maymarie's avatar
maymarie

July 9, 2025

0
Videoclub

Aujourd'hui, je vais parler de ma groupe préférée : Videoclub. En fait, elle n'exist plus, mais je vais l'expliquer dans quelques phrases.

La groupe a été créée en 2018 à Nantes et était composée de Adèle Castillon et Mattyeux.
Adèle était la chanteuse et responsable des paroles de chansons.
Mattyeux a composé la musique.

La chansons la plus populaire est « Amour Plastique ». (Souvent monter avec un meme de Napoleon et les mots « il n'y a rien on peut faire »).
Mais surtout sur tik tok : Roi et Mai sont populaire.
Personellement, j'aime aussi « en nuit ».

Adèle et Mathieu on était en couple dans la vraie vie. Malheureusement, c'est aussi la raison pourquoi la groupe s'est separée en 2021.
La raison n'est pas officielle, mais en 2023 Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui était filmé au meme endroit que Amour plastique*
et qui commence avec les lignes :

C'est drôle comme le temps passe
Comme je te lasse, comme je m'efface
C'est drôle comme je t'aimais
Comme tu trompais

Donc pour la plus part de supporters c'est clair qu'il la trompée.

En 2024 Mattyeux a aussi publié une chanson qui joue sur les lieux de tournage de Videoclub qui ressemble un peu comme ça :
Et je vois que toi
J't'ai toujours pas oubliée
Toi, tu m'aimes pas
Est-ce vraiment la vérité?

Depuis, chacun suivit sont carrière en solo.

*Fait amusant : J'étais déjà avant le magasin de vidéo qui est montré dans Amour Plastique (maintenant c'est fermé) parce que le ex appartement de mon copain était à côté :D

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Videoclub

Mattyeux a composé la musique.

maymarie's avatar
maymarie

July 10, 2025

0

Videoclub

La chansons la plus populaire est « Amour Plastique ».

Personellement, j'aime aussi « en nuit ».

maymarie's avatar
maymarie

July 9, 2025

0

maymarie's avatar
maymarie

July 9, 2025

0

Depuis, chacun suivit sont carrière en solo.


Depuis, chacun suivit sonta/une carrière (en) solo. Depuis, chacun suit sa/une carrière (en) solo.

„suivit“ ist eine Form des passé simple son = sein, ihr sont = sind „carrière“ ist aber weiblich => sa

Depuis, chacun a suivit sonta carrière en solo. Depuis, chacun a suivi sa carrière en solo.

Depuis, chacun poursuivit sonta carrière en solo. Depuis, chacun poursuit sa carrière en solo.

*Fait amusant : J'étais déjà avant le magasin de vidéo qui est montré dans Amour Plastique (maintenant c'est fermé) parce que le ex appartement de mon copain était à côté :D


*Fait amusant : J'étae me suis déjà avant le magasin de vidéo qui est montré danstenue devant le vidéoclub (maintenant/désormais fermé) montré dans/qui apparait dans « Amour Pplastique (maintenant c'est fermé)» parce que le ex'ancien appartement de mon copain était à côté :D *Fait amusant : Je me suis déjà tenue devant le vidéoclub (maintenant/désormais fermé) montré dans/qui apparait dans « Amour plastique » parce que l'ancien appartement de mon copain était à côté :D

se tenir = stehen Du betonst hier wirklich der Tatsache, vor etwas zu stehen, also würde „être“ ein wenig ungeschickt aussehen vor (im physischen/geographischen Sinne) = devant Ein solsches Geschäft heißt auch „un vidéoclub“ im Französischen „qui apparaît dans“ wäre viel natürlicher, als „montré dans“ „ex“ gilt vor allem für Personen; manchmal Objekte, das stimmt, aber jeder würde „mon ancien appartement“ sagen Die anderen Veränderungen sind stylistisch und gebrauchsbezogen

*Fait amusant : J'étais déjà avants le magasin de vidéo qui est montré dans Amour Plastique (maintenant c'est fermé) parce que le ex appartement det qui a fermé depuis) parce que mon copain éhabitait à côté :D *Fait amusant : J'étais dans le magasin de vidéo qui est montré dans Amour Plastique (et qui a fermé depuis) parce que mon copain habitait à côté :D

*Fait amusant : J'étais déjà avant leété au magasin de vidéo qui est montré dans Amour Plastique (maintenant c'est fermé) parce que le 'ex -appartement de mon copain était à côté :D *Fait amusant : J'ai déjà été au magasin de vidéo qui est montré dans Amour Plastique (maintenant c'est fermé) parce que l'ex-appartement de mon copain était à côté :D

Videoclub


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

La raison n'est pas officielle, mais en 2023 Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui était filmé au meme endroit que Amour plastique* et qui commence avec les lignes : C'est drôle comme le temps passe Comme je te lasse, comme je m'efface C'est drôle comme je t'aimais Comme tu trompais Donc pour la plus part de supporters c'est clair qu'il la trompée.


La raison n'est pasIls n'ont pas donné de raison officielle, mais en 2023, Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui étaita été filmée au meême endroit que Amour plastique* », et qui commence avec lpar ces lignes : « C'est drôle comme le temps passe Comme je te lasse, comme je m'efface C'est drôle comme je t'aimais Comme tu trompais » Donc pour la plus part de supporterss fans, c'est clair qu'il la trompée. Ils n'ont pas donné de raison officielle, mais en 2023, Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui a été filmée au même endroit qu Amour plastique », et qui commence par ces lignes : « C'est drôle comme le temps passe Comme je te lasse, comme je m'efface C'est drôle comme je t'aimais Comme tu trompais » Donc pour la plupart des fans, c'est clair qu'il la trompée.

„La raison n'est pas officielle“ bedeutet, dass der Grund ein Geheimnis ist, aber hier meintest du eher, dass sie offiziell keinen Grund angekündigt haben => Ils n'ont pas donné de raison officielle Ich würde hier eher die Handlung (nicht den Vorgang) betonen, also => a été filmée Besser, den zitierten Text in Anführungszeichen zu setzen Ein Fußballklub hat „supporters“ aber eine Gruppe hat „fans“

La raison n'est pas officielle, mais en 2023 Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui était filmée au meme endroit que Amour plastique* et qui commence avec les lignes : C'est drôle comme le temps passe Comme je te lasse, comme je m'efface C'est drôle comme je t'aimais Comme tu trompais Donc pour la plus part des supporters c'il est clair qu'il la trompée. La raison n'est pas officielle, mais en 2023 Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui était filmée au meme endroit que Amour plastique* et qui commence avec les lignes : C'est drôle comme le temps passe Comme je te lasse, comme je m'efface C'est drôle comme je t'aimais Comme tu trompais Donc pour la plupart des supporters il est clair qu'il la trompée.

La raison n'est pas officielle, mais en 2023 Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui était filmé au meême endroit que Amour plastique* et qui commence avec les lignes : C'est drôle comme le temps passe Comme je te lasse, comme je m'efface C'est drôle comme je t'aimais Comme tu trompais Donc pour la plus part des supporters c'est clair qu'il l'a trompée. La raison n'est pas officielle, mais en 2023 Adèle a publié la chanson « C'est drôle » qui était filmé au même endroit que Amour plastique* et qui commence avec les lignes : C'est drôle comme le temps passe Comme je te lasse, comme je m'efface C'est drôle comme je t'aimais Comme tu trompais Donc pour la plupart des supporters c'est clair qu'il l'a trompée.

En 2024 Mattyeux a aussi publié une chanson qui joue sur les lieux de tournage de Videoclub qui ressemble un peu comme ça : Et je vois que toi J't'ai toujours pas oubliée Toi, tu m'aimes pas Est-ce vraiment la vérité?


En 2024 Mattyhieux a aussi publié [une chanson qui joue sur leslip sur un ancien lieux de tournage ?] de Videoclub qui ressemble un peu comme ça : , dont les paroles sont : « Et je vois que toi J't'ai toujours pas oubliée Toi, tu m'aimes pas Est-ce vraiment la vérité? ? » En 2024 Matthieu a aussi publié [un clip sur un ancien lieu de tournage ?] de Videoclub, dont les paroles sont : « Et je vois que toi J't'ai toujours pas oubliée Toi, tu m'aimes pas Est-ce vraiment la vérité ? »

Den ersten Teil habe ich nicht sehr gut verstanden: Wenn er genau wie Adèle tat und ein Musikvideo in einem Drehort veröffentlicht den er zur Zeit von Videoclub schon benutzt hatte, dann kannst du es wie oben formulieren „qui ressemble un peu à ça“ würde bedeuten, dass du den genauen Text nicht zitiert hast

En 2024 Mattyeux a aussi publié une chanson qui joue sur les lieux de tournage de Videoclub qui ressemble un peu commeà ça : Et je vois que toi J't'ai toujours pas oubliée Toi, tu m'aimes pas Est-ce vraiment la vérité ? En 2024 Mattyeux a aussi publié une chanson qui joue sur les lieux de tournage de Videoclub qui ressemble un peu à ça : Et je vois que toi J't'ai toujours pas oubliée Toi, tu m'aimes pas Est-ce vraiment la vérité ?

En 2024 Mattyeux a aussi publié une chanson qui jouse passe sur les lieux de tournage de Videoclub qui ressemble un peu commeà ça : Et je vois que toi J't'ai toujours pas oubliée Toi, tu m'aimes pas Est-ce vraiment la vérité? En 2024 Mattyeux a aussi publié une chanson qui se passe sur les lieux de tournage de Videoclub qui ressemble à ça : Et je vois que toi J't'ai toujours pas oubliée Toi, tu m'aimes pas Est-ce vraiment la vérité?

La chansons la plus populaire est « Amour Plastique ».


Laeur chansons la plus populaire est « Amour Pplastique ». Leur chanson la plus populaire est « Amour plastique »

Singular (ohne -s) und ein Possessiv wäre viel natürlicher hier

This sentence has been marked as perfect!

La chansons la plus populaire est « Amour Plastique ». La chanson la plus populaire est « Amour Plastique ».

(Souvent monter avec un meme de Napoleon et les mots « il n'y a rien on peut faire »).


(Ssouvent monter avecassociée à un meème de Napoleéon et les mots « il n'y a rien on peutà faire/il n'y a rien qu'on puisse faire »). (souvent associée à un mème de Napoléon et les mots « il n'y a rien à faire/il n'y a rien qu'on puisse faire »).

Elemente zwischen Klammern im Hauptsatz (theoretisch sollen sie nicht allein, unabhängig stehen) La chanson est associéE (Partizip) Äußersten Falls würde „monté“ passen, wenn du von einem Auto oder einer Maschine sprechen würde, aber hier nicht Relativpronomen => il n'y a rien QU'on... + Subjunktiv („puisse“), denn die Sache existiert tatsächlich nicht, wenn es NICHTS gibt, was man tun kann

(SElle est souvent montéer avec un meme de Napoleéon et les mots « il n'y a rien qu'on peut faire »). Elle est souvent montée avec un meme de Napoléon et les mots « il n'y a rien qu'on peut faire ».

(Souvent monterutilisée avec un meme de Napoleéon et les mots « il n'y a rien qu'on peutuisse faire »). (Souvent utilisée avec un meme de Napoléon et les mots « il n'y a rien qu'on puisse faire »).

utilisée = used. better than montrer in this context

Mais surtout sur tik tok : Roi et Mai sont populaire.


Mais surtout, sur tTik tok : Roi et MaTok, ce sont « Roi » et « Mai » qui sont populaires. Mais surtout, sur TikTok, ce sont « Roi » et « Mai » qui sont populaires.

„ce sont/qui“ (emphatische Struktur), um die Elemente zu betonen (diese zwei Lieder sind populär, nicht andere) Noch mal Anführungszeichen für Titel

Mais surtout sur tik -tok :ce surtout Roi et Mai qui sont populaires. Mais sur tik-tok ce surtout Roi et Mai qui sont populaires.

Mais surtout sur tik tok : Roi et Mai sont populaires. Mais surtout sur tik tok : Roi et Mai sont populaires.

Personellement, j'aime aussi « en nuit ».


Personnellement, j'aime aussi « eEn nuit ». Personnellement, j'aime aussi « En nuit ».

Das erste Wort in einem Teitel wird großgeschrieben (auch das zweite, falls das erste ein bestimmter Artikel ist)

This sentence has been marked as perfect!

Personnellement, j'aime aussi « en nuit ». Personnellement, j'aime aussi « en nuit ».

Adèle et Mathieu on était en couple dans la vraie vie.


Adèle et Mathieu ont étaité en couple dans la vraie vie. Adèle et Mathieu ont été en couple dans la vraie vie.

on était = man war ils ont été = sie waren, sie sind geworden

Adèle et Mathieu ont étaité en couple dans la vraie vie. Adèle et Mathieu ont été en couple dans la vraie vie.

sont : ils le sont toujours ont été : ils étaient en couple pendant un moment mais ne le sont plus

Adèle et Mathieu étaient/ont étaité en couple dans la vraie vie. Adèle et Mathieu étaient/ont été en couple dans la vraie vie.

on était = we were ont été/étaient = they were

Malheureusement, c'est aussi la raison pourquoi la groupe s'est separée en 2021.


Malheureusement, c'est aussi la raison pourquoi laquelle lae groupe s'est seéparée en 2021. Malheureusement, c'est aussi la raison pour laquelle le groupe s'est séparé en 2021.

faire quelque chose POUR une raison => la raison POUR LAQUELLE

Malheureusement, c'est aussi la raison pourquoi laquelle lae groupe s'est separée en 2021. Malheureusement, c'est aussi la raison pour laquelle le groupe s'est separé en 2021.

ou bien "c'est aussi pourquoi le groupe s'est séparé"

Malheureusement, c'est aussi la raison pourquoi laquelle lae groupe s'est seéparée en 2021. Malheureusement, c'est aussi la raison pour laquelle le groupe s'est séparé en 2021.

Aujourd'hui, je vais parler de ma groupe préférée : Videoclub.


Aujourd'hui, je vais parler de maon groupe préférée : Videoclub. Aujourd'hui, je vais parler de mon groupe préféré : Videoclub.

„groupe“ ist ein Maskulinum

Aujourd'hui, je vais parler de maon groupe préférée : Videoclub. Aujourd'hui, je vais parler de mon groupe préféré : Videoclub.

Aujourd'hui, je vais parler de maon groupe préférée : Videoclub. Aujourd'hui, je vais parler de mon groupe préféré : Videoclub.

all these words are masculine

En fait, elle n'exist plus, mais je vais l'expliquer dans quelques phrases.


En fait, elleil n'existe plus, mais je vais l'expliquer dans quelques phrases. En fait, il n'existe plus, mais je vais l'expliquer dans quelques phrases.

En fait, elleil n'existe plus, maisaujourd'hui, ce que je vais l'expliquer dans quelques phraseun peu plus bas. En fait, il n'existe plus, aujourd'hui, ce que je vais expliquer un peu plus bas.

En fait, elleil n'existe plus, mais je vais l'expliquer danse présenter en quelques phrases. En fait, il n'existe plus, mais je vais le présenter en quelques phrases.

expliquer = explain, the word présenter (introduce) is better in this context.

La groupe a été créée en 2018 à Nantes et était composée de Adèle Castillon et Mattyeux.


Lae groupe a été créée en 2018 à Nantes et était composée de 'Adèle Castillon et Mattyeuxhieu Reynaud. Le groupe a été créé en 2018 à Nantes et était composé d'Adèle Castillon et Matthieu Reynaud.

de+Vokal => d' Es wäre auch schön, Matthieus Familiennamen anzuzeigen

Lae groupe a été créée en 2018 à Nantes et était composée de à l'origine d'Adèle Castillon et de Mattyeux. Le groupe a été créé en 2018 à Nantes et était composé à l'origine d'Adèle Castillon et de Mattyeux.

Lae groupe a été créée en 2018 à Nantes et était composée de 'Adèle Castillon et de Mattyeux. Le groupe a été créé en 2018 à Nantes et était composé d'Adèle Castillon et de Mattyeux.

Adèle était la chanteuse et responsable des paroles de chansons.


Adèle était la chanteuse et responsable des paroles de chansonsparolière. Adèle était la chanteuse et parolière.

un parolier, une parolière = eine Person, die Liedtexte schreibt

Adèle était la chanteuse et responsablla compositrice (des paroles) des chansons. Adèle était la chanteuse et la compositrice (des paroles) des chansons.

Adèle était la chanteuse et la responsable des paroles des chansons. Adèle était la chanteuse et la responsable des paroles des chansons.

Mattyeux a composé la musique.


Mattyeux ahieu composéait la musique. Matthieu composait la musique.

„composait“ (imparfait) aus demselben Grund, wie „était“ oben

Mattyeux a composéait la musique. Mattyeux composait la musique.

a composé : il l'a fait une fois (évènement sporadique, singulier) composait : événement long ou récurrent

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium