LePain's avatar
LePain

Aug. 11, 2021

0
L'école de langue

Avant que je sois venue en France, je pensais suivre les cours de français à l'école de langue. Mais malheureusement, à cause du COVID, j'ai abandonné l'idée de le faire à ce moment-là. Pourtant, je peux recevoir un certain somme de subvention par l'entreprise de mon mari, et si je ne l'utilisais pas, ça serait un pur gâchis. Il me reste seulement 1 an et demi avant que je sois rentrée au Japon, donc j'ai commencé a chercher l'école de langue aujourd'hui.

Il y en a un que je voudrais bien aller et dans lequel j'avais une fois décidé d'en prendre les cours, mais leurs cours n'auront lieu qu'en ligne en raison de la situation sanitaire, au moins pour l'instant. Je pense que les cours en présentiel sont meilleurs, parce qu'il y a plus d'information disponible quand on est dans un même espace pour communiquer, alors j'ai l'intention de faire plus de recherches pour trouver une école qui me convient. Et si c'est possible, je voudrais faire des visites aux cours pour mieux connaître l'ambiance et les profs de chaque école.

À cause de la limite de mon budget, ça ne durera que trois mois, mais ça me coûte assez cher. Je doit être prudente pour la choisir afin de profiter bien de cette occasion à travailler davantage.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

L'école de langue

Mais malheureusement, à cause du COVID, j'ai abandonné l'idée de le faire à ce moment-là.

LePain's avatar
LePain

Aug. 12, 2021

0
LePain's avatar
LePain

Aug. 14, 2021

0

Je pense que les cours en présentiel sont meilleurs, parce qu'il y a plus d'information disponible quand on est dans un même espace pour communiquer, alors j'ai l'intention de faire plus de recherches pour trouver une école qui me convientne.

La situation est hypothétique (vous ne savez pas si une telle école existe) donc dans ce cas, il est mieux de mettre « convenir » au subjonctif

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 14, 2021

434
LePain's avatar
LePain

Aug. 14, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 14, 2021

434

L'école de langue


This sentence has been marked as perfect!

Avant que je sois venue en France, je pensais suivre les cours de français à l'école de langue.


Avant que je soisde venueir en France, je pensais suivre ldes cours de français à l'école de langue. Avant de venir en France, je pensais suivre des cours de français à l'école de langue.

Ici, « venir » et « penser suivre » ont le même sujet, donc on utilise une construction infinitive dans la relative. SI les sujets étaient différents, on aurait un subjonctif

Mais malheureusement, à cause du COVID, j'ai abandonné l'idée de le faire à ce moment-là.


This sentence has been marked as perfect!

Pourtant, je peux recevoir un certain somme de subvention par l'entreprise de mon mari, et si je ne l'utilisais pas, ça serait un pur gâchis.


Pourtant, je peux recevoir une certain somme de subvention parde la part de l'entreprise de mon mari, et si je ne l'utilisais pas, ça serait un pur gâchis. Pourtant, je peux recevoir une certaine subvention de la part de l'entreprise de mon mari, et si je ne l'utilisais pas, ça serait un pur gâchis.

Une subvention est déjà une certaine somme, vous n'avez pas besoin de préciser

Il me reste seulement 1 an et demi avant que je sois rentrée au Japon, donc j'ai commencé a chercher l'école de langue aujourd'hui.


Il me reste seulement 1 an et demi avant que je soisde rentréer au Japon, donc j'ai commencé a (re)chercher l'école de langue aujourd'hui. Il me reste seulement 1 an et demi avant de rentrer au Japon, donc j'ai commencé a (re)chercher l'école de langue aujourd'hui.

« rechercher » serait un peu meilleur stylistiquement, car c'est un procédé actif qui dure

Il y en a un que je voudrais bien aller et dans lequel j'avais une fois décidé d'en prendre les cours, mais leurs cours n'auront lieu qu'en ligne en raison de la situation sanitaire, au moins pour l'instant.


Il y en a un que à laquelle je voudrais bien aller et dans leaquelle j'avais décidé une fois décidé d'enpour toutes de prendre ldes cours, mais leurs cours n'auront lieu qu'en ligne en raison de la situation sanitaire, adu moins pour l'instant. Il y en a une à laquelle je voudrais bien aller et dans laquelle j'avais décidé une fois pour toutes de prendre des cours, mais leurs cours n'auront lieu qu'en ligne en raison de la situation sanitaire, du moins pour l'instant.

« n'ont lieu qu'en ligne », si cette école pratiquait déjà les cours en distanciel avant les vacances

Je pense que les cours en présentiel sont meilleurs, parce qu'il y a plus d'information disponible quand on est dans un même espace pour communiquer, alors j'ai l'intention de faire plus de recherches pour trouver une école qui me convient.


Je pense que les cours en présentiel sont meilleurs, parce qu'il y a plus d'information disponible quand on est dans un même espace pour communiquer, alors j'ai l'intention de faire plus de recherches pour trouver une école qui me convientne. Je pense que les cours en présentiel sont meilleurs, parce qu'il y a plus d'information disponible quand on est dans un même espace pour communiquer, alors j'ai l'intention de faire plus de recherches pour trouver une école qui me convienne.

La situation est hypothétique (vous ne savez pas si une telle école existe) donc dans ce cas, il est mieux de mettre « convenir » au subjonctif

Et si c'est possible, je voudrais faire des visites aux cours pour mieux connaître l'ambiance et les profs de chaque école.


Et si c'est possible, je voudrais faire des vpouvoir assisitesr aux cours à l'avance, pour mieux connaître l'ambiance et les profs de chaque école. Et si c'est possible, je voudrais pouvoir assister aux cours à l'avance, pour mieux connaître l'ambiance et les profs de chaque école.

À cause de la limite de mon budget, ça ne durera que trois mois, mais ça me coûte assez cher.


À cause de la limiteEn raison de mon budget limité, ça ne durerait que trois mois, mais ça me coûterait assez cher. En raison de mon budget limité, ça ne durerait que trois mois, mais ça me coûterait assez cher.

« en raison de » insiste sur la cause, c'est un terme plus formel, qui sonne un peu plus « objectif » (un peu comme ~ので en japonais je pense) Vous n'êtes pas sûre de pouvoir faire ça pour l'instant, donc ici même chose, je mettrais des conditionnels

Je doit être prudente pour la choisir afin de profiter bien de cette occasion à travailler davantage.


Je doits être prudente pour la choisir mon école, afin de profiter bienau maximum de cette occasion àde travailler davantage. Je dois être prudente pour choisir mon école, afin de profiter au maximum de cette occasion de travailler davantage.

« école » est un peu loin derrière pour le remplacer par un pronom

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium