helium02's avatar
helium02

April 8, 2024

0
ニュージャージー州の桜と梅

ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

ニュージャージー州の桜と梅

ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。

helium02's avatar
helium02

April 10, 2024

0

ニュージャージー州の桜と梅

ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。

花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。

helium02's avatar
helium02

April 9, 2024

0

ニュージャージー州の桜と梅

ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。

桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。

花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。

helium02's avatar
helium02

April 9, 2024

0

ニュージャージー州の桜と梅

ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。

桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。

helium02's avatar
helium02

April 9, 2024

0

ニュージャージー州の桜と梅


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花の種類によって違います。 桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花の種類によって違います。

桜とか梅の花とかいつ咲くかは、花によって違います。 桜とか梅の花とかいつ咲くかは、花によって違います。

花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。


花の綺麗さは、日本と同じらいだと思います。 花の綺麗さは、日本と同じらいだと思います。

「同じぐらい」is not wrong, but I prefer to use 「同じくらい」.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

花の綺麗美しさは、日本と同じぐらいだと思います。 花の美しさは、日本と同じぐらいだと思います。

「綺麗さ」より「美しさ」のほうが自然だと思います。 ニュージャージーの花は日本と同じくらい綺麗です。とも言えます。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium