langston's avatar
langston

June 21, 2026

1
Ein Neuer Podcast

Ich bin noch ein Anfänger und zu lernen brauche ich einfach, langsam Material. Ich hören gerne Podcasts zu. Mein Lieblingspodcast heißt "Slow German". Es ist besonders gut, weil die Themen mich interessieren. Dieser Podcast hat alles: Die Geschichte, die Politik, das Wirtschaft, usw. Und er ist kostenlos!

Die erste Episode, dass ich zugehört habe heißt "Brustkrebs". Leider hat die Gastgeberin vor kurzem entdeckt, dass sie Krebs hat. Sie erzählt was die Krankheit ist und wie Tumore wachsen. Dann hat sie ein Bisschen über der Geschichte der Krankheit gesprochen.

Heutzutage ist die Situation für Frauen mit Brustkrebs viel besser als früher. Die Behandlung hat entwickelt sehr. Jetzt können Ärtze Tumore früher entdecken. Die Medikamente sind auch besser. In Deutschland sind die Chancer etwa neunzig Procent, dass eine Frau mit Brustkrebs überleben wird. Und natürlich haben ihr Europäischer und Europäischerinnen Vorsicherheit! Ich hoffe, dass die Gastgeberin bald sich besser fühlt.


I'm still a beginner and in order to learn I need easy, slow material. I like listening to podcasts. My favorite podcast is called "Slow German". It's especially good because the topics interest me. This podcast has everything: History, politics, economics, etc. And it's free!

The first episode I listened to is called "Breast Cancer". Unfortunately, the host recently learned that she has cancer. She explains what the disease is and how tumors grow. Then she talked a bit about the history of the disease.

Today the situation for women with breast cancer is better than before. The management/care has developed a lot. Now doctors can discover tumors earlier. The medication is also better. In Germany the chance that a woman with breast cancer will survive is about 90%. And, of course, you Europeans have insurance! I hope the host feels better soon.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

langston's avatar
langston

June 22, 2026

1

Ich bin noch ein Anfänger und um zu lernen brauche ich einfaches, langsames Material.

In the construction "Ich bin X" you don't need an article when X is some kind of state of being or job.
- "Ich bin Arzt." -> "I'm a doctor."
- "Ich bin alt." -> "I'm old."
- "Ich bin Anfänger." -> "I'm a beginner."

However, what does and doesn't qualify as a state of being can be a bit finicky. For example, it's "Ich bin ein Idiot." -> "I'm an idiot."

langston's avatar
langston

June 22, 2026

1

Ich hören gerne Podcasts zu.

You never use "zuhören" for recordings. It's either "anhören" or simply "hören."

langston's avatar
langston

June 22, 2026

1

Esr ist besonders gut, weil die Themen mich interessieren.

Der Podcast -> Er

langston's avatar
langston

June 22, 2026

1

Leider hat die GastgebeModeratorin vor kurzem entdeckt, dass sie Krebs hat.

Host can be translated with "Gastgeber," but only when it's the host of a party or an event. When it's the host of a show then "Moderator" is better.

langston's avatar
langston

June 22, 2026

1
Zechstein's avatar
Zechstein

June 22, 2026

0

So if I listen to a person give a speech it's zuhören but if I only hear the recording it's hören?

Zechstein's avatar
Zechstein

June 22, 2026

0

I figured something was "off" about that word. "Guest giver" doesn't really sound like the job a podcast host does!

Ein Neuer Podcast


Ich bin noch ein Anfänger und zu lernen brauche ich einfach, langsam Material.


Ich bin noch ein Anfänger und um zu lernen brauche ich einfaches, langsames Material. Ich bin noch Anfänger und um zu lernen brauche ich einfaches, langsames Material.

In the construction "Ich bin X" you don't need an article when X is some kind of state of being or job. - "Ich bin Arzt." -> "I'm a doctor." - "Ich bin alt." -> "I'm old." - "Ich bin Anfänger." -> "I'm a beginner." However, what does and doesn't qualify as a state of being can be a bit finicky. For example, it's "Ich bin ein Idiot." -> "I'm an idiot."

Ich hören gerne Podcasts zu.


Ich hören gerne Podcasts zu. Ich hören gerne Podcasts.

You never use "zuhören" for recordings. It's either "anhören" or simply "hören."

Mein Lieblingspodcast heißt "Slow German".


Mein Lieblingspodcast heißt "Slow German"." Mein Lieblingspodcast heißt "Slow German."

Es ist besonders gut, weil die Themen mich interessieren.


Esr ist besonders gut, weil die Themen mich interessieren. Er ist besonders gut, weil die Themen mich interessieren.

Der Podcast -> Er

Dieser Podcast hat alles: Die Geschichte, die Politik, das Wirtschaft, usw.


Dieser Podcast hat alles: Die Geschichte, die Politik, das Wirtschaft, usw. Dieser Podcast hat alles: Geschichte, Politik, Wirtschaft, usw.

When making a list you don't usually use articles, unless the list items are specific, physical objects.

Und er ist kostenlos!


Die erste Episode, dass ich zugehört habe heißt "Brustkrebs".


Die erste Episode, dassie ich zugehört habe, heißt "Brustkrebs". Die erste Episode, die ich gehört habe, heißt "Brustkrebs".

Leider hat die Gastgeberin vor kurzem entdeckt, dass sie Krebs hat.


Leider hat die GastgebeModeratorin vor kurzem entdeckt, dass sie Krebs hat. Leider hat die Moderatorin vor kurzem entdeckt, dass sie Krebs hat.

Host can be translated with "Gastgeber," but only when it's the host of a party or an event. When it's the host of a show then "Moderator" is better.

Sie erzählt was die Krankheit ist und wie Tumore wachsen.


Sie erzählt, was die Krankheit ist und wie Tumore wachsen. Sie erzählt, was die Krankheit ist und wie Tumore wachsen.

"Sie erzählt" is the complete main clause here, the rest are subordinate clauses.

Dann hat sie ein Bisschen über der Geschichte der Krankheit gesprochen.


Dann hat sie ein Bbisschen über dier Geschichte der Krankheit gesprochen. Dann hat sie ein bisschen über die Geschichte der Krankheit gesprochen.

"Ein bisschen" is an adverb modifying "gesprochen" here, so it's not capitalized.

Heutzutage ist die Situation für Frauen mit Brustkrebs viel besser als früher.


Die Behandlung hat entwickelt sehr.


Die Behandlung hat sich sehr weiterentwickelt sehr. Die Behandlung hat sich sehr weiterentwickelt.

"entwickeln" is transitive. You need the reflexive pronoun "sich" to make it intransitive

Jetzt können Ärtze Tumore früher entdecken.


Die Medikamente sind auch besser.


In Deutschland sind die Chancer etwa neunzig Procent, dass eine Frau mit Brustkrebs überleben wird.


In Deutschland sind die Chancern etwa neunzig Procent, dass eine Frau mit Brustkrebs überleben wird. In Deutschland sind die Chancen etwa neunzig Procent, dass eine Frau mit Brustkrebs überleben wird.

Und natürlich haben ihr Europäischer und Europäischerinnen Vorsicherheit!


Und natürlich habent ihr Europäischer und Europäischerinnen Voer Krankenversicherheitung! Und natürlich habt ihr Europäer Krankenversicherung!

Ich hoffe, dass die Gastgeberin bald sich besser fühlt.


Ich hoffe, dass die Gastgeberin bald sichModeratorin sich bald besser fühlt. Ich hoffe, dass die Moderatorin sich bald besser fühlt.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium