tannochikura's avatar
tannochikura

yesterday

8
中文和訳

「ね、まるで雪みたいだね」明里はそう言った。
それはもう十七年前のことだった。小学校六年生になったばかり僕たちは、帰り道でランドセルを背負って小さな雑木林に沿って歩いていた。季節は春で、雑木林には数えないくらい桜がひらいて、大気には無数の桜の花びらが音もなく舞っていた。足元のアスファルトも花びらに覆われて真っ白に染まっていた。


“你看,好像雪一样呢。”明里说道。
那已经是十七年前的事情了,我们刚刚升上小学六年级。放学回家的路上,我们背着书包,
沿着一片小小的杂树林走着。那是春天,杂树林里无数樱花盛开,空气中无声地飘舞着无数花瓣,
脚下的柏油路也被花瓣覆盖,整个地面被染成了一片雪白。

高校生
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
20

中文和訳


「ね、まるで雪みたいだね」


明里はそう言った。


それはもう十七年前のことだった。


小学校六年生になったばかり


僕たちは、帰り道でランドセルを背負って小さな雑木林に沿って歩いていた。


季節は春で、雑木林には数えないくらい桜がひらいて、大気には無数の桜の花びらが音もなく舞っていた。


季節は春で、雑木林には数え切れないくらい桜がひらいて、大気には無数の桜の花びらが音もなく舞っていた。 季節は春で、雑木林には数え切れないくらい桜がひらいて、大気には無数の桜の花びらが音もなく舞っていた。

足元のアスファルトも花びらに覆われて真っ白に染まっていた。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium