cindy7711's avatar
cindy7711

Jan. 24, 2023

0
Une habitude que je te recommende de faire

J'ai vu un conseil dans un magazine chinois, il y a plusieurs ans. Il a suggéré d'inhaler un peu d'eau froid à chaque fois qu'on se laver le visage. Ce practique-ci est soi-disant pour nettoyer les narines, avancer ton immunité, et te réveiller. Je ne suis pas certain si l'avantage d'avancer l'immunité, c'est vrai, mais je te recommende à le faire quand même, parce que c'est vraiment efficace à te réveiller. Tu ne connais pas la lucidité tant que tu as inhaler l'eau glacé. En fait, tu seras ébranlé pour un bon moment.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

cindy7711's avatar
cindy7711

Jan. 24, 2023

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Jan. 24, 2023

441

Une habitude que je te recommende de faire


Une habitude que je tevous recommeande de faiprendre Une habitude que je vous recommande de prendre

Prendre (or "adopter") une habitude Since you're addressing all your potential readers, you should use "vous", even if you individually want to tutoyer every one of them

J'ai vu un conseil dans un magazine chinois, il y a plusieurs ans.


J'ai vu un conseil dans un magazine chinois, il y a plusieurs années. J'ai vu un conseil dans un magazine chinois, il y a plusieurs années.

Il a suggéré d'inhaler un peu d'eau à chaque fois qu'on se laver le visage.


Ce practique-ci est soi-disant pour nettoyer les narines, avancer ton immunité, et te réveiller.


Cette practique-ci est soi-disant/supposément pour nettoyer les narines, avanrenforcer tson système immunitéaire, et tse réveiller. Cette pratique est soi-disant/supposément pour nettoyer les narines, renforcer son système immunitaire, et se réveiller.

There aren't several practices to distinguish from here so the "-ci" isn't necessary, "cetTE" (feminine, UNE pratique) is enough as a demonstrative Much better to use "on" to make impersonal, universal sentences. Using "tu" is pretty spoken/colloquial Renforcer = to strenghten

Je ne suis pas certain si l'avantage d'avancer l'immunité, c'est vrai, mais je te recommende à le faire quand même, parce que c'est vraiment efficace à te réveiller.


Je ne suis pas certain sie que l'avantage d'avancer l'immunité, c'esconcernant le système immunitaire soit vrai, mais je tevous recommeande à le fairede l'adopter quand même, parce que c'est vraiment efficace à tpour se réveiller. Je ne suis pas certaine que l'avantage concernant le système immunitaire soit vrai, mais je vous recommande de l'adopter quand même, parce que c'est vraiment efficace pour se réveiller.

Je ne suis pas certain(e) QUE + subjonctif (you're doubting the reality of an action)

Tu ne connais pas la lucidité tant que tu as inhaler l'eau glacé.


Tu ne connais pas la lucidité tant que tu On n'est jamais totalement réveillé tant qu'on n'a pas inhalé der l'eau glacée. On n'est jamais totalement réveillé tant qu'on n'a pas inhalé de l'eau glacée.

I'd understand a sentence like "on ne connait pas la lucidité tant que .." as "you don't know lucidity as a concept as long as..." I don't know how other natives would feel about this sentence but given what you mean, I'd recommend something like above Negative form with "inhaler" = as long as such an action ISN'T happening, you're not in a given state

En fait, tu seras ébranlé pour un bon moment.


En fait, tuvous serasez ébranlés pour/pendant un bon moment. En fait, vous serez ébranlés pour/pendant un bon moment.

"ébranler" is a strong word. "Vous serez secoués" would be more neutral, or "rafraîchis" if you mean refreshed"

Il a suggéré d'inhaler un peu d'eau froid à chaque fois qu'on se laver le visage.


Il a suggéréait d'inhaler un peu d'eau froide à chaque fois qu'on se laverait le visage. Il suggérait d'inhaler un peu d'eau froide à chaque fois qu'on se lavait le visage.

"lavait" is an infinitive (non conjugated) form

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium