Alexerdman's avatar
Alexerdman

April 9, 2021

0
Línguas estrangeiras

Sou falante de ingles. Ainda não sou fluente em qualquer outro idioma, porém gosto de escrever em português. Há muitas similaridades entre o inglês e as línguas românicas, inclusive português.

Em Gronelandês, existem casos gramaticais que podem subsituir por preposições. Sendo uma língua ergativa, tambem usa casos para alinhamento sintático:

Illoqarfik / illoqarfip inui
Cidade / População da cidade

Mariap biilia
O carro de Maria

Isso também pode afetar subjetos da frase.

Em gronelandês se usa -t para indicar um substantivo como plural. Em inglês e português se usa -s. Nesse sentido, o inglês prefira essa versão, mais tambem existem plurais germânicos.

Goose / Geese
Ganso / Gansos

Ox / Oxen
Boi / Bois

É difícil lembrar essas palavras. Algum dia dizeremos "Gooses" em vez de "Geese?"

português
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Línguas estrangeiras


Sou falante de ingles.


Sou falante nativo de ingleês. Sou falante nativo de inglês.

Ainda não sou fluente em qualquer outro idioma, porém gosto de escrever em português.


Ainda não sou fluente em qualquernenhum outro idioma, porém gosto de escrever em português. Ainda não sou fluente em nenhum outro idioma, porém gosto de escrever em português.

Há muitas similaridades entre o inglês e as línguas românicas, inclusive português.


Há muitas similaridades entre o inglês e as línguas românicas, inclusive o português. Há muitas similaridades entre o inglês e as línguas românicas, inclusive o português.

Em Gronelandês, existem casos gramaticais que podem subsituir por preposições.


Em Gronelandês, existem casos gramaticais que podem subsituir por preposições. Em Gronelandês, existem casos gramaticais que podem subsituir preposições.

Sendo uma língua ergativa, tambem usa casos para alinhamento sintático:


Illoqarfik / illoqarfip inui


Cidade / População da cidade


Mariap biilia


O carro de Maria


Isso também pode afetar subjetos da frase.


Isso também pode afetaro subjeitos da frase. Isso também pode afetaro sujeito da frase.

Em gronelandês se usa -t para indicar um substantivo como plural.


Em gronelandês se usa -t para indicar um substantivo como pluralformar o plural dos substantivos. Em gronelandês se usa -t para formar o plural dos substantivos.

Em inglês e português se usa -s. Nesse sentido, o inglês prefira essa versão, mais tambem existem plurais germânicos.


Em inglês e português se usa -s. Nesse sentido, o inglês prefira essa versãoa maioria das vezes, o plural no inglês é formado dessa maneira, mais tambeém existem plurais germânicos. Em inglês e português se usa -s. Na maioria das vezes, o plural no inglês é formado dessa maneira, mas também existem plurais germânicos.

Mais - more Mas - but

Goose / Geese


Ganso / Gansos


Ox / Oxen


Boi / Bois


É difícil lembrar essas palavras.


Algum dia dizeremos "Gooses" em vez de "Geese?"


Algum dia dizeremos "Gooses" em vez de "Geese?" Algum dia diremos "Gooses" em vez de "Geese?"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium