会社から買いました。 今の塀は、(配達してくれる会社が1社しかなかったので)、この会社から買いました。

しかし、がっかりので、他の会社から新しい塀を買いたいです。


しかし、がっかりしたので、他の会社から新しい塀(or フェンス)を買いたいです。 しかし、がっかりしたので、他の会社から新しい塀(or フェンス)を買いたいです。

しかし、がっかりので、他の会社(or 別の会社)から新しい塀を買いたいです。 しかし、がっかりので、他の会社(or 別の会社)から新しい塀を買いたいです。

しかし、がっかりしたので、他の会社から新しい塀を買いたいです。 しかし、がっかりしたので、他の会社から新しい塀を買いたいです。

しかし、届かわなかったら、難しくなります。


しかし、届かわなかったら、難しくなけてもらえないと、困ります。 しかし、届けてもらえないと、困ります。

しかし、届かわ(配達してくれなかったら)、難しくなります。 しかし、(配達してくれなかったら)、難しくなります。

私の車は塀のパネルに小さすぎます。


私の車は塀のパネルに(or フェンス)のパネルを運ぶには小さすぎます。 私の車は塀(or フェンス)のパネルを運ぶには小さすぎます。

私の車は塀のパネル(を運ぶのに)小さすぎます。 私の車は塀のパネル(を運ぶのに)小さすぎます。

私の車は塀のパネルに小さすぎます。 私の車は塀のパネルに小さすぎます。

それに、学習運転免許だけがあるから、一人で庭の店に運転できません。


それに、学習運転免許だけがあるから、一人で庭の店に仮免許しかないので、一人で園芸店まで運転できません。 それに、仮免許しかないので、一人で園芸店まで運転できません。

仮免許(かりめんきょ) 園芸店(えんげいてん)

それに、学習運転免許だけがあるから(仮)免許(しかもっていないので)、一人で庭の店(まで)運転できません。 それに、(仮)免許(しかもっていないので)、一人で庭の店(まで)運転できません。

「learner's permit」は、日本語で「仮免許」と言います。

それに、学習運転免許だけがある仮免だけしかないから、一人で庭の店に店まで運転できません。 それに、仮免だけしかないから、一人で店まで運転できません。

最終に一人で塀を取り付けるのは、私の筋力は足りません。


最終それに一人で塀(or フェンス)を取り付けるのは、私の筋力は足りません。 それに一人で塀(or フェンス)を取り付けるの私の筋力は足りません。

最終に(私には)一人で塀を取り付けるのは、私の筋(だけの力はりません。) 最終に(私には)一人で塀を取り付ける(だけの力はりません。)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium